Knocking At The Door - Arkellsперевод на немецкий




Knocking At The Door
Ich klopfe an die Tür
Got the North Star guidin' me
Der Nordstern leitet mich
It's the fire burning inside of me
Es ist das Feuer, das in mir brennt
No, I don't need a miracle
Nein, ich brauche kein Wunder
I got something far more powerful
Ich habe etwas viel Mächtigeres
And in this collective
Und in diesem Kollektiv
I've got a brand new perspective
Habe ich eine brandneue Perspektive
Some news that might break the tension
Einige Neuigkeiten, die die Spannung lösen könnten
Can't walk on water
Ich kann nicht auf dem Wasser gehen
But I'm walking through an intersection
Aber ich gehe durch eine Kreuzung
All aboard
Alle an Bord
I heard my brother say
Hörte ich meinen Bruder sagen
All aboard
Alle an Bord
Like it's some parade
Als wäre es eine Parade
That's me, I'm knocking at the door
Das bin ich, ich klopfe an die Tür
I'm thirsty
Ich bin durstig
For more, for more, for more
Nach mehr, nach mehr, nach mehr
That's me, I'm knockin' at the door
Das bin ich, ich klopfe an die Tür
I'm knockin' at the door
Ich klopfe an die Tür
I'm knockin' at the door
Ich klopfe an die Tür
That's me
Das bin ich
(Talk about the time you were broken)
(Erzähl mir von der Zeit, als du am Boden warst)
I regret the hours that were stolen
Ich bereue die Stunden, die gestohlen wurden
(So how'd you keep going?)
(Und wie hast du weitergemacht?)
I put my shoulder to the wheel and I just keep rollin'
Ich habe meine Schulter ans Rad gelegt und rolle einfach weiter
You can call it religion
Du kannst es Religion nennen
Walkin' into the mystic
In die Mystik eintauchen
When the power's with people
Wenn die Macht bei den Menschen liegt
I don't get pessimistic
Werde ich nicht pessimistisch
Standin' shoulder to shoulder
Schulter an Schulter stehend
I hold my head high
Halte ich meinen Kopf hoch
Standin' shoulder to shoulder
Schulter an Schulter stehend
As we walk across the finish line
Während wir über die Ziellinie gehen
All aboard
Alle an Bord
I heard my sister sing
Hörte ich meine Schwester singen
All aboard
Alle an Bord
And bring your offerings
Und bringt eure Opfergaben
That's me, I'm knockin' at the door
Das bin ich, ich klopfe an die Tür
I'm thirsty
Ich bin durstig
For more, for more, for more
Nach mehr, nach mehr, nach mehr
That's me, I'm knockin' at the door
Das bin ich, ich klopfe an die Tür
I'm knockin' at the door
Ich klopfe an die Tür
I'm knockin' at the door
Ich klopfe an die Tür
That's me
Das bin ich
From the ground up
Vom Boden auf
From the people
Von den Leuten
Turn the sound up
Dreh den Sound auf
Like we mean it
Als ob wir es ernst meinen
Rise up, oh rise up
Erhebt euch, oh erhebt euch
Rise up, oh rise up
Erhebt euch, oh erhebt euch
Rise up (from the ground up)
Erhebt euch (vom Boden auf)
Rise up (from the people)
Erhebt euch (von den Leuten)
Rise up (from the ground up)
Erhebt euch (vom Boden auf)
Rise up (from the people)
Erhebt euch (von den Leuten)
That's me, I'm knockin' at the door
Das bin ich, ich klopfe an die Tür
I'm thirsty
Ich bin durstig
For more, for more, for more
Nach mehr, nach mehr, nach mehr
That's me, I'm knockin' at the door
Das bin ich, ich klopfe an die Tür
I'm thirsty
Ich bin durstig, meine Süße.
For more, for more, for more
Nach mehr, nach mehr, nach mehr.
That's me, I'm knockin' at the door
Das bin ich, ich klopfe an die Tür
I'm knockin' at the door
Ich klopfe an die Tür
I'm knockin' at the door
Ich klopfe an die Tür
That's me
Das bin ich





Авторы: Robert Max Kerman, Michael John Deangelis, Timothy James Oxford, Nicholas William Dika


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.