Arkadi Duchin - זיוף אמיתי - перевод текста песни на немецкий

זיוף אמיתי - Arkadi Duchinперевод на немецкий




זיוף אמיתי
Echte Fälschung
בעולם מציאותי, הייתי מצייר לך נופים בלי סוף
In einer realen Welt würde ich dir endlose Landschaften malen,
שדות, שמיים, עצים עם פירות מתוקים,
Felder, Himmel, Bäume mit süßen Früchten,
שפתיים לוהטות, ידיים מלטפות
glühende Lippen, liebkosende Hände.
מכסה אותך בשמיכת פרחים שזה עתה קטפנו
Ich bedecke dich mit einer Decke aus Blumen, die wir gerade gepflückt haben,
לא מתחשבן על מה הספקנו, לא הספקנו
ohne zu berechnen, was wir geschafft oder nicht geschafft haben.
לא הייתי זז ממך, לוחש את שמך
Ich würde dich nicht verlassen, deinen Namen flüstern.
אבל אני כאן ואת איתי
Aber ich bin hier und du bist bei mir,
מעבירים את הזמן
wir verbringen die Zeit
בזיוף אמיתי
in einer echten Fälschung.
שוכח, נזכר
Ich vergesse, ich erinnere mich,
פעם בך, פעם בי
mal an dich, mal an mich.
כי אנחנו כאן, מי את אהובתי
Denn wir sind hier, wer bist du, meine Geliebte?
לאהוב אותך, לאהוב אותי
Dich lieben, mich lieben.
רוצה את אותי, רוצה אותך
Du willst mich, ich will dich,
אני בשלי, את בשלך
ich bin in meinem Element, du in deinem.
כולם הפוך, אני שפוך
Alles ist verkehrt, ich bin erledigt,
נופל ונרדם, אנ'לא בנאדם
falle und schlafe ein, ich bin kein Mensch.
קיבלת את הדם, לא בא לי לתת
Du hast das Blut bekommen, ich will nicht geben,
גם לא משהו קטן, מישהו אמר
nicht mal etwas Kleines, jemand sagte,
ועוד מישהו אמר
und noch jemand sagte,
הכל תקין כאן בעולם
alles ist in Ordnung hier in der Welt,
חוץ מהקשר בינינו
außer der Beziehung zwischen uns,
ושנינו רצינו כל כך
und wir beide wollten es so sehr.
זוכרת כמה צחקנו
Erinnerst du dich, wie wir gelacht haben,
לפני ששלפתי אקדח
bevor ich eine Pistole zog?
זה עולם מלוכלך
Es ist eine schmutzige Welt,
קח את הכסף וברח
nimm das Geld und lauf weg.
תיקח
Nimm es.
כל הזמן בורח
Ich laufe ständig weg.
אבל אני כאן ואת איתי
Aber ich bin hier und du bist bei mir,
מעבירים את הזמן
wir verbringen die Zeit
בזיוף אמיתי
in einer echten Fälschung.
שוכח, נזכר
Ich vergesse, ich erinnere mich,
פעם בך, פעם בי
mal an dich, mal an mich.
כי אנחנו כאן, מי את אהובתי
Denn wir sind hier, wer bist du, meine Geliebte?
לאהוב אותך, לאהוב אותי
Dich lieben, mich lieben.
אם באמת היית איתי
Wenn du wirklich bei mir wärst,
הייתי מספק אותך
würde ich dich befriedigen,
בלי סוף
ohne Ende.
לא הייתי מתרחק
Ich würde mich nicht entfernen,
לא הייתי מתחמק
ich würde mich nicht drücken,
הייתי נשאר קרוב
ich würde in der Nähe bleiben,
עד הסוף
bis zum Ende.
אבל אני כאן ואת איתי
Aber ich bin hier und du bist bei mir,
מעבירים את הזמן
wir verbringen die Zeit
בזיוף אמיתי
in einer echten Fälschung.
שוכח, נזכר
Ich vergesse, ich erinnere mich,
פעם בך, פעם בי
mal an dich, mal an mich.
כי אנחנו כאן, מי את אהובתי
Denn wir sind hier, wer bist du, meine Geliebte?
לאהוב אותך, לאהוב אותי
Dich lieben, mich lieben.





Авторы: דוכין ארקדי, כהן מיכאל


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.