Arkh Zeus feat. Redd, Youp of 2000 & Vo - Mission Statement - перевод текста песни на немецкий

Mission Statement - Vo , Redd , Arkh Zeus перевод на немецкий




Mission Statement
Leitbild
So what you niggas wanna do?
Also, was wollt ihr Leute tun?
What you niggas wanna do?
Was wollt ihr Leute tun?
Tryna put on for my city, tryna put on for my crew
Versuch', meine Stadt zu repräsentieren, versuch', meine Crew zu repräsentieren
I got shorties tryna hit me, but that shit ain't nothing new
Ich hab' Mädels, die mich anmachen wollen, aber der Scheiß ist nichts Neues
And the gang is always with me, and you know we rocking blue
Und die Gang ist immer bei mir, und du weißt, wir tragen Blau
Who is you?
Wer bist du?
Bitch I slid up out the womb with a motherfucking tool
Bitch, ich kam schon mit 'ner verdammten Waffe aus dem Mutterleib
Nigga test me, I'ma move, it ain't shit to break the rules
Junge, teste mich, ich mach' 'nen Move, es ist kein Ding, die Regeln zu brechen
All my niggas do is win, we don't really ever lose
Alle meine Jungs gewinnen nur, wir verlieren eigentlich nie
You with us or you with them? It ain't really hard to choose
Bist du bei uns oder bei denen? Es ist nicht wirklich schwer zu wählen
I leave a lethal dose of poison in my pen when I write bars
Ich hinterlasse eine tödliche Dosis Gift in meinem Stift, wenn ich Bars schreibe
So I apologize for any damage I might cause
Also entschuldige ich mich für jeden Schaden, den ich verursachen könnte
Sike dog, I'll fuck around and body the mic dog
Verarscht, Mann, ich mach' keinen Scheiß und zerlege das Mic, Mann
Night y'all, they sleeping, I'ma show 'em the hype dog
Gute Nacht euch allen, die schlafen, ich zeig' ihnen den Hype, Mann
Roof ain't really moving, keep forgetting the top gone
Das Dach bewegt sich nicht wirklich, vergesse immer wieder, dass das Verdeck weg ist
Running through your team like this was Madden, I'm Marshawn
Renne durch dein Team, als wäre es Madden, ich bin Marshawn
Heart's gone and I'm committing murder a lot
Herz ist weg und ich begehe oft Mord
I hope they find a place in heaven for the beats that I rock
Ich hoffe, sie finden einen Platz im Himmel für die Beats, die ich rocke
You are only judged
Du wirst nur beurteilt
By the company you keep
Nach der Gesellschaft, die du pflegst
I can't be no rookie
Ich kann kein Anfänger sein
Cause I stay with the elites
Weil ich bei den Eliten bleibe
Never overlook me
Überseh mich niemals
Bitch I'm steady packing heat
Bitch, ich bin ständig bewaffnet
You ain't ready, ask my team
Du bist nicht bereit, frag mein Team
You can't fuck with my steez
Du kannst nicht mit meinem Steez mithalten
I leave some ether in your ear it have you stuck in awe
Ich lass' etwas Ether in deinem Ohr, das dich in Ehrfurcht erstarren lässt
I'm hitting everything, I told you I'ma bucket dog
Ich treffe alles, ich hab' dir gesagt, ich bin ein Korbleger, Mann
She just want a wedding ring, fuck it I'ma cuffer dog
Sie will nur einen Ehering, scheiß drauf, ich leg' ihr Handschellen an, Mann
Brodie used to cut it soft, I think that shit rubbing off
Mein Bruder hat früher das Zeug gestreckt, ich glaube, das färbt ab
Lil bitch don't get comfortable, might fuck around and cut ya off
Kleine Bitch, mach's dir nicht bequem, könnte dich einfach abservieren
I can't be your gyro babygirl, I'm never subbing dog
Ich kann nicht dein Held sein, Babygirl, ich wechsle nie aus, Mann
Blunts and all bitch, I'm super faded
Blunts und alles, Bitch, ich bin total breit
Came from the bottom of the basement, how we underrated
Kam vom tiefsten Kellerboden, wie können wir unterschätzt sein
I got solvents for them problems you causing
Ich hab' Lösungsmittel für die Probleme, die du verursachst
You out of pocket
Du bist unverschämt
And my brodie got the rocket, he don't really fuck with talking
Und mein Bruder hat die Knarre, er steht nicht wirklich auf Reden
Coming from the bottom, I ain't into being modest
Komme von unten, ich steh' nicht auf Bescheidenheit
I'm tryna cop that designer, put it in my momma closet
Ich versuch', den Designer-Scheiß zu kaufen, ihn in Muttis Schrank zu legen
Dollars, I gotta get 'em, I gotta make them deposits
Dollars, ich muss sie kriegen, ich muss die Einzahlungen machen
Flowing colder than oceans, I'm hoping I'm making commas
Flow kälter als Ozeane, ich hoffe, ich mache Kommas
Presence is well respected, my blessings is feeling endless
Meine Präsenz wird respektiert, meine Segnungen fühlen sich endlos an
Messages well accepted, I ain't worried 'bout the drama, on momma
Botschaften gut angenommen, ich mache mir keine Sorgen wegen dem Drama, bei meiner Mutter
You are only judged
Du wirst nur beurteilt
By the company you keep
Nach der Gesellschaft, die du pflegst
I can't be no rookie
Ich kann kein Anfänger sein
Cause I stay with the elites
Weil ich bei den Eliten bleibe
Never overlook me
Überseh mich niemals
Bitch I'm steady packing heat
Bitch, ich bin ständig bewaffnet
You ain't ready, ask my team
Du bist nicht bereit, frag mein Team
You can't fuck with my steez
Du kannst nicht mit meinem Steez mithalten





Авторы: Ricardo Germain


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.