Arkano feat. Sony - La Vida Es Bella - перевод текста песни на немецкий

La Vida Es Bella - Arkano , Sony перевод на немецкий




La Vida Es Bella
Das Leben ist schön
(Hermano, el camino es largo
(Bruder, der Weg ist lang
Para vivir preocupado,
Um besorgt zu leben,
La felicidad está en todos lados,
Glück ist überall zu finden,
La vida es bella)
Das Leben ist schön)
Busco héroes que den sentido a esta epopeya
Ich suche Helden, die diesem Epos Sinn geben
Permanece en el cosmos todo aquello que deja huella
Im Kosmos bleibt alles, was Spuren hinterlässt
El día que vi a 20 desconocidos unidos
Als ich 20 Fremde vereint sah,
Para parar un desahucio
Um eine Zwangsräumung zu stoppen,
Dije: bro, la vida es bella
Da sagte ich: Bruder, das Leben ist schön
Quieren venderte la felicidad en botella
Sie wollen dir Glück in Flaschen verkaufen
Si a veces la compras cuando la vida te atropella
Doch manchmal kaufst du es, wenn das Leben dich überrollt
Yo con un beso de Hermione y esta pasión
Ich mit einem Kuss von Hermine und dieser Leidenschaft
Pienso: ¿Quién quiere un millón?
Denke: Wer will schon eine Million?
Intentan encajarme en un mundo de simetría
Sie versuchen, mich in eine Welt der Symmetrie zu pressen
Y yo pensando que todo lo que hay reflejado produce armonía
Und ich denke, alles Reflektierte schafft Harmonie
Arquitecto de versos perversos, sonetos
Architekt von perversen Versen, Sonetten
Constructor de cohetes para viajeros inquietos
Baumeister von Raketen für ruhelose Reisende
Sigue la estela de mi voz
Folge der Spur meiner Stimme
Y hablarán de en los renglones torcidos de Dios
Und man wird von mir in den krummen Zeilen Gottes sprechen
Pero no hay eterno retorno, todo termina
Doch es gibt keine ewige Wiederkehr, alles endet
Asumir la muerte me ha devuelto a la vida
Der Tod anzunehmen, gab mir das Leben zurück
(Hermano, el camino es largo
(Bruder, der Weg ist lang
Para vivir preocupado,
Um besorgt zu leben,
La felicidad está en todos lados,
Glück ist überall zu finden,
La vida es bella)
Das Leben ist schön)
(Hermano, el camino es largo
(Bruder, der Weg ist lang
Para vivir preocupado,
Um besorgt zu leben,
La felicidad está en todos lados,
Glück ist überall zu finden,
La vida es bella)
Das Leben ist schön)
Ando con quien, con quien ha sentido que la vida es bella
Ich bin mit denen unterwegs, die fühlen, dass das Leben schön ist
Mi voz te hace recordar las épocas aquellas
Meine Stimme erinnert dich an jene Zeiten
En este universo con infinidad de estrellas
In diesem Universum mit unendlichen Sternen
Eso es único, you must be special
Das ist einzigartig, du musst besonders sein
Hay momentos donde vive la belleza
Es gibt Momente, in denen Schönheit lebt
Habitan hechos cotidianos de simpleza
Sie wohnt in alltäglichen Dingen der Einfachheit
Como tener a toda mi familia en la mesa
Wie meine ganze Familie am Tisch zu haben
Cosas que se viven seguido y no se aprecian
Dinge, die oft gelebt, doch nicht geschätzt werden
Vivir no es tanto de pensar, do it
Leben ist nicht nur Denken, tu es
Si te asusta andar con miedo y que el destino actúe
Wenn du Angst hast, ängstlich zu gehen und das Schicksal handelt
Camino mi sendero sin que nada me ature
Ich gehe meinen Pfad, ohne mich betäuben zu lassen
No cortes el árbol antes que el fruto madure
Fäll den Baum nicht, bevor die Frucht reift
La vida es corta para guardar rencores
Das Leben ist zu kurz für Groll
El mundo es grande para vivir con temores
Die Welt ist zu groß, um in Angst zu leben
Soy de los que piensan que vendrán tiempos mejores
Ich gehöre zu denen, die an bessere Zeiten glauben
Cada día es una chance para enmendar los errores
Jeder Tag ist eine Chance, Fehler zu korrigieren
(Hermano, el camino es largo
(Bruder, der Weg ist lang
Para vivir preocupado,
Um besorgt zu leben,
La felicidad está en todos lados,
Glück ist überall zu finden,
La vida es bella)
Das Leben ist schön)
(Hermano, el camino es largo
(Bruder, der Weg ist lang
Para vivir preocupado,
Um besorgt zu leben,
La felicidad está en todos lados,
Glück ist überall zu finden,
La vida es bella)
Das Leben ist schön)





Авторы: Blas Caballero Marco, Guillermo Rodriguez Godinez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.