Текст и перевод песни Arkh Zeus - Middle Child
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Middle Child
Средний ребенок
How
was
I
supposed
to
know
Откуда
мне
было
знать,
That
the
birth
of
another
soul
Что
рождение
другой
души
Would
turn
me
into
a
ghost?
Превратит
меня
в
призрака?
Alone
in
the
deep,
I
float
Один
в
пучине,
я
парю.
You
were
never
heard
Меня
никогда
не
слышали,
So
you
were
never
learned
Поэтому
меня
никогда
не
понимали.
Do
you
serve
a
purpose?
Есть
ли
во
мне
смысл?
Are
you
just
a
burden?
Или
я
просто
обуза?
You
were
never
heard
Меня
никогда
не
слышали,
So
you
were
never
learned
Поэтому
меня
никогда
не
понимали.
Do
you
serve
a
purpose
Есть
ли
во
мне
смысл
Or
are
you
just
a
burden?
Или
я
просто
обуза?
Wonder
how
it
got
to
be
Интересно,
как
до
этого
дошло.
Tryna
understand
this
philosophy
Пытаюсь
понять
эту
философию,
'Cause
this
void
truly
isn't
where
I
wanna
be
Ведь
эта
пустота
точно
не
то
место,
где
я
хочу
быть.
I've
explored
every
prison
and
it's
hard
to
breathe
Я
исследовал
каждую
тюрьму,
и
мне
трудно
дышать.
Does
a
nigga
have
asthma?
У
меня
астма?
Not
sure,
all
I
know
is
I
snore,
and
it's
mad
tough
Не
уверен,
все,
что
я
знаю,
это
то,
что
я
храплю,
и
это
очень
тяжело
For
the
elders
and
the
youngin's
Для
старших
и
младших.
But
they
seldom
tell
me
nothing
Но
они
редко
мне
что-то
говорят.
They
just
block
me
out
like
it's
nothing
Они
просто
игнорируют
меня,
как
будто
ничего
не
происходит.
That's
'cause
I'm
truly
nothing
Это
потому,
что
я
действительно
ничто.
No,
there
ain't
no
discussion
Нет,
никаких
обсуждений.
Always
an
argument,
I
can't
be
part
of
this
Всегда
споры,
я
не
могу
быть
частью
этого.
That's
why
I
drown
in
substance
Вот
почему
я
тону
в
зависимостях.
Now
you
can
notice
me
Теперь
ты
можешь
заметить
меня,
But
that
ain't
how
it
'posed
to
be
Но
это
не
так,
как
должно
быть.
Nah
nah,
that
ain't
how
it
'posed
to
be
Нет,
нет,
это
не
так,
как
должно
быть.
Nah
nah,
that
ain't
how
it
'posed
to
be
Нет,
нет,
это
не
так,
как
должно
быть.
One
day
I'm
going
to
yell
if
I
have
to
Однажды
я
закричу,
если
придется.
Until
then,
I'm
gonna
stay
put
like
a
statue
До
тех
пор
я
буду
стоять
неподвижно,
как
статуя.
Just
admire
up
close
Просто
полюбуйся
вблизи,
Then
you
can
truly
see
I'm
made
of
gold
Тогда
ты
сможешь
увидеть,
что
я
сделан
из
золота.
Shining
until
I
lose
light,
I
suppose
Сияю,
пока
не
потеряю
свет,
полагаю.
Shining
until
I
lose
light,
I
suppose
Сияю,
пока
не
потеряю
свет,
полагаю.
You
were
never
heard
Меня
никогда
не
слышали,
So
you
were
never
learned
Поэтому
меня
никогда
не
понимали.
Do
you
serve
a
purpose?
Есть
ли
во
мне
смысл?
Are
you
just
a
burden?
Или
я
просто
обуза?
You
were
never
heard
Меня
никогда
не
слышали,
So
you
were
never
learned
Поэтому
меня
никогда
не
понимали.
Do
you
serve
a
purpose
Есть
ли
во
мне
смысл
Or
are
you
just
a
burden?
Или
я
просто
обуза?
How
was
I
supposed
to
know
Откуда
мне
было
знать,
(God
bless
the
middle
child)
(Боже,
благослови
среднего
ребенка)
That
the
birth
of
another
soul
Что
рождение
другой
души
(God
bless
the
middle
child)
(Боже,
благослови
среднего
ребенка)
Would
turn
me
into
a
ghost?
Превратит
меня
в
призрака?
(God
bless
the
middle
child)
(Боже,
благослови
среднего
ребенка)
Alone
in
the
deep,
I
float
Один
в
пучине,
я
парю.
(God
bless
the
middle
child)
(Боже,
благослови
среднего
ребенка)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ricardo Germain
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.