Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Welcome
to
the
land
of
independent
rulers
Добро
пожаловать
в
край
независимых
правителей,
Triumphed
by
themselves
and
managed
to
improve
the
Победивших
самих
себя
и
сумевших
улучшить
Masses
with
a
shooter,
not
bullets
or
nukes
but
Жизнь
народа
не
пулями
и
не
ядерным
оружием,
а
One
word
that's
used
to
infer
the
students
Одним
словом,
которое
внушает
ученикам,
That
they're
all
teachers
and
their
own
kings
Что
все
они
– учителя
и
собственные
короли,
The
masters
of
the
laws
of
manifesting
Повелители
законов
воплощения
All
of
the
best
things,
goddesses
and
gods
Всего
самого
лучшего,
богини,
тебе
и
мне.
We
never
die,
just
multiply,
cause
aloha
Мы
никогда
не
умираем,
только
умножаемся,
ведь
алоха
We
rose
from
the
motherland
of
man
Мы
восстали
из
материнской
земли
человечества
And
carried
out
this
mastermind
plan
И
осуществили
этот
гениальный
план,
To
come
up
with
a
mantra
that
represents
Чтобы
придумать
мантру,
которая
представляет
A
culture
that
won't
die
Культуру,
которая
не
умрет.
Hands
up
and
scream
aloha
Подними
руки
и
кричи:
алоха!
We
rose
from
the
motherland
of
man
Мы
восстали
из
материнской
земли
человечества
And
carried
out
this
mastermind
plan
И
осуществили
этот
гениальный
план,
To
come
up
with
a
mantra
that
represents
Чтобы
придумать
мантру,
которая
представляет
A
culture
that
won't
die
Культуру,
которая
не
умрет.
Hands
up
and
scream
aloha
Подними
руки
и
кричи:
алоха!
Welcome
to
the
infinite
nation,
an
abundance
of
greatness
Добро
пожаловать
в
бесконечную
нацию,
изобилие
величия,
Not
adjacent
to
any
basic
man
that's
lacking
patience
Недоступное
ни
одному
простому
человеку,
которому
не
хватает
терпения.
More
than
ancient,
we've
been
here
forever
and
you're
just
noticin'
Мы
древнее
древних,
мы
были
здесь
всегда,
и
ты
только
сейчас
это
замечаешь,
But
don't
worry,
we're
openin'
the
eyes
of
all
the
patrons
Но
не
волнуйся,
мы
открываем
глаза
всем
покровителям.
It's
essential
to
life,
like
my
Earth
juice
and
my
melanin
Это
необходимо
для
жизни,
как
мой
земной
сок
и
мой
меланин.
No
pseudo-intellect
is
expressed
within
our
penmanship
Никакого
псевдоинтеллекта
не
выражается
в
нашем
почерке.
Who
am
I?
Supreme
Keh,
but
call
me
Tiki
Кто
я?
Верховный
Кех,
но
зови
меня
Тики.
Here
to
lead
the
T-O-P,
whatever
thee
speaks
Здесь,
чтобы
вести
вершину,
что
бы
ты
ни
сказала.
So
to
the
children
that's
disappointments
to
all
their
mamas
Итак,
детям,
которые
разочаровывают
своих
матерей,
Was
never
causing
trouble,
but
still
considered
a
problem
Которые
никогда
не
создавали
проблем,
но
все
равно
считались
проблемой,
It's
time
to
become
naacals,
get
closer
to
nirvana
Пора
стать
наакалами,
приблизиться
к
нирване.
I'll
enlighten
you
with
more
than
fruits
like
Narayana
Я
просвещу
тебя
больше,
чем
фруктами,
как
Нараяна.
We're
on
a
mission
to
assist
'em
with
a
system
Наша
миссия
– помочь
им
с
системой
Of
glyphics,
just
listen
and
digest
Иероглифов,
просто
слушай
и
усваивай,
Then
you
will
find
that
any
line
Тогда
ты
обнаружишь,
что
любую
строку,
No
matter
the
fine
print,
or
rhyme,
it
is
easy
to
dissect
Независимо
от
мелкого
шрифта
или
рифмы,
легко
разобрать.
