Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fuck
a
peaceful
entrance
Scheiß
auf
einen
friedlichen
Auftritt
They
knew
I
was
coming
Sie
wussten,
dass
ich
komme
They
received
the
message
Sie
haben
die
Nachricht
erhalten
Fuck
is
feeling
threatened?
Was
zum
Teufel
ist
bedroht
fühlen?
That′s
a
weak
suggestion
Das
ist
ein
schwacher
Vorschlag
I'm
not
even
stressing
Ich
stresse
mich
nicht
einmal
Can
you
believe
these
peasants?
Kannst
du
diese
Bauern
glauben?
I
was
deep
in
sentences
Ich
war
tief
in
Sätzen
versunken
Then
peeped
their
rec
shit
Dann
hab
ich
ihren
Aufnahmekram
bemerkt
And
I
seen
it
all
comes
from
a
sheep′s
direction
Und
ich
sah,
dass
alles
aus
der
Richtung
eines
Schafes
kommt
While
they
stuck
to
lyin'
Während
sie
beim
Lügen
blieben
I
became
a
lion
that
won't
be
beheaded
Wurde
ich
zu
einem
Löwen,
der
nicht
geköpft
wird
Y′all
can
muhfucking
bet
it
Darauf
könnt
ihr
verdammt
nochmal
wetten
Charge
their
debit-
they
ain′t
giving
no
credit
Belastet
ihre
Debitkarte
– sie
geben
keinen
Kredit
They'll
be
real
debted
if
they
can′t
fucking
dead
it
Sie
werden
richtig
verschuldet
sein,
wenn
sie
es
nicht
verdammt
nochmal
beenden
können
'Cause
I
hate
pettiness,
that
shit′s
so
pathetic
Denn
ich
hasse
Kleinlichkeit,
dieser
Scheiß
ist
so
erbärmlich
I'd
rather
pen
it
than
to
muhfucking
pin
it
Ich
schreibe
es
lieber
nieder,
als
es
verdammt
nochmal
festzupinnen
If
it
gets
hectic
then
it′s
never-ending
Wenn
es
hektisch
wird,
dann
ist
es
endlos
I'd
rather
not
let
a
breath
in
Ich
würde
lieber
keinen
Atemzug
reinlassen
My
blood
is
too
rare
for
the
shedding
Mein
Blut
ist
zu
selten,
um
vergossen
zu
werden
I'm
just
a
product
of
all
of
my
godliness
Ich
bin
nur
ein
Produkt
all
meiner
Göttlichkeit
My
nigga,
what
can
I
say?
Mein
Kumpel,
was
soll
ich
sagen?
If
they
can′t
keep
up
with
my
patterns
Wenn
sie
mit
meinen
Mustern
nicht
mithalten
können
Then
I
am
not
flattered
Dann
bin
ich
nicht
geschmeichelt
Man,
fuck
out
my
face
Mann,
verpiss
dich
aus
meinem
Gesicht
Fuck
all
that
bitch
shit
and
chattering
Scheiß
auf
all
das
Zickengetue
und
Geschwätz
Get
tit
for
tat
or
just
get
out
the
way
Gleiches
mit
Gleichem
oder
geh
einfach
aus
dem
Weg
I′m
not
even
tryna
be
brave
Ich
versuche
nicht
einmal,
mutig
zu
sein
Just
rapping
my
madness
Rappe
nur
meinen
Wahnsinn
No
remorse
if
I
ever
hit
a
nerve
Kein
Bedauern,
wenn
ich
jemals
einen
Nerv
treffe
I'm
just
sticking
to
my
course
Ich
bleibe
nur
bei
meinem
Kurs
Don′t
get
wet
up
at
the
curb
Werd
nicht
am
Bordstein
nass
gemacht
I
ain't
ever
seen
a
corpse
Ich
habe
noch
nie
eine
Leiche
gesehen
I
won′t
let
'em
be
the
first
Ich
werde
nicht
zulassen,
dass
sie
die
Ersten
sind
Less
than
pennies
is
their
worth
Weniger
als
Cents
ist
ihr
Wert
Couldn′t
sell
it
on
a
shirt
Könnte
es
nicht
auf
einem
Shirt
verkaufen
So
just
focus
on
your
work
Also
konzentriere
dich
einfach
auf
deine
Arbeit
You
could
tell
that
I've
been
on
mine
Du
kannst
sehen,
dass
ich
an
meiner
dran
war
Height
is
taller
than
your
tales
Meine
Größe
übertrifft
deine
Märchen
I've
been
in
the
sky
Ich
war
im
Himmel
Striking
lightning
in
the
air
Blitze
in
die
Luft
schleudernd
Til
the
thunder
cries
Bis
der
Donner
schreit
Quite
the
titan
to
prevail
Ein
ziemlicher
Titan,
um
zu
bestehen
And
uncover
light
Und
Licht
aufzudecken
That
butterfly
shit
Dieser
Schmetterlingskram
No
fighting
′cause
I′m
busy
flying
Kein
Kämpfen,
denn
ich
bin
damit
beschäftigt
zu
fliegen
Where's
your
alliance?
Wo
ist
deine
Allianz?
