Arka Noego - Nie Lękaj Się! - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Arka Noego - Nie Lękaj Się!




Nie Lękaj Się!
Do Not be Afraid!
A my!
And we!
Chcemy być tacy jak tych trzech
We want to be like those three
Kiedy widzieli ognisty piec
When they saw the fiery furnace
Nie bali się!
They were not afraid!
Nie bali się!
They were not afraid!
Jest taka historia, że przechodzą ciary
There is a story that gives you goosebumps
Można przeczytać w Testamencie Starym
You can read it in the Old Testament
Dzielni chłopacy, a było ich trzech!
Brave guys, and there were three of them!
Woleli umierać, niż popełnić grzech!
They preferred to die than to commit a sin!
Nie chcieli się kłaniać, nigdy i nikomu
They didn't want to bow down, never to anyone
Kłaniali się tylko Jedynemu Bogu!
They bowed down only to the One True God!
Za to co zrobili do pieca ich wrzucili
For what they did, they were thrown into the furnace
W piecu wielki ogień
A big fire in the furnace
A oni nie zgineli!
And they did not perish!
Można uciekać, można się bać
You can run away, you can be afraid
Można też zaufać i pokonać w sobie strach!
You can also trust and overcome your fear!
A my!
And we!
Chcemy być tacy jak tych trzech
We want to be like those three
Kiedy widzieli ognisty piec
When they saw the fiery furnace
Nie bali się!
They were not afraid!
A my!
And we!
Chcemy być tacy jak tych trzech
We want to be like those three
Kiedy widzieli ognisty piec
When they saw the fiery furnace
Nie bali się!
They were not afraid!
Oni dzielnie stali, nie bali się płomieni
They stood bravely, not afraid of the flames
Ludzie to widzieli - stali zadziwieni
People saw it - they were amazed
Nabuchodonozor, który ich tam wrzucił
Nebuchadnezzar, who threw them there
Kiedy to zobaczył, od razu się nawrócił
When he saw it, he was immediately converted
Wydał taki rozkaz, nie kłaniać się nikomu
He issued such an order, not to bow down to anyone
Tylko Jedynemu, Jedynemu Bogu!
Only to the One and Only God!
A morał tej historii, taki tu pasuje
And the moral of this story, as it goes
Kto nie zdradzi Boga - ten się uratuje!
Whoever does not betray God - will be saved!
Można uciekać, można się bać
You can run away, you can be afraid
Można też zaufać i pokonać w sobie strach!
You can also trust and overcome your fear!
A my
And we
Chcemy być tacy jak tych trzech
We want to be like those three
Kiedy widzieli ognisty piec
When they saw the fiery furnace
Nie bali się!
They were not afraid!
A my
And we
Chcemy być tacy jak tych trzech
We want to be like those three
Kiedy widzieli ognisty piec
When they saw the fiery furnace
Nie bali się!
They were not afraid!
Można uciekać, można się bać
You can run away, you can be afraid
Można też zaufać i pokonać w sobie strach!
You can also trust and overcome your fear!
A my
And we
Chcemy być tacy jak tych trzech
We want to be like those three
Kiedy widzieli ognisty piec
When they saw the fiery furnace
Nie cykali się! (o nie!)
They were not scared! (oh no!)
A my
And we
Chcemy być tacy jak tych trzech
We want to be like those three
Kiedy widzieli ognisty piec
When they saw the fiery furnace
Nie cykali się! (o nie!)
They were not scared! (oh no!)
Nie bali się!
They were not afraid!





Авторы: Robert Friedrich


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.