Arkells - Drake's Dad - перевод текста песни на немецкий

Drake's Dad - Arkellsперевод на немецкий




Drake's Dad
Drakes Vater
We were rolling down Beale street
Wir fuhren die Beale Street entlang
In the Tennessee summer heat
In der Hitze des Sommers von Tennessee
I can't say it's the land of free
Ich kann nicht sagen, dass es das Land der Freien ist
But I'll tell ya, the booze runs cheap
Aber ich sage dir, der Schnaps ist billig
And there we met Drake's dad
Und dort trafen wir Drakes Vater
Told him we came from Hamilton
Sagten ihm, wir kämen aus Hamilton
He said he knew a Canadian girl
Er sagte, er kenne ein kanadisches Mädchen
Who had a thing for Americans
Das eine Schwäche für Amerikaner hatte
And all the girls back home will tell you
Und alle Mädchen zu Hause werden dir sagen
Some grown ass men acting like boys
Einige erwachsene Männer benehmen sich wie Jungs
There's some Peter Pan shit we're tryna work out
Da ist so ein Peter-Pan-Scheiß, den wir versuchen zu klären
But when Sunday comes around, will you dig us on out?
Aber wenn der Sonntag kommt, wirst du uns dann ausgraben?
So we can be in your arms again
Damit wir wieder in deinen Armen sein können
Let me be in your arms again
Lass mich wieder in deinen Armen sein
Because I hold you (so high)
Weil ich dich (so hoch) schätze
Well let me hold you (so tight)
Lass mich dich (so fest) halten
So won't you hold up (that light)
Also, wirst du (dieses Licht) hochhalten
So I can come home to find you?
Damit ich nach Hause kommen kann, um dich zu finden?
Yeah, yeah
Ja, ja
Yeah, yeah
Ja, ja
We took the 40 down to Nashville
Wir nahmen die 40 runter nach Nashville
We started getting a bit irrational
Wir wurden langsam etwas irrational
The place was asking had questions
Der Ort stellte Fragen
For a bunch of bachelors
Für eine Gruppe von Junggesellen
So we stumbled down Broadway
Also stolperten wir den Broadway entlang
Everybody getting sloppy
Alle wurden schlampig
We met some girls getting married
Wir trafen ein paar Mädchen, die heirateten
But they came here to party
Aber sie kamen hierher, um zu feiern
And no one knows how we made it back to the hotel
Und niemand weiß, wie wir es zurück ins Hotel geschafft haben
Adam took off his pants again, yes he did
Adam zog wieder seine Hose aus, ja, das tat er
There's some Peter Pan shit we're tryna work out
Da ist so ein Peter-Pan-Scheiß, den wir versuchen zu klären
But when Sunday comes around, will you dig us on out?
Aber wenn der Sonntag kommt, wirst du uns dann ausgraben?
So we can be in your arms again
Damit wir wieder in deinen Armen sein können
Girl, let me be in your arms again
Mädchen, lass mich wieder in deinen Armen sein
Because I hold you (so high)
Weil ich dich (so hoch) schätze
Well let me hold you (so tight)
Lass mich dich (so fest) halten
So won't you hold up (that light)
Also, wirst du (dieses Licht) hochhalten
So I can come home to find you?
Damit ich nach Hause kommen kann, um dich zu finden?
Yeah, yeah
Ja, ja
Yeah, yeah
Ja, ja
Bring her on up
Bring sie herauf
B-b-bring her on up
B-b-bring sie herauf
I do my best thinking, thinking in the shower
Ich denke am besten, wenn ich unter der Dusche nachdenke
Sometimes I do my pre-drinking, drinking in the shower
Manchmal trinke ich vor, trinke in der Dusche
So I think about my neighbors and the politics and labor
Also denke ich über meine Nachbarn und die Politik und die Arbeit nach
Between Karl and Groucho, I couldn't tell you which I favor
Zwischen Karl und Groucho könnte ich dir nicht sagen, welchen ich bevorzuge
Because I hold you (so high)
Weil ich dich (so hoch) schätze
Well let me hold you (so tight)
Lass mich dich (so fest) halten
So won't you hold up (that light)
Also, wirst du (dieses Licht) hochhalten
Why won't you hold on that line
Warum hältst du nicht diese Leitung
I'm coming for ya
Ich komme für dich
Because I hold you (so high)
Weil ich dich (so hoch) schätze
Well let me hold you (so tight)
Lass mich dich (so fest) halten
So won't you hold up (that light)
Also, wirst du (dieses Licht) hochhalten
So I can come home to find you?
Damit ich nach Hause kommen kann, um dich zu finden?
Hold up that light
Halte dieses Licht hoch
I'm lost at sea
Ich bin auf See verloren
But I'm coming home
Aber ich komme nach Hause





Авторы: Robert Max Kerman, Michael John Deangelis, Timothy James Oxford, Nicholas William Dika


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.