Arkells - And Then Some - Acoustic - перевод текста песни на немецкий

And Then Some - Acoustic - Arkellsперевод на немецкий




And Then Some - Acoustic
Und noch mehr - Akustisch
Found an empty room, locked, the door shut
Fand einen leeren Raum, schloss die Tür ab
Party raged on, you could only hear the bass thump
Die Party tobte weiter, man hörte nur den Bass wummern
With two empty cups, my heart it all came pouring out
Mit zwei leeren Bechern, da ergoss sich mein ganzes Herz
You're white Russian, just let me be your boy scout
Du bist mein White Russian, lass mich dein Pfadfinder sein
And when I'm gone, do you think about me?
Und wenn ich weg bin, denkst du dann an mich?
Since you came back, I see things differently
Seit du zurück bist, sehe ich die Dinge anders
And this love came so easily
Und diese Liebe kam so leicht
We were talking in the dark but it's so clear to me
Wir sprachen im Dunkeln, aber es ist so klar für mich
I adore you 'cause you don't care where I came from
Ich verehre dich, weil es dir egal ist, woher ich komme
Just kiss me in the dark while my lips are numb
Küss mich einfach im Dunkeln, während meine Lippen taub sind
And I love every inch of you and then some
Und ich liebe jeden Zentimeter an dir und noch mehr
And then some, and then some
Und noch mehr, und noch mehr
A face to face, tell me what you see?
Von Angesicht zu Angesicht, sag mir, was siehst du?
I'm the town crier, you're reluctant royalty
Ich bin der Ausrufer der Stadt, du bist die widerwillige Königliche
I understand just where you get second thoughts
Ich verstehe, woher deine Zweifel kommen
I'm New Year's Eve, and you're waiting for the ball to drop
Ich bin Silvester, und du wartest darauf, dass die Kugel fällt
And when I'm gone, do you think about me?
Und wenn ich weg bin, denkst du dann an mich?
When you dream, do I make the screen?
Wenn du träumst, erscheine ich dann auf der Leinwand?
And this love came so easily
Und diese Liebe kam so leicht
Can you see us shining there, upon the marquee?
Kannst du uns dort leuchten sehen, auf dem Festzelt?
I adore you 'cause you don't care where I came from
Ich verehre dich, weil es dir egal ist, woher ich komme
Just kiss me in the dark while my lips are numb
Küss mich einfach im Dunkeln, während meine Lippen taub sind
And I love every inch of you and then some
Und ich liebe jeden Zentimeter an dir und noch mehr
And then some and then some
Und noch mehr, und noch mehr
And then some and then some
Und noch mehr, und noch mehr
And then some and then some
Und noch mehr, und noch mehr
And then some and then some
Und noch mehr, und noch mehr
When I'm gone, do you think about me?
Wenn ich weg bin, denkst du dann an mich?
When I'm gone, do you think about me?
Wenn ich weg bin, denkst du dann an mich?
When you dream, do I make the screen?
Wenn du träumst, erscheine ich dann auf der Leinwand?
We were talking in the dark
Wir sprachen im Dunkeln
I adore you 'cause you don't care where I came from
Ich verehre dich, weil es dir egal ist, woher ich komme
Just kiss me in the dark while my lips are numb
Küss mich einfach im Dunkeln, während meine Lippen taub sind
And I love every inch of you and then some
Und ich liebe jeden Zentimeter an dir und noch mehr
And then some and then-
Und noch mehr und dann-
I adore you 'cause you don't care where I came from
Ich verehre dich, weil es dir egal ist, woher ich komme
Just kiss me in the dark while my lips are numb
Küss mich einfach im Dunkeln, während meine Lippen taub sind
And I love every inch of you and then some
Und ich liebe jeden Zentimeter an dir und noch mehr
And then some and then some
Und noch mehr, und noch mehr
And then some and then some
Und noch mehr, und noch mehr
And then some and then some
Und noch mehr, und noch mehr
And then some and then some
Und noch mehr, und noch mehr
And then some and then some
Und noch mehr, und noch mehr
('Cause you don't care where I came from)
(Weil es dir egal ist, woher ich komme)
(Just kiss me in the dark while my lips are numb)
(Küss mich einfach im Dunkeln, während meine Lippen taub sind)
(I love every inch of you and then some)
(Ich liebe jeden Zentimeter an dir und noch mehr)





Авторы: Robert Max Kerman, Michael John Deangelis, Timothy James Oxford, Nicholas William Dika


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.