Con la Cabeza Alta -
Arkano
,
Nach
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con la Cabeza Alta
Mit erhobenem Haupt
Siempre
con
la
cabeza
alta
Immer
mit
erhobenem
Haupt
Si
nada
me
falta,
de
qué
me
voy
a
quejar
Wenn
mir
nichts
fehlt,
über
was
soll
ich
mich
beschweren
Siempre
guardándome
una
carta
Immer
eine
Karte
in
der
Hand
La
vida
que
avanza
entre
el
yin
y
el
yang
Das
Leben
schreitet
fort
zwischen
Yin
und
Yang
Quien
me
conozca
que
me
juzgue
Wer
mich
kennt,
der
urteile
über
mich
Yo
ya
no
puedo
cambiar
Ich
kann
mich
nicht
mehr
ändern
Y
quien
me
quiera
que
me
busque
Und
wer
mich
will,
der
suche
mich
Sigo
en
el
mismo
lugar
Ich
bin
noch
am
selben
Ort
He
visto
cabezas
alzadas
por
banderas
Ich
sah
Köpfe
erhoben
für
Fahnen
Cabezas
huecas
rapadas
Hohle
Köpfe,
kahlrasiert
Que
no
sentaron
cabeza
por
pertenecer
a
un
grupo
Die
nie
zur
Ruhe
kamen,
nur
um
dazuzugehören
Cabeza
de
serie
que
acaba
en
cabeza
de
turco
Serienführer,
die
zum
Sündenbock
werden
Cabeza
que
reza
por
miedo
a
infinitud
del
mundo
Köpfe,
die
beten
aus
Angst
vor
der
Unendlichkeit
Yo
perdí
la
cabeza
por
un
hada
sin
cabeza
Ich
verlor
den
Kopf
für
ein
kopfloses
Märchenwesen
Pero
hermano,
mi
tristeza
sí
se
supo
despedir
Aber
Bruder,
meine
Trauer
konnte
sich
verabschieden
El
día
que
levanté
la
mirada
de
su
foto
An
dem
Tag,
als
ich
meinen
Blick
von
ihrem
Foto
hob
Y
con
la
cabeza
alta
me
di
derecho
a
vivir
Und
mit
erhobenem
Haupt
mir
das
Recht
zu
leben
gab
Así
me
prometí
no
olvidar
nunca
cada
signo
So
versprach
ich
mir,
jedes
Zeichen
nie
zu
vergessen
Y
solo
agachar
la
cabeza
a
la
hora
de
seguir
un
ritmo
Und
nur
den
Kopf
zu
senken,
um
einem
Rhythmus
zu
folgen
Otros
presumen
de
la
droga
que
consumen
Andere
prahlen
mit
den
Drogen,
die
sie
nehmen
Yo
no
fumo
crack,
yo
hago
que
los
cracks
se
esfumen
Ich
rauche
kein
Crack,
ich
lasse
Crack
verschwinden
Apagar
mi
cabeza
tan
sólo
es
una
utopía
Meinen
Kopf
auszuschalten
ist
nur
eine
Utopie
Y
créeme
que
en
muchas
ocasiones
lo
querría
Und
glaub
mir,
ich
wünschte
es
mir
oft
genug
Soy
el
tornado
que
sueña
mares
en
calma
Ich
bin
der
Tornado,
der
von
ruhigen
Meeren
träumt
El
caos
que
aspira
ser
armonía
Das
Chaos,
das
Harmonie
anstrebt
La
eterna
dualidad
del
artista
y
todos
sus
méritos
Die
ewige
Dualität
des
Künstlers
und
all
seiner
Verdienste
Mi
éxito
ha
sido
asumir
que
ya
no
busco
el
éxito
Mein
Erfolg
war
zu
akzeptieren,
dass
ich
keinen
Erfolg
mehr
suche
Dime
cariño
cómo
puedo
escapar
Sag
mir,
Schatz,
wie
kann
ich
entkommen
Fobia
a
los
baños
de
masas
y
miedo
a
la
soledad
Phobie
vor
Menschenmassen
und
Angst
vor
Einsamkeit
Si
en
tu
cabeza
sólo
suena
rap
Wenn
in
deinem
Kopf
nur
Rap
erklingt
No
significa
que
estás
loca
sólo
buscas
libertad
Bist
du
nicht
verrückt,
du
suchst
nur
Freiheit
Y
si
en
mi
cabeza
sólo
suena
rap
Und
wenn
in
meinem
Kopf
nur
Rap
erklingt
Es
gracias
a
que
hace
10
años
me
compré
un
disco
de
Nach
Dank
dem
Album
von
Nach,
das
ich
vor
10
Jahren
kaufte
Siempre
con
la
cabeza
alta
Immer
mit
erhobenem
Haupt
Si
nada
me
falta,
de
qué
me
voy
a
quejar
Wenn
mir
nichts
fehlt,
über
was
soll
ich
mich
beschweren
Siempre
guardándome
una
carta
Immer
eine
Karte
in
der
Hand
La
vida
que
avanza
entre
el
yin
y
el
Yang
Das
Leben
schreitet
fort
zwischen
Yin
und
Yang
Quien
me
conozca
que
me
juzgue
Wer
mich
kennt,
der
urteile
über
mich
Yo
ya
no
puedo
cambiar
Ich
kann
mich
nicht
mehr
ändern
Y
quien
me
quiera
que
me
busque
Und
wer
mich
will,
der
suche
mich
Sigo
en
el
mismo
lugar
Ich
bin
noch
am
selben
Ort
No
me
quejo
Ich
beschwere
mich
nicht
Tengo
a
mis
viejos,
sus
buenos
consejos
Ich
habe
meine
Alten,
ihre
guten
Ratschläge
Tengo
un
curro
que
es
un
lujo
y
