Текст и перевод песни Arkells - Company Man
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Company Man
Человек компании
Passed
down
from
your
father,
you
come
by
it
honestly
Передано
от
твоего
отца,
ты
честно
на
это
заработала
Passed
out
from
exhaustion
Без
сознания
от
истощения
Looking
around
for
some
relief
Ищешь
вокруг
облегчение
You
put
your
money
on
the
wrong
horse
Ты
поставила
на
не
ту
лошадь
All
alone
and
in
the
middle
of
nowhere
Совсем
одна
и
посреди
нигде
You
put
your
money
on
the
wrong
horse
Ты
поставила
на
не
ту
лошадь
Premonitions
start
to
whisper
Предчувствия
начинают
шептать
When
you've
always
been
a
company
man
Когда
ты
всегда
была
человеком
компании
But
who
did
you
used
to
be?
Но
кем
ты
была
раньше?
You're
out
here
flying
the
flag
Ты
здесь,
развеваешь
флаг
But
lost
track
of
what
it
really
means
Но
потеряла
из
виду,
что
это
на
самом
деле
значит
When
you've
always
been
a
company
man
Когда
ты
всегда
была
человеком
компании
Got
the
ground
coming
out
from
underneath
Земля
уходит
из-под
ног
Hey
company
man,
start
walking
on
your
own
two
feet
Эй,
человек
компании,
начинай
ходить
на
своих
двоих
I
get
it,
I
get
it,
you
can
eat
pretty
good
Я
понимаю,
я
понимаю,
ты
можешь
хорошо
питаться
But
just
'cause
you
can
doesn't
mean
that
you
should
Но
только
потому,
что
можешь,
не
значит,
что
должна
I
get
it,
I
get
it,
you're
just
misunderstood
Я
понимаю,
я
понимаю,
тебя
просто
неправильно
поняли
You
said,
gimmie
a
minute
man,
let
me
explain
Ты
сказала:
"Дай
мне
минутку,
парень,
позволь
мне
объяснить"
But
you
hitch
your
wagon
to
the
wrong
horse
Но
ты
привязала
свою
повозку
к
не
той
лошади
You
turned
around
and
asked,
how
did
we
get
here?
Ты
обернулась
и
спросила:
"Как
мы
сюда
попали?"
You
hitch
your
wagon
to
the
wrong
horse
Ты
привязала
свою
повозку
к
не
той
лошади
Premonitions
start
to
whisper
Предчувствия
начинают
шептать
When
you've
always
been
a
company
man
Когда
ты
всегда
была
человеком
компании
But
who
did
you
used
to
be?
Но
кем
ты
была
раньше?
You're
out
here
flying
the
flag
Ты
здесь,
развеваешь
флаг
But
lost
track
of
what
it
really
means
Но
потеряла
из
виду,
что
это
на
самом
деле
значит
When
you've
always
been
a
company
man
Когда
ты
всегда
была
человеком
компании
Got
the
ground
coming
out
from
underneath
Земля
уходит
из-под
ног
Hey
company
man,
start
walking
on
your
own
two
feet
Эй,
человек
компании,
начинай
ходить
на
своих
двоих
Dig
it
up,
dig
it
up
all
day
Копай,
копай
весь
день
Take
a
toll,
take
a
toll
on
the
body
Это
сказывается,
сказывается
на
теле
Serve
it
up,
serve
it
up,
no
shame
Подавай,
подавай,
без
стыда
That's
a
pretty
good
deal
for
you
Это
довольно
выгодная
сделка
для
тебя
Dig
it
up,
dig
it
up
all
day
Копай,
копай
весь
день
Take
a
toll,
take
a
toll
on
the
body
Это
сказывается,
сказывается
на
теле
Serve
it
up,
serve
it
up,
no
shame
Подавай,
подавай,
без
стыда
There's
a
new
day
coming
for
you
Новый
день
грядет
для
тебя
When
you've
always
been
a
company
man
Когда
ты
всегда
была
человеком
компании
But
who
did
you
used
to
be?
Но
кем
ты
была
раньше?
You're
out
here
flying
the
flag
Ты
здесь,
развеваешь
флаг
But
lost
track
of
what
it
really
means
Но
потеряла
из
виду,
что
это
на
самом
деле
значит
When
you've
always
been
a
company
man
Когда
ты
всегда
была
человеком
компании
Got
the
ground
coming
out
from
underneath
Земля
уходит
из-под
ног
Hey
company
man,
start
walking
on
your
own
two
feet
Эй,
человек
компании,
начинай
ходить
на
своих
двоих
When
you've
always
been
a
company
man
Когда
ты
всегда
была
человеком
компании
But
who
did
you
used
to
be?
Но
кем
ты
была
раньше?
You're
out
here
flying
the
flag
Ты
здесь,
развеваешь
флаг
But
lost
track
of
what
it
really
means
Но
потеряла
из
виду,
что
это
на
самом
деле
значит
When
you've
always
been
a
company
man
Когда
ты
всегда
была
человеком
компании
Got
the
ground
coming
out
from
underneath
Земля
уходит
из-под
ног
Hey
company
man,
start
walking
on
your
own
two
feet
Эй,
человек
компании,
начинай
ходить
на
своих
двоих
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael John Deangelis, Timothy James Oxford, Nicholas William Dika, Anthony Michael Carone, Max Kerman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.