Текст и перевод песни Arkells - One Thing I Know
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One Thing I Know
Единственное, что я знаю
Why
did
you
lose
your
accent?
Почему
ты
утратила
свой
акцент?
It
comes
out
when
you're
with
your
old
friends
Он
появляется,
когда
ты
с
давними
друзьями.
They
said
you
better
mask
it
Они
сказали,
что
тебе
лучше
его
замаскировать.
Don't
want
the
big
city
laughing
Не
нужно,
чтобы
большой
город
смеялся.
One
thing
that
I
know
Единственное,
что
я
знаю,
You
gotta
let
your
colors
show
Ты
должна
показать
свои
истинные
цвета.
There's
no
use
in
denying
I'm
done
living
a
lie
Нет
смысла
отрицать,
я
устал
жить
во
лжи.
So
sick
and
tired
of
hiding
secrets
living
in
my
soul
Мне
так
надоело
скрывать
секреты,
живущие
в
моей
душе.
There's
no
use
redesigning
what
I
got
deep
down
inside
Нет
смысла
переделывать
то,
что
у
меня
глубоко
внутри.
Got
free
just
by
surrendering
to
the
one
thing
I
know
Я
освободился,
просто
поддавшись
тому
единственному,
что
я
знаю.
So
many
nights
I
was
acting
Так
много
ночей
я
притворялся,
Just
to
keep
people
from
asking
Просто
чтобы
люди
не
спрашивали.
You
said,
"Baby,
let's
go
cruising"
Ты
сказала:
"Милая,
давай
прокатимся",
But
we
never
left
the
back
seat
Но
мы
так
и
не
покинули
заднее
сиденье.
One
thing
that
I
know
Единственное,
что
я
знаю,
You
gotta
let
your
colors
show,
oh
yeah
Ты
должна
показать
свои
истинные
цвета,
о
да.
There's
no
use
in
denying
I'm
done
living
a
lie
Нет
смысла
отрицать,
я
устал
жить
во
лжи.
So
sick
and
tired
of
hiding
secrets
living
in
my
soul
Мне
так
надоело
скрывать
секреты,
живущие
в
моей
душе.
There's
no
use
redesigning
what
I
got
deep
down
inside
Нет
смысла
переделывать
то,
что
у
меня
глубоко
внутри.
Got
free
just
by
surrendering
to
the
one
thing
I
know
Я
освободился,
просто
поддавшись
тому
единственному,
что
я
знаю.
(One
thing
that
I
know)
(Единственное,
что
я
знаю)
(One
thing
that
I
know)
to
the
one
thing
I
know
(Единственное,
что
я
знаю)
тому
единственному,
что
я
знаю.
I'm
not
gonna
mind
my
manners
Я
не
буду
сдерживаться,
I
know
that
I
can't
go
backwards
Я
знаю,
что
не
могу
вернуться
назад.
You
say
things
got
out
of
hand
Ты
говоришь,
что
все
вышло
из-под
контроля,
I
said
you
don't
understand
us
Я
сказал,
что
ты
нас
не
понимаешь.
There's
no
use
in
denying
I'm
done
living
a
lie
Нет
смысла
отрицать,
я
устал
жить
во
лжи.
So
sick
and
tired
of
hiding
secrets
living
in
my
soul
Мне
так
надоело
скрывать
секреты,
живущие
в
моей
душе.
There's
no
use
redesigning
what
I
got
deep
down
inside
Нет
смысла
переделывать
то,
что
у
меня
глубоко
внутри.
Got
free
just
by
surrendering
to
the
one
thing
I
know
Я
освободился,
просто
поддавшись
тому
единственному,
что
я
знаю.
There's
no
use
in
denying
I'm
done
living
a
lie
Нет
смысла
отрицать,
я
устал
жить
во
лжи.
So
sick
and
tired
of
hiding
secrets
living
in
my
soul
Мне
так
надоело
скрывать
секреты,
живущие
в
моей
душе.
There's
no
use
redesigning
what
I
got
deep
down
inside
Нет
смысла
переделывать
то,
что
у
меня
глубоко
внутри.
Got
free
just
by
surrendering
to
the
one
thing
I
know
Я
освободился,
просто
поддавшись
тому
единственному,
что
я
знаю.
To
the
one
thing
I
know
Тому
единственному,
что
я
знаю.
(One
thing
that
I
know)
(Единственное,
что
я
знаю)
(In
my
soul)
(В
моей
душе)
(One
thing
that
I
know)
(Единственное,
что
я
знаю)
To
the
one
thing
I
know
Тому
единственному,
что
я
знаю.
(One
thing)
(Единственное)
To
the
one
thing
I
know
Тому
единственному,
что
я
знаю.
To
the
one
thing
I
know
Тому
единственному,
что
я
знаю.
To
the
one
thing
I
know
Тому
единственному,
что
я
знаю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael John Deangelis, Nicholas William Dika, Timothy James Oxford, Ryan Allen Spraker, Robert Max Kerman, Anthony Michael Carone, Tom Peyton
Альбом
Strong
дата релиза
09-09-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.