Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si se pudiera
Wenn es möglich wäre
Si
se
pudiera
volver
Wenn
es
möglich
wäre
zurückzukehren
Duele
como
ese
disparo
Es
schmerzt
wie
dieser
Schuss
Como
el
miedo
abrazándote
por
detrás
Wie
die
Angst,
die
dich
von
hinten
umarmt
Como
tan
desorientado
Wie
so
desorientiert
Ya
no
hay
fe,
ya
no
hay
na'
Es
gibt
keinen
Glauben
mehr,
nichts
mehr
Tengo
cosas
que
decirte
hoy
Ich
habe
dir
heute
etwas
zu
sagen
Pero
no
sé
por
dónde
empezar
Aber
ich
weiß
nicht,
wo
ich
anfangen
soll
Aún
no
sé
dónde
estar
bien,
dónde
estoy,
no
es
lugar
Ich
weiß
noch
nicht,
wo
es
mir
gut
geht,
wo
ich
bin,
ist
kein
Ort
Ahora
que,
me
atrevo
a
decir
que
ya
no
te
espero
Jetzt
wage
ich
zu
sagen,
dass
ich
nicht
mehr
auf
dich
warte
Aunque
mate
por
un
te
quiero
Auch
wenn
ich
für
ein
"Ich
liebe
dich"
sterbe
Y
caiga
de
nuevo,
ya
no
estaré
Und
wieder
falle,
werde
ich
nicht
da
sein
Me
olvidé
de
mí,
yo
ya
no
sé
volver
Ich
habe
mich
selbst
vergessen,
ich
weiß
nicht
mehr
zurückzukehren
Es
como
si
hubiera
cambiado
de
ser
Es
ist,
als
hätte
ich
mein
Wesen
verändert
Otro
parecer,
otra
sensación
Eine
andere
Ansicht,
ein
anderes
Gefühl
Roto
el
corazón,
lo
volví
a
coser
Das
Herz
gebrochen,
ich
habe
es
wieder
genäht
Ya
no
hay
nadie
como
tú
Es
gibt
niemanden
mehr
wie
dich
Ya
no
hay
nada
en
que
creer
Es
gibt
nichts
mehr,
woran
ich
glauben
kann
Si
se
pudiera
volver
Wenn
es
möglich
wäre
zurückzukehren
Dime
si
me
va
a
doler
Sag
mir,
ob
es
wehtun
wird
Mil
respuesta
que
no
sé
y
Tausend
Antworten,
die
ich
nicht
kenne
Quiero
que
me
digas
tú
Ich
möchte,
dass
du
es
mir
sagst
Si
se
pudiera
volver
Wenn
es
möglich
wäre
zurückzukehren
Dime
si
me
va
a
doler
Sag
mir,
ob
es
wehtun
wird
Por
las
noches
de
verano
Dime
que
hago
pa
volver
a
ver
In
den
Sommernächten
Sag
mir,
was
ich
tun
soll,
um
dich
wiederzusehen
Siento
que
nos
despistamos
No
se
si
estas
sola
o
estarás
con
el
Ich
fühle,
wir
haben
uns
verlaufen
Ich
weiß
nicht,
ob
du
allein
bist
oder
bei
ihm
No
sonrió
mucho
pero
vamos
bien
Ich
lächle
nicht
viel,
aber
wir
kommen
klar
Aunque
quiera
desaparecer
Auch
wenn
ich
verschwinden
möchte
Si
el
cabrón
te
jode,
llámame
Wenn
der
Idiot
dich
nervt,
ruf
mich
an
Que
le
explicaré,
que
le
explicaré
Ich
werde
es
ihm
erklären,
ich
werde
es
ihm
erklären
Por
la
calle
me
vi
Auf
der
Straße
sah
ich
mich
Ya
no
hay
nadie
por
aquí
Hier
ist
niemand
mehr
Que
me
entienda
Der
mich
versteht
Que
me
vuelva
a
hacer
reír
Der
mich
wieder
zum
Lachen
bringt
Ya
no
hay
nadie
como
tú
Es
gibt
niemanden
mehr
wie
dich
Ya
no
hay
nada
en
que
creer
Es
gibt
nichts
mehr,
woran
ich
glauben
kann
Si
se
pudiera
volver
Wenn
es
möglich
wäre
zurückzukehren
Dime
si
me
va
a
doler
Sag
mir,
ob
es
wehtun
wird
Mil
respuesta
que
no
sé
y
Tausend
Antworten,
die
ich
nicht
kenne
Quiero
que
me
digas
tú
Ich
möchte,
dass
du
es
mir
sagst
Si
se
pudiera
volver
Wenn
es
möglich
wäre
zurückzukehren
Dime
si
me
va
a
doler
Sag
mir,
ob
es
wehtun
wird
Ya
no
hay
nadie
como
tú
Es
gibt
niemanden
mehr
wie
dich
Ya
no
hay
nada
en
que
creer
Es
gibt
nichts
mehr,
woran
ich
glauben
kann
Si
se
pudiera
volver
Wenn
es
möglich
wäre
zurückzukehren
Dime
si
me
va
a
doler
Sag
mir,
ob
es
wehtun
wird
Mil
respuesta
que
no
sé
y
Tausend
Antworten,
die
ich
nicht
kenne
Quiero
que
me
digas
tú
Ich
möchte,
dass
du
es
mir
sagst
Si
se
pudiera
volver
Wenn
es
möglich
wäre
zurückzukehren
Dime
si
me
va
a
doler
Sag
mir,
ob
es
wehtun
wird
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Carlos Gago
Альбом
Actitud
дата релиза
08-05-2025
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.