Текст и перевод песни Arkh Zeus - Soothsayer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
do
you
practice?
Is
it
something
you
imagine
Чем
ты
занимаешься?
Это
что-то,
что
ты
воображаешь,
Or
something
that's
actually
fact,
and
is
it
something
that
you
could
fathom?
Или
что-то,
что
на
самом
деле
факт,
и
это
то,
что
ты
можешь
постичь?
Or
is
it
jibber-jabber
that
you
chit-chatter
while
you
simply
batter
Или
это
просто
болтовня,
которой
ты
щебечешь,
пока
просто
бьешься
Inside
your
battery
as
you
keep
on
staggering
Внутри
своей
батарейки,
пока
продолжаешь
шататься,
Every
bit
of
anger
that's
banging
on
your
majesty
Изливая
весь
гнев,
который
стучит
по
твоему
величию,
But
you
see
it
as
a
beautiful
tragedy,
a
suitable
travesty,
an
unusual
pageantry
woah
Но
ты
видишь
в
этом
прекрасную
трагедию,
подходящую
пародию,
необычное
зрелище,
воу.
You're
feeling
something,
but
is
it
real?
Ты
что-то
чувствуешь,
но
реально
ли
это?
You're
seeing
something,
but
is
it
there?
Ты
что-то
видишь,
но
оно
там
есть?
What
are
you,
scared
or
something?
Oh
is
this
fear?
Что
с
тобой,
ты
чего-то
боишься?
О,
это
страх?
I
forgot
you're
not
scared
of
nothing,
you
made
it
clear
Я
забыл,
ты
ничего
не
боишься,
ты
ясно
дала
это
понять.
Ignoramus,
omit
the
faking
and
quit
the
playing
Невежда,
прекрати
притворяться
и
брось
играть,
Like
it's
a
game
when
it
isn't,
blame
it
on
distant
nature
Как
будто
это
игра,
когда
это
не
так,
обвиняй
в
этом
далекую
природу.
Submit
to
hate
and
your
biggest
angers,
it's
lit
to
chain
ya
Подчинись
ненависти
и
своему
сильнейшему
гневу,
это
зажжет
тебя
цепью.
Commit
to
Satan,
admit
his
greatness
Предайся
Сатане,
признай
его
величие.
Hmm,
you
fool
Хм,
глупая,
You
don't
fear
the
unknown
Ты
не
боишься
неизвестного.
Hmm,
you
fool
Хм,
глупая,
You
don't
fear
the
unknown
Ты
не
боишься
неизвестного.
Now,
ooh
child
Теперь,
о,
дитя,
This
is
more
than
danger
Это
больше,
чем
опасность.
Now,
ooh
child
Теперь,
о,
дитя,
This
is
more
than
danger
Это
больше,
чем
опасность.
So
what
if
you
had
it
rough
growing
up?
Ну
и
что,
что
у
тебя
было
трудное
детство?
Listen
bruh,
that
won't
justify
any
bit
of
your
troublesome
Послушай,
детка,
это
не
оправдывает
ни
капли
твоих
проблемных
Habits,
matter
fact,
it'll
make
you
a
magnet
Привычек,
на
самом
деле,
это
сделает
тебя
магнитом
To
all
the
bad
shit,
straight
dragging
with
no
traction
Для
всего
плохого,
прямое
сопротивление
без
тяги.
But
if
you
just
so
happen
to
decide
Но
если
ты
вдруг
решишь
To
recognize
your
pain
and
still
put
your
pride
to
the
side
Признать
свою
боль
и
все
же
отложить
свою
гордость
в
сторону,
Then
you
may
thrive,
'cause
I
don't
wanna
leave
you
to
die
Тогда
ты
сможешь
процветать,
потому
что
я
не
хочу
оставлять
тебя
умирать.
Don't
wanna
see
you
mold
yourself
into
the
one
who
provides
Не
хочу
видеть,
как
ты
превращаешься
в
ту,
кто
обеспечивает,
But
I
think
it's
too
late,
with
all
due
disrespect
Но
я
думаю,
что
уже
слишком
поздно,
при
всем
уважении.
You
gon'
lose
everything,
they
got
you
by
the
neck
Ты
потеряешь
все,
они
схватили
тебя
за
шею.
Look
around
and
see
the
hate,
they
want
you
to
digress
Оглянись
и
увидь
ненависть,
они
хотят,
чтобы
ты
отступила.
Better
look
them
in
the
face,
stay
calm
'cause
don't
forgot
Лучше
посмотри
им
в
лицо,
сохраняй
спокойствие,
потому
что
не
забывай,
That
you
have
no
fear,
that's
what
you
claimed
Что
ты
ничего
не
боишься,
это
то,
что
ты
утверждала.
Ain't
nobody
told
you
to
show
up
behind
a
frame
Никто
не
говорил
тебе
появляться
за
рамкой.
Now
you
trapped
in
your
dreams,
no
way
out
'cause
you're
their
slave
Теперь
ты
в
ловушке
своих
снов,
выхода
нет,
потому
что
ты
их
рабыня.
Why'd
you
think
this
was
a
game?
Почему
ты
думала,
что
это
игра?
Hmm,
you
fool
Хм,
глупая,
You
don't
fear
the
unknown
Ты
не
боишься
неизвестного.
Hmm,
you
fool
Хм,
глупая,
You
don't
fear
the
unknown
Ты
не
боишься
неизвестного.
Now,
ooh
child
Теперь,
о,
дитя,
This
is
more
than
danger
Это
больше,
чем
опасность.
Now,
ooh
child
Теперь,
о,
дитя,
This
is
more
than
danger
Это
больше,
чем
опасность.
Hmm,
you
fool
Хм,
глупая,
You
don't
fear
the
unknown
Ты
не
боишься
неизвестного.
Hmm,
you
fool
Хм,
глупая,
You
don't
fear
the
unknown
Ты
не
боишься
неизвестного.
Now,
ooh
child
Теперь,
о,
дитя,
This
is
more
than
danger
Это
больше,
чем
опасность.
Now,
ooh
child
Теперь,
о,
дитя,
This
is
more
than
danger
Это
больше,
чем
опасность.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ricardo Germain
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.