Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
used
to
find
a
little
peace
in
the
lay
up
line
Früher
fand
ich
ein
wenig
Ruhe
beim
Korbleger
When
I
start
sweating
I
start
to
unwind
Wenn
ich
anfange
zu
schwitzen,
beginne
ich
mich
zu
entspannen
I
used
to
find
a
little
peace
under
the
bright
lights
Früher
fand
ich
ein
wenig
Ruhe
unter
den
hellen
Lichtern
When
I
start
sweating
I
start
to
unwind
Wenn
ich
anfange
zu
schwitzen,
beginne
ich
mich
zu
entspannen
A
lady
came
to
me
in
1985
Eine
Dame
kam
1985
zu
mir
We
got
in
the
car
and
started
to
drive
Wir
stiegen
ins
Auto
und
fuhren
los
We
headed
West
but
over
town
behind
Wir
fuhren
nach
Westen,
aber
über
die
Stadt
zurück
Dad
was
looking
for
the
Hollywood
sign
Papa
suchte
nach
dem
Hollywood-Schild
There
was
a
time
when
I
could
only
impress
you
Es
gab
eine
Zeit,
da
konnte
ich
dich
nur
beeindrucken
You
can
tell
by
now
that
I'm
only
guessing
Du
kannst
inzwischen
erkennen,
dass
ich
nur
rate
They
kept
asking
me
to
describe
Sie
baten
mich
immer
wieder
zu
beschreiben
The
logic
that
was
running
through
my
mind
Die
Logik,
die
in
meinem
Kopf
vorging
All
he
had
for
sale
through
hard
times
Alles,
was
er
in
schweren
Zeiten
zu
verkaufen
hatte
But
we'll
run
on
this
one,
has
to
decline
Aber
wir
werden
bei
diesem
hier
bleiben,
er
muss
ablehnen
There
was
a
time
when
I
could
only
impress
you
Es
gab
eine
Zeit,
da
konnte
ich
dich
nur
beeindrucken
You
can
tell
by
now
that
I'm
only
guessing
Du
kannst
inzwischen
erkennen,
dass
ich
nur
rate
If
you
say
that
the
clocks
run
down
Wenn
du
sagst,
dass
die
Uhren
ablaufen
And
the
red
lights
glowing
Und
die
roten
Lichter
leuchten
If
your
mind's
made
up
Wenn
du
dich
entschieden
hast
Then
I'll
get
going
Dann
mache
ich
mich
auf
den
Weg
So
turn
all
the
lights
down
low
(repeat)
Also
dreh
alle
Lichter
runter
(wiederholen)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Timothy James Oxford, Michael John Deangelis, Nicholas William Dika, Robert Max Kerman, Daniel Griffin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.