We
rose
from
the
motherland
of
man
Мы
восстали
из
материнской
земли
человечества
And
carried
out
this
mastermind
plan
И
осуществили
этот
гениальный
план,
To
come
up
with
a
mantra
that
represents
Чтобы
придумать
мантру,
которая
представляет
A
culture
that
won't
die
Культуру,
которая
не
умрет.
Hands
up
and
scream
aloha
Подними
руки
и
кричи:
алоха!
We
rose
from
the
motherland
of
man
Мы
восстали
из
материнской
земли
человечества
And
carried
out
this
mastermind
plan
И
осуществили
этот
гениальный
план,
To
come
up
with
a
mantra
that
represents
Чтобы
придумать
мантру,
которая
представляет
A
culture
that
won't
die
Культуру,
которая
не
умрет.
Hands
up
and
scream
aloha
Подними
руки
и
кричи:
алоха!
It's
complex,
but
you
could
understand
it
Это
сложно,
но
ты
можешь
понять.
It's
in
the
scriptures,
I
planned
it
Это
в
писаниях,
я
спланировал
это.
I
planted
the
seeds,
grew
the
royal
trees,
rose
above
the
seas
Я
посадил
семена,
вырастил
королевские
деревья,
поднялся
над
морями.
Not
deceased,
the
natural
resources
have
made
me
stronger
Не
умер,
природные
ресурсы
сделали
меня
сильнее.
Don't
consider
it
conquer
though,
just
acknowledge
the
starters
Не
считай
это
завоеванием,
просто
признай
основателей.
Pyramids
or
parameds
to
help
me
maintain
a
balance?
Пирамиды
или
парамедики,
чтобы
помочь
мне
поддерживать
баланс?
Rhetorical,
all
the
prism's
energy's
in
my
palace
Риторический
вопрос,
вся
энергия
призмы
в
моем
дворце.
Metaphorically
speaking
about
the
mental
Метафорически
говоря
об
умственном,
Literal
terms
would
be
synonymous
to
presidential
Буквальные
термины
были
бы
синонимами
президентского.
Not
gimmicky,
not
delivering
this
simplistically
Не
вычурно,
не
преподношу
это
упрощенно,
Still
finna
be
pure,
and
you
will
not
intervene
Все
еще
буду
чистым,
и
ты
не
вмешаешься.
Still
am
a
king,
no
chains
in
my
vicinity
Все
еще
король,
никаких
цепей
поблизости.
No
slavery,
just
negus,
we
are
the
entity
Нет
рабства,
только
негусы,
мы
– сущность.
Came
a
long
way,
so
listen
to
what
I
say
Прошли
долгий
путь,
так
что
послушай,
что
я
говорю.
Speaking
for
the
entire
nation,
we're
here
to
stay
Говорю
от
имени
всей
нации,
мы
здесь,
чтобы
остаться.
Even
if
you
forget
us,
you'll
always
recognize
us
Даже
если
ты
забудешь
нас,
ты
всегда
узнаешь
нас,
Cause
you
all
adore
our
cultural
disguises
Потому
что
вы
все
обожаете
наши
культурные
маскировки.
We
rose
from
the
motherland
of
man
Мы
восстали
из
материнской
земли
человечества
And
carried
out
this
mastermind
plan
И
осуществили
этот
гениальный
план,
To
come
up
with
a
mantra
that
represents
Чтобы
придумать
мантру,
которая
представляет
A
culture
that
won't
die
Культуру,
которая
не
умрет.
Hands
up
and
scream
aloha
Подними
руки
и
кричи:
алоха!
We
rose
from
the
motherland
of
man
Мы
восстали
из
материнской
земли
человечества
And
carried
out
this
mastermind
plan
И
осуществили
этот
гениальный
план,
To
come
up
with
a
mantra
that
represents
Чтобы
придумать
мантру,
которая
представляет
A
culture
that
won't
die
Культуру,
которая
не
умрет.
Hands
up
and
scream
aloha
Подними
руки
и
кричи:
алоха!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ricardo Germain
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.