a
enemigos
lejos
Einen
Job,
der
ein
Luxus
ist,
und
Feinde
fern
Tengo
altibajos,
tengo
complejos
Ich
habe
Höhen
und
Tiefen,
ich
habe
Komplexe
Tengo
un
espejo
que
dispara
balas
hacia
mi
entrecejo
Einen
Spiegel,
der
Kugeln
auf
meine
Stirn
schießt
Me
manejo
con
los
gordos
de
este
acuario
Ich
bewege
mich
mit
den
Großen
in
diesem
Aquarium
Pero
suelo
estar
más
cerca
del
que
gana
Aber
ich
bin
meist
näher
am
Gewinner
El
pan
diario
con
sudor
humilde
Das
tägliche
Brot
mit
bescheidenem
Schweiß
Soy
un
warrior
dispuesto
a
apostar
Ich
bin
ein
Krieger,
bereit
zu
wetten
Vivo
sin
miedo
a
mostrar
mi
lado
sensible
Ich
lebe
ohne
Angst,
meine
sensible
Seite
zu
zeigen
Y
si
ahí
fuera
el
mundo
es
Matrix
Und
wenn
da
draußen
die
Welt
Matrix
ist
Me
bebo
una
2X
viendo
Netflix
Trinke
ich
eine
2X
während
ich
Netflix
schaue
Tantas
cosas
que
son
gratis
So
viele
Dinge,
die
kostenlos
sind
Yo
sé
aceptar
mis
crisis
Ich
kann
meine
Krisen
akzeptieren
Dolor
y
placer,
la
vida
es
frágil
Schmerz
und
Freude,
das
Leben
ist
fragil
Por
eso
en
el
papel
hallé
mi
oasis
Darum
fand
ich
auf
Papier
meine
Oase
Quiero
a
esos
locos
del
barrio
pero
aún
recuerdo
Ich
liebe
die
Verrückten
aus
der
Hood,
aber
ich
erinnere
mich
Que
al
final
quienes
se
quedan
son
los
cuerdos
Dass
am
Ende
die
Vernünftigen
bleiben
Para
echar
un
cable,
veo
a
colegas
crecer
tarde
Um
Hilfe
zu
leisten,
sehe
ich
Freunde
spät
wachsen
Con
30
y
aún
hurgando
en
la
cartera
de
sus
madres
Mit
30
noch
in
der
Geldbörse
ihrer
Mütter
wühlen
Yo
las
llamo
diosas,
tú
las
llamas
bitches
Ich
nenne
sie
Göttinnen,
du
nennst
sie
Bitches
Cansado
ya
de
copias,
de
clones,
de
clichés
Müde
von
Kopien,
Klonen,
Klischees
Práctica
y
error
fue
mi
único
teacher
Versuch
und
Irrtum
war
mein
einziger
Lehrer
Mis
compis
rapean
joyas,
mejor
que
los
fiches
Meine
Jungs
rappen
Juwelen,
besser
als
Karten
Rutina
y
oficina,
yo
no
quiero
eso
Routine
und
Büro,
das
will
ich
nicht
Toseina,
cocaina,
tío,
no
me
ofrezcas
eso
Codein,
Kokain,
Alter,
biete
mir
das
nicht
an
Ser
un
vago
y
un
ruina,
mira
yo
nunca
fui
eso
Ein
Faulenzer
und
Versager,
das
war
ich
nie
Ni
un
vagina
que
asesina
tras
un
beso.
¡Prah!
Keine
Vagina,
die
nach
einem
Kuss
mordet.
Prah!
Bailar
con
mis
demonios
no
es
nada
sencillo
Mit
meinen
Dämonen
zu
tanzen
ist
nicht
einfach
Dado
que
tras
sus
palabras
se
escuchan
caer
casquillos
Denn
hinter
ihren
Worten
hört
man
Patronenhülsen
fallen
Aun
así
yo
busco
la
verdad
Dennoch
suche
ich
die
Wahrheit
Pues
la
oscuridad
no
es
más
que
una
oportunidad,
para
mostrar
tu
brillo
Denn
Dunkelheit
ist
nur
eine
Chance,
dein
Licht
zu
zeigen
Y
eso
es
lo
que
no
asimila
la
gente
Und
das
versteht
die
Menge
nicht
Muchos
papeles
ante
poco
seres
bioluminiscentes
Viele
Papiere
vor
wenigen
biolumineszenten
Wesen
Arkano
y
Nach,
la
pasión
nunca
decrece
Arkano
und
Nach,
die
Leidenschaft
nimmt
nie
ab
Alicante
ocupa
el
puesto
que
se
merece
Alicante
nimmt
den
Platz
ein,
der
ihm
zusteht
Siempre
con
la
cabeza
alta
Immer
mit
erhobenem
Haupt
Si
nada
me
falta,
de
qué
me
voy
a
quejar
Wenn
mir
nichts
fehlt,
über
was
soll
ich
mich
beschweren
Siempre
guardándome
una
carta
Immer
eine
Karte
in
der
Hand
La
vida
que
avanza
entre
el
yin
y
el
Yang
Das
Leben
schreitet
fort
zwischen
Yin
und
Yang
Quien
me
conozca
que
me
juzgue
Wer
mich
kennt,
der
urteile
über
mich
Yo
ya
no
puedo
cambiar
Ich
kann
mich
nicht
mehr
ändern
Y
quien
me
quiera
que
me
busque
Und
wer
mich
will,
der
suche
mich
Sigo
en
el
mismo
lugar
Ich
bin
noch
am
selben
Ort
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guillermo Godinez Rodriguez, Ignacio Olmo Fornes, Sergio Martinez Vegara
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.