Текст и перевод песни Arleta - Batida De Coco
Όταν
χώρισε
η
Φρίντα
το
Γιάννη
Когда
Фрида
развелась
с
Джанни
στα
μπαράκια
που
έπιανε
ντόκο
в
барах,
где
поймали
Доко
όποιος
κι
αν
τη
ρωτούσε
τι
κάνει
кто
бы
ни
спросил
ее,
что
она
делает.
απαντούσε:
batida
de
coco
ответ:
батида
де
коко
Batida,
batida,
batida
Батида,
батида,
батида
Batida
de
coco
Батида
де
Коко
εγώ
την
καρδιά
μου
δεν
τη
δανείζω
με
τόκο
Я
не
одалживаю
свое
сердце
под
проценты
κι
όταν
πίσω
την
παίρνω
στο
κακό
της
το
χάλι
и
когда
я
заберу
ее
обратно
в
ее
ужасный
бардак
λέω
πάντα
χαλάλι
και
batida
de
coco
Я
всегда
говорю
"халали"
и
"батида
де
коко"
Τα
σπασίματα
δεν
τα
φοβάμαι
Я
не
боюсь
сломанных
вещей.
έχω
μάθει
να
τα
κλείνω
με
στόκο
Я
научился
закрывать
их
шпаклевкой
και
τα
λόγια
της
Φρίντας
θυμάμαι
и
слова
Фриды
я
помню
όταν
πίνω
batida
de
coco
когда
я
пью
батиду
де
коко
Batida,
batida,
batida
Батида,
батида,
батида
Batida
de
coco
Батида
де
Коко
εγώ
την
καρδιά
μου
δεν
τη
δανείζω
με
τόκο
Я
не
одалживаю
свое
сердце
под
проценты
κι
όταν
πίσω
την
παίρνω
στο
κακό
της
το
χάλι
и
когда
я
заберу
ее
обратно
в
ее
ужасный
бардак
λέω
πάντα
χαλάλι
και
batida
de
coco
Я
всегда
говорю
"халали"
и
"батида
де
коко"
Κι
αν
με
άφησες
φέτο
batida
И
если
бы
ты
оставил
меня,
ФЕТО
батида
και
μου
τα
'κανες
σάλτσα
de
coco
и
ты
приготовила
мне
кокосовый
соус
όπως
έλεγε
πέρσι
κι
η
Φρίντα
όπως
έλεγε
πέρσι
κι
η
Φρίντα
τί
να
γίνει,
batida
de
coco
τί
να
γίνει,
batida
de
coco
Batida,
batida,
batida
de
coco
Batida,
batida,
batida
de
coco
εγώ
την
καρδιά
μου
δεν
τη
δανείζω
με
τόκο
Я
не
одалживаю
свое
сердце
под
проценты
κι
όταν
πίσω
την
παίρνω
στο
κακό
της
το
χάλι
и
когда
я
заберу
ее
обратно
в
ее
ужасный
бардак
λέω
πάντα
χαλάλι
και
batida
de
coco...
Я
всегда
говорю
"халали"
и
"батида
де
коко"...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kriezi Marianina Maria, Papadopoulos Lakis Apostolos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.