Текст и перевод песни Arko - Akhbaar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
अख़बार
मेरे
दिल
का
एक
बार
ज़रा
पढ़
दे
Газету
моего
сердца,
прочти
хоть
раз,
прошу,
तारीख़
कोई
भी
हो,
तू
ख़बर
तेरी
भर
दे
Какая
угодно
дата,
твои
новости
впишу.
हाँ,
अख़बार
मेरे
दिल
का
एक
बार
ज़रा
पढ़
दे
Да,
газету
моего
сердца,
прочти
хоть
раз,
прошу,
तारीख़
कोई
भी
हो,
तू
ख़बर
तेरी
भर
दे
Какая
угодно
дата,
твои
новости
впишу.
हो
शाम
तेरी
आँखें
और
सुबह
तेरा
चेहरा
Если
вечер
– это
твои
глаза,
а
утро
– твой
лик,
तो
रुसवाई
हम
सारी
एक
पल
में
फ़ना
कर
दें,
ओ
То
все
наши
ссоры
вмиг
развеем,
как
дым.
फ़िज़ा
भी
तू,
दुआ
भी
तू
Ты
– и
воздух,
и
молитва
моя,
मेरी
गलियों
से
तेरी
गलियों
तक
रास्ता
भी
तू
От
моих
улиц
к
твоим
– путь,
которым
иду
я.
फ़िज़ा
भी
तू,
दुआ
भी
तू
Ты
– и
воздух,
и
молитва
моя,
मेरी
गलियों
से
तेरी
गलियों
तक
रास्ता
भी
तू
От
моих
улиц
к
твоим
– путь,
которым
иду
я.
मैं
तेरे
शहर
का
राही,
तुझ
बिन
हर
पल
आवारा
Я
странник
в
твоём
городе,
без
тебя
каждый
миг
скитаюсь,
तू
साथ
चले
तो
मंज़िल,
तू
ना
हो
तो
बंजारा
Если
ты
со
мной
– цель
близка,
без
тебя
– я
бродяга,
теряюсь.
ਹਾਂ,
ਢੂੰਢਤਾ
ਫਿਰਾਂ,
ਮੈਂ
ਢੂੰਢਤਾ
ਫਿਰਾਂ
ਜੋ
ਨੈਨ
ਦੋ
ਤੇਰੇ
Да,
ищу,
брожу,
ищу
твои
прекрасные
очи,
पढ़
ले
ज़रा
माही,
हश्र
मेरा
अल्फ़ाज़ों
में
तेरे
Прочти
же,
любимая,
мою
судьбу
в
твоих
строчках.
हो
शाम
तेरी
आँखें
और
सुबह
तेरा
चेहरा
Если
вечер
– это
твои
глаза,
а
утро
– твой
лик,
तो
रुसवाई
हम
सारी
ता-उम्र
धुआँ
कर
दें,
ओ
То
все
наши
ссоры
развеем
навеки,
как
дым.
फ़िज़ा
भी
तू,
दुआ
भी
तू
Ты
– и
воздух,
и
молитва
моя,
मेरी
गलियों
से
तेरी
गलियों
तक
रास्ता
भी
तू
От
моих
улиц
к
твоим
– путь,
которым
иду
я.
फ़िज़ा
भी
तू,
दुआ
भी
तू
Ты
– и
воздух,
и
молитва
моя,
मेरी
गलियों
से
तेरी
गलियों
तक
रास्ता
भी
तू
От
моих
улиц
к
твоим
– путь,
которым
иду
я.
सुन
माहिया,
हरजाइया,
तू
आ,
ले
जा
Слышишь,
любимая,
все
мои
печали,
приди,
забери,
सुन
माहिया,
तनहाइयाँ
मिटा
दे,
आ
Слышишь,
любимая,
одиночество
моё
сотри.
सुन
माहिया,
हरजाइया,
तू
आ,
ले
जा
Слышишь,
любимая,
все
мои
печали,
приди,
забери,
सुन
माहिया,
तनहाइयाँ
मिटा
दे,
आ
Слышишь,
любимая,
одиночество
моё
сотри.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arkapravo Mukherjee
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.