I
guess
that
they′d
rather
be
crying
Ich
schätze,
sie
würden
lieber
weinen
And
tryna
hop
up
on
my
dick
Und
versuchen,
auf
meinen
Schwanz
zu
springen
Treating
that
shit
like
my
wave
Behandeln
diesen
Scheiß
wie
meine
Welle
So
all
you
lil
fish
ass
niggas
can't
ride
it
Also
könnt
ihr
kleinen
Fischarsch-Niggas
nicht
darauf
reiten
I′m
just
a
product
of
all
of
my
godliness
Ich
bin
nur
ein
Produkt
all
meiner
Göttlichkeit
My
nigga,
what
can
I
say?
Mein
Kumpel,
was
soll
ich
sagen?
If
they
can't
keep
up
with
my
patterns
Wenn
sie
mit
meinen
Mustern
nicht
mithalten
können
Then
I
am
not
flattered
Dann
bin
ich
nicht
geschmeichelt
Man,
fuck
out
my
face
Mann,
verpiss
dich
aus
meinem
Gesicht
Fuck
all
that
bitch
shit
and
chattering
Scheiß
auf
all
das
Zickengetue
und
Geschwätz
Get
tit
for
tat
or
just
get
out
the
way
Gleiches
mit
Gleichem
oder
geh
einfach
aus
dem
Weg
I′m
not
even
tryna
be
brave
Ich
versuche
nicht
einmal,
mutig
zu
sein
Just
rapping
my
madness
Rappe
nur
meinen
Wahnsinn
Who's
here
to
raise
the
bar?
Wer
ist
hier,
um
die
Latte
höher
zu
legen?
At
this
point,
I
only
came
to
spark
An
diesem
Punkt
kam
ich
nur,
um
zu
zünden
Stayed
true,
never
had
a
change
of
heart
Blieb
treu,
hatte
nie
einen
Sinneswandel
Couldn't
pay
dues,
that′s
because
their
savings
small
Konnten
keine
Beiträge
zahlen,
weil
ihre
Ersparnisse
klein
sind
Ain′t
too
many
in
my
spot
Nicht
allzu
viele
sind
an
meiner
Stelle
No
a
nigga
will
not
make
room,
better
watch
your
top
Nein,
ein
Nigga
wird
keinen
Platz
machen,
pass
besser
auf
deinen
Kopf
auf
'Cause
the
gang
might
erase
you
if
you
try
to
plot
Denn
die
Gang
könnte
dich
auslöschen,
wenn
du
versuchst
zu
plotten
Only
say
your
please
and
thank
you′s
when
you're
on
the
block
Sag
nur
deine
Bitte
und
Danke,
wenn
du
auf
dem
Block
bist
I
don′t
need
'em
going
out
sad
Ich
brauche
nicht,
dass
sie
traurig
enden
′Cause
they
don't
even
know
me
like
that
Denn
sie
kennen
mich
nicht
einmal
so
But
they
be
hella
phony-
why
brag?
Aber
sie
sind
verdammt
falsch
– warum
prahlen?
Even
when
I
don't,
I′m
still
beholding
my
shaft
Selbst
wenn
ich
es
nicht
tue,
halte
ich
immer
noch
meinen
Schaft
To
pose
as
my
gat
Um
als
meine
Knarre
zu
posieren
Bound
to
put
the
*pow*
in
powers
Dazu
bestimmt,
das
*Peng*
in
die
Macht
zu
bringen
Outing
all
my
doubters
Alle
meine
Zweifler
entlarvend
Don′t
need
clowns
around
me
Brauche
keine
Clowns
um
mich
herum
In
this
town
I'm
crowned
and
In
dieser
Stadt
bin
ich
gekrönt
und
Now
I
got
a
bounty
Jetzt
habe
ich
ein
Kopfgeld
Showering
the
county
Den
Bezirk
überschüttend
Is
there
a
price
on
my
head?
Ist
ein
Preis
auf
meinen
Kopf
ausgesetzt?
If
so,
was
it
something
I
said?
Wenn
ja,
war
es
etwas,
das
ich
gesagt
habe?
I
know
I′m
better
off
dead
Ich
weiß,
ich
bin
besser
tot
dran
But
it
will
not
be
by
anyone's
hand
Aber
es
wird
nicht
durch
irgendjemandes
Hand
geschehen
And
if
it
is,
then
they′re
gonna
go
next
Und
wenn
doch,
dann
sind
sie
die
Nächsten
Wouldn't
even
have
to
send
′em
to
Best
Müsste
sie
nicht
einmal
zu
Best
schicken
I
know
my
niggas
gon'
handle
the
rest
Ich
weiß,
meine
Niggas
kümmern
sich
um
den
Rest
Always
prepared,
no
this
isn't
a
test
Immer
vorbereitet,
nein,
das
ist
kein
Test
Fuck
you
if
you
oppose
Fick
dich,
wenn
du
dich
widersetzt
I
know
you
fools
gon′
fold
Ich
weiß,
ihr
Narren
werdet
einknicken
I
stay
all
ten
toes
Ich
stehe
auf
allen
zehn
Zehen
That′s
just
how
it
goes
So
läuft
das
eben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ricardo Germain
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.