Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Super Saiyan Zeusy
Super Saiyajin Zeus
I'm
never
stickin'
by
a
timid
nigga
Ich
hänge
nie
mit
einem
ängstlichen
Typen
rum
Who
didn't
commit
to
livin
with
a
code
Der
sich
nicht
dazu
verpflichtet
hat,
nach
einem
Kodex
zu
leben
I'll
bet
a
nickel,
flip
it
into
riches
Ich
wette
einen
Nickel,
verwandle
ihn
in
Reichtümer
Then
split
the
percentages
with
all
my
bros
Und
teile
dann
die
Prozente
mit
all
meinen
Kumpels
That's
how
it
goes
So
läuft
das
Can't
track
us;
we're
ghost
Man
kann
uns
nicht
verfolgen;
wir
sind
Geister
Burn
packs
by
the
O
Verbrennen
Gras
im
Übermaß
I'll
smack
'em
with
quotes
Ich
klatsche
sie
mit
Zitaten
ab
Immaculate
flows-
I'm
outta
control
Makellose
Flows
- ich
bin
außer
Kontrolle
My
battery
isn't
lacking
Meine
Batterie
ist
nicht
schwach
So
don't
challenge
me
Also
fordere
mich
nicht
heraus
Check
the
scouters;
yeah
I
broke
'em
Überprüf
die
Scouter;
ja,
ich
hab
sie
kaputt
gemacht
There
shouldn't
be
a
doubt
after
I
told
ya
Es
sollte
keinen
Zweifel
geben,
nachdem
ich
es
dir
gesagt
habe
I
didn't
hear
a
sound,
but
they've
been
postin'
Ich
habe
keinen
Ton
gehört,
aber
sie
haben
gepostet
I'm
sippin'
beer
and
shoutin'
where
I'm
posted
Ich
trinke
Bier
und
schreie,
wo
ich
bin
Guess
there
was
never
no
smoke
then
Ich
schätze,
da
war
nie
Rauch
So
let's
get
to
smokin'
Also
lass
uns
anfangen
zu
rauchen
We
rollin'
and
floatin'
Wir
rollen
und
schweben
And
soaked
in
the
moments
Und
sind
in
Momente
getaucht
Of
jokin'
and
boastin'
Des
Scherzens
und
Prahlens
I'm
clear
of
this
whole
shit
Ich
bin
klar
mit
diesem
ganzen
Scheiß
Can't
scope
my
opponents
Kann
meine
Gegner
nicht
anvisieren
Talkin'
sour,
thinkin'
shit
is
sweet
Reden
sauer,
denken,
die
Sache
ist
süß
Candy
ass
niggas
fuckin'
up
the
patch
Weicheier
versauen
die
Lage
I
highly
doubt
these
niggas
lit
as
me
Ich
bezweifle
stark,
dass
diese
Typen
so
drauf
sind
wie
ich
Hand
me
that
liquor-
I'ma
chug
it
fast
Gib
mir
den
Schnaps
- ich
werde
ihn
schnell
runterkippen
And
that's
on
the
gang
Und
das
auf
die
Gang
We
back
in
the
game
Wir
sind
zurück
im
Spiel
With
malice
untamed
Mit
ungezähmter
Bosheit
We
bout
to
go
ape
Wir
werden
gleich
durchdrehen
Bitch,
huh!
Schlampe,
was!
Don't
ever
forget
the
mob
of
super
saiyans
Vergiss
niemals
die
Bande
der
Super-Saiyajins
SPIRIT
BOMB
wasn't
my
final
move
GEISTBOMBE
war
nicht
mein
letzter
Zug
But
its
impact
is
still
speaking
volumes
Aber
seine
Wirkung
spricht
immer
noch
Bände
I
could
shit
out
a
classic
in
solitude
Ich
könnte
in
Einsamkeit
einen
Klassiker
ausscheißen
Like,
that
shit
was
impromptu
So,
als
wäre
das
improvisiert
If
you
plot,
you
snoozed
Wenn
du
planst,
hast
du
geschlafen
If
you
stop,
you
lose
Wenn
du
aufhörst,
verlierst
du
Got
a
watch
to
choose:
Du
hast
die
Wahl:
Either
my
clock
or
moves
Entweder
meine
Uhr
oder
meine
Züge
I
am
not
a
muse
Ich
bin
keine
Muse
And
bitch,
I
am
not
amused
Und
Schlampe,
ich
bin
nicht
amüsiert
But
my
focus
won't
slip
Aber
mein
Fokus
wird
nicht
verrutschen
Still
on
my
butterfly
shit
Immer
noch
auf
meinem
Schmetterlings-Ding
So
I'll
always
go
with
the
wind
Also
werde
ich
immer
mit
dem
Wind
gehen
And
always
gon'
win
Und
werde
immer
gewinnen
Already
got
tons
of
prizes
Habe
schon
tonnenweise
Preise
From
leading
with
goat-ness
and
Zen
Weil
ich
mit
Großartigkeit
und
Zen
führe
The
holiest
men-
we
got
all
our
blessings
up
Die
heiligsten
Männer
- wir
haben
all
unsere
Segnungen
Said
fuck
the
trends
and
then
bested
the
rest
of
'em
Sagten
Scheiß
auf
die
Trends
und
übertrafen
dann
den
Rest
von
ihnen
Spreading
the
message,
can't
keep
that
shit
sectional
Die
Botschaft
verbreiten,
kann
das
nicht
auf
einen
Bereich
beschränken
Extraterrestrial
status
or
nothing-
won't
settle
up
Außerirdischer
Status
oder
nichts
- werde
mich
nicht
zufrieden
geben
Talkin'
sour,
thinkin'
shit
is
sweet
Reden
sauer,
denken
die
Sache
ist
süß.
Candy
ass
niggas
fuckin'
up
the
patch
Weicheier,
versauen
hier
alles.
I
highly
doubt
these
niggas
lit
as
me
Ich
bezweifle
sehr,
dass
diese
Typen
so
abgehen
wie
ich.
Hand
me
that
liquor-
I'ma
chug
it
fast
Reich
mir
den
Schnaps,
ich
werde
ihn
auf
Ex
trinken.
And
that's
on
the
gang
Und
das
im
Namen
der
Gang.
We
back
in
the
game
Wir
sind
zurück
im
Geschäft.
With
malice
untamed
Mit
unbändiger
Wut.
We
bout
to
go
ape
Wir
rasten
gleich
aus.
Don't
ever
forget
the
mob
of
super
saiyans
Vergiss
niemals
den
Mob
der
Super
Saiyajins.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ricardo Germain
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.