Arkh Zeus - Aloha - перевод текста песни на русский

Aloha - Arkh Zeusперевод на русский




Aloha
Алоха
Welcome to the land of independent rulers
Добро пожаловать в край независимых правителей,
Triumphed by themselves and managed to improve the
Победивших самих себя и сумевших улучшить
Masses with a shooter, not bullets or nukes but
Жизнь народа не пулями и не ядерным оружием, а
One word that's used to infer the students
Одним словом, которое внушает ученикам,
That they're all teachers and their own kings
Что все они учителя и собственные короли,
The masters of the laws of manifesting
Повелители законов воплощения
All of the best things, goddesses and gods
Всего самого лучшего, богини, тебе и мне.
We never die, just multiply, cause aloha
Мы никогда не умираем, только умножаемся, ведь алоха
We rose from the motherland of man
Мы восстали из материнской земли человечества
And carried out this mastermind plan
И осуществили этот гениальный план,
To come up with a mantra that represents
Чтобы придумать мантру, которая представляет
A culture that won't die
Культуру, которая не умрет.
Hands up and scream aloha
Подними руки и кричи: алоха!
We rose from the motherland of man
Мы восстали из материнской земли человечества
And carried out this mastermind plan
И осуществили этот гениальный план,
To come up with a mantra that represents
Чтобы придумать мантру, которая представляет
A culture that won't die
Культуру, которая не умрет.
Hands up and scream aloha
Подними руки и кричи: алоха!
Welcome to the infinite nation, an abundance of greatness
Добро пожаловать в бесконечную нацию, изобилие величия,
Not adjacent to any basic man that's lacking patience
Недоступное ни одному простому человеку, которому не хватает терпения.
More than ancient, we've been here forever and you're just noticin'
Мы древнее древних, мы были здесь всегда, и ты только сейчас это замечаешь,
But don't worry, we're openin' the eyes of all the patrons
Но не волнуйся, мы открываем глаза всем покровителям.
It's essential to life, like my Earth juice and my melanin
Это необходимо для жизни, как мой земной сок и мой меланин.
No pseudo-intellect is expressed within our penmanship
Никакого псевдоинтеллекта не выражается в нашем почерке.
Who am I? Supreme Keh, but call me Tiki
Кто я? Верховный Кех, но зови меня Тики.
Here to lead the T-O-P, whatever thee speaks
Здесь, чтобы вести вершину, что бы ты ни сказала.
So to the children that's disappointments to all their mamas
Итак, детям, которые разочаровывают своих матерей,
Was never causing trouble, but still considered a problem
Которые никогда не создавали проблем, но все равно считались проблемой,
It's time to become naacals, get closer to nirvana
Пора стать наакалами, приблизиться к нирване.
I'll enlighten you with more than fruits like Narayana
Я просвещу тебя больше, чем фруктами, как Нараяна.
We're on a mission to assist 'em with a system
Наша миссия помочь им с системой
Of glyphics, just listen and digest
Иероглифов, просто слушай и усваивай,
Then you will find that any line
Тогда ты обнаружишь, что любую строку,
No matter the fine print, or rhyme, it is easy to dissect
Независимо от мелкого шрифта или рифмы, легко разобрать.
Aloha
Алоха.
We rose from the motherland of man
Мы восстали из материнской земли человечества
And carried out this mastermind plan
И осуществили этот гениальный план,
To come up with a mantra that represents
Чтобы придумать мантру, которая представляет
A culture that won't die
Культуру, которая не умрет.
Hands up and scream aloha
Подними руки и кричи: алоха!
We rose from the motherland of man
Мы восстали из материнской земли человечества
And carried out this mastermind plan
И осуществили этот гениальный план,
To come up with a mantra that represents
Чтобы придумать мантру, которая представляет
A culture that won't die
Культуру, которая не умрет.
Hands up and scream aloha
Подними руки и кричи: алоха!
It's complex, but you could understand it
Это сложно, но ты можешь понять.
It's in the scriptures, I planned it
Это в писаниях, я спланировал это.
I planted the seeds, grew the royal trees, rose above the seas
Я посадил семена, вырастил королевские деревья, поднялся над морями.
Not deceased, the natural resources have made me stronger
Не умер, природные ресурсы сделали меня сильнее.
Don't consider it conquer though, just acknowledge the starters
Не считай это завоеванием, просто признай основателей.
Pyramids or parameds to help me maintain a balance?
Пирамиды или парамедики, чтобы помочь мне поддерживать баланс?
Rhetorical, all the prism's energy's in my palace
Риторический вопрос, вся энергия призмы в моем дворце.
Metaphorically speaking about the mental
Метафорически говоря об умственном,
Literal terms would be synonymous to presidential
Буквальные термины были бы синонимами президентского.
Not gimmicky, not delivering this simplistically
Не вычурно, не преподношу это упрощенно,
Still finna be pure, and you will not intervene
Все еще буду чистым, и ты не вмешаешься.
Still am a king, no chains in my vicinity
Все еще король, никаких цепей поблизости.
No slavery, just negus, we are the entity
Нет рабства, только негусы, мы сущность.
Came a long way, so listen to what I say
Прошли долгий путь, так что послушай, что я говорю.
Speaking for the entire nation, we're here to stay
Говорю от имени всей нации, мы здесь, чтобы остаться.
Even if you forget us, you'll always recognize us
Даже если ты забудешь нас, ты всегда узнаешь нас,
Cause you all adore our cultural disguises
Потому что вы все обожаете наши культурные маскировки.
Aloha
Алоха.
We rose from the motherland of man
Мы восстали из материнской земли человечества
And carried out this mastermind plan
И осуществили этот гениальный план,
To come up with a mantra that represents
Чтобы придумать мантру, которая представляет
A culture that won't die
Культуру, которая не умрет.
Hands up and scream aloha
Подними руки и кричи: алоха!
We rose from the motherland of man
Мы восстали из материнской земли человечества
And carried out this mastermind plan
И осуществили этот гениальный план,
To come up with a mantra that represents
Чтобы придумать мантру, которая представляет
A culture that won't die
Культуру, которая не умрет.
Hands up and scream aloha
Подними руки и кричи: алоха!





Авторы: Ricardo Germain


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.