Текст и перевод песни Arkells - Years In The Making (Acoustic)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Years In The Making (Acoustic)
Годы труда (Акустика)
Feel
it
in
my
bones,
it's
down
to
the
wire
Чувствую
каждой
клеточкой,
все
на
кону
It's
more
than
the
dream,
it's
more
than
desire
Это
больше,
чем
мечта,
это
больше,
чем
желание
I
can
feel
you
holding
your
breath
Я
чувствую,
как
ты
затаила
дыхание
And
you
don't
know,
know
what
I'm
going
to
do
next
И
ты
не
знаешь,
не
знаешь,
что
я
сделаю
дальше
And
it's
been
years
in
the
making
И
это
годы
труда
And
I'd
do
it
over
again
И
я
бы
прошел
через
это
снова
It's
been
years
in
the
making
Это
годы
труда
So
turn
the
lights
down
low,
rolling
up
my
sleeves
Так
что
приглуши
свет,
я
закатываю
рукава
Right
now
I'm
in
my
zone,
put
your
eyes
on
me
Сейчас
я
в
своей
стихии,
смотри
на
меня
I've
got
the
scars
to
show,
it
didn't
come
for
free
У
меня
есть
шрамы,
чтобы
доказать,
что
это
досталось
нелегко
It's
been
years
in
the
making
Это
годы
труда
So
put
your
hands
up
high,
baby
walk
with
me
Так
что
подними
руки
вверх,
малышка,
пойдем
со
мной
I
see
it
in
your
eyes,
it's
something
you
believe
Я
вижу
это
в
твоих
глазах,
ты
в
это
веришь
You've
got
the
scars
to
show,
it
didn't
come
for
free
У
тебя
есть
шрамы,
чтобы
доказать,
что
это
досталось
нелегко
It's
been
years
in
the
making
Это
годы
труда
I'm
chasing
down
everything
I'm
feeling
Я
гонюсь
за
всем,
что
чувствую
I'm
coming
first
and
I'm
the
last
one
leaving
Я
прихожу
первым
и
ухожу
последним
And
it's
been
years
in
the
making
И
это
годы
труда
And
I'd
do
it
over
again
И
я
бы
прошел
через
это
снова
It's
been
years
in
the
making
Это
годы
труда
So
turn
the
lights
down
low,
rolling
up
my
sleeves
Так
что
приглуши
свет,
я
закатываю
рукава
Right
now
I'm
in
my
zone,
put
your
eyes
on
me
Сейчас
я
в
своей
стихии,
смотри
на
меня
I've
got
the
scars
to
show,
it
didn't
come
for
free
У
меня
есть
шрамы,
чтобы
доказать,
что
это
досталось
нелегко
It's
been
years
in
the
making
Это
годы
труда
So
turn
the
lights
down
low,
rolling
up
my
sleeves
Так
что
приглуши
свет,
я
закатываю
рукава
Right
now
I'm
in
my
zone,
put
your
eyes
on
me
Сейчас
я
в
своей
стихии,
смотри
на
меня
I've
got
the
scars
to
show,
it
didn't
come
for
free
У
меня
есть
шрамы,
чтобы
доказать,
что
это
досталось
нелегко
It's
been
years
in
the
making
Это
годы
труда
So
put
your
hands
up
high,
baby
walk
with
me
Так
что
подними
руки
вверх,
малышка,
пойдем
со
мной
I
see
it
in
your
eyes,
it's
something
you
believe
Я
вижу
это
в
твоих
глазах,
ты
в
это
веришь
You've
got
the
scars
to
show,
it
didn't
come
for
free
У
тебя
есть
шрамы,
чтобы
доказать,
что
это
досталось
нелегко
It's
been
years
in
the
making
Это
годы
труда
It's
been
years
in
the
making
Это
годы
труда
It's
been
years
in
the
making
Это
годы
труда
It's
been
years
in
the
making
Это
годы
труда
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jay Stolar, Tom Oxford, Mike Deangelis, Max Kerman, Nick Dika, Jon Levine, Sarah Solovay, Anthony Carone
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.