Arkells - One Thing I Know - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Arkells - One Thing I Know




One Thing I Know
Единственное, что я знаю
Why did you lose your accent?
Почему ты утратила свой акцент?
It comes out when you're with your old friends
Он появляется, когда ты с давними друзьями.
They said you better mask it
Они сказали, что тебе лучше его замаскировать.
Don't want the big city laughing
Не нужно, чтобы большой город смеялся.
One thing that I know
Единственное, что я знаю,
You gotta let your colors show
Ты должна показать свои истинные цвета.
There's no use in denying I'm done living a lie
Нет смысла отрицать, я устал жить во лжи.
So sick and tired of hiding secrets living in my soul
Мне так надоело скрывать секреты, живущие в моей душе.
There's no use redesigning what I got deep down inside
Нет смысла переделывать то, что у меня глубоко внутри.
Got free just by surrendering to the one thing I know
Я освободился, просто поддавшись тому единственному, что я знаю.
So many nights I was acting
Так много ночей я притворялся,
Just to keep people from asking
Просто чтобы люди не спрашивали.
You said, "Baby, let's go cruising"
Ты сказала: "Милая, давай прокатимся",
But we never left the back seat
Но мы так и не покинули заднее сиденье.
One thing that I know
Единственное, что я знаю,
You gotta let your colors show, oh yeah
Ты должна показать свои истинные цвета, о да.
There's no use in denying I'm done living a lie
Нет смысла отрицать, я устал жить во лжи.
So sick and tired of hiding secrets living in my soul
Мне так надоело скрывать секреты, живущие в моей душе.
There's no use redesigning what I got deep down inside
Нет смысла переделывать то, что у меня глубоко внутри.
Got free just by surrendering to the one thing I know
Я освободился, просто поддавшись тому единственному, что я знаю.
(One thing that I know)
(Единственное, что я знаю)
(One thing that I know) to the one thing I know
(Единственное, что я знаю) тому единственному, что я знаю.
I'm not gonna mind my manners
Я не буду сдерживаться,
I know that I can't go backwards
Я знаю, что не могу вернуться назад.
You say things got out of hand
Ты говоришь, что все вышло из-под контроля,
I said you don't understand us
Я сказал, что ты нас не понимаешь.
There's no use in denying I'm done living a lie
Нет смысла отрицать, я устал жить во лжи.
So sick and tired of hiding secrets living in my soul
Мне так надоело скрывать секреты, живущие в моей душе.
There's no use redesigning what I got deep down inside
Нет смысла переделывать то, что у меня глубоко внутри.
Got free just by surrendering to the one thing I know
Я освободился, просто поддавшись тому единственному, что я знаю.
There's no use in denying I'm done living a lie
Нет смысла отрицать, я устал жить во лжи.
So sick and tired of hiding secrets living in my soul
Мне так надоело скрывать секреты, живущие в моей душе.
There's no use redesigning what I got deep down inside
Нет смысла переделывать то, что у меня глубоко внутри.
Got free just by surrendering to the one thing I know
Я освободился, просто поддавшись тому единственному, что я знаю.
To the one thing I know
Тому единственному, что я знаю.
(One thing that I know)
(Единственное, что я знаю)
(In my soul)
моей душе)
(One thing that I know)
(Единственное, что я знаю)
To the one thing I know
Тому единственному, что я знаю.
(One thing)
(Единственное)
To the one thing I know
Тому единственному, что я знаю.
To the one thing I know
Тому единственному, что я знаю.
To the one thing I know
Тому единственному, что я знаю.





Авторы: Michael John Deangelis, Nicholas William Dika, Timothy James Oxford, Ryan Allen Spraker, Robert Max Kerman, Anthony Michael Carone, Tom Peyton


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.