Текст и перевод песни Arleta - I Apofasi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Υπήρχε
ένα
κυνηγός
στο
δάσος
Был
охотник
в
лесу
με
μια
χλαίνη,
μια
κουκούλα
κι
ένα
όπλο.
с
людям,
капюшоном
и
оружием.
Κανείς
δεν
είχε
δει
ποτέ
το
πρόσωπο
του
Никто
никогда
не
видел
лицо
και
όλοι
τρέμανε
σε
κάθε
κρότο.
и
все
τρέμανε
в
каждый
клик.
Και
λίγο
λίγο
το
χωριό
άρχισε
ν'
αδειάζει,
И
немного
деревни
начали
впадает,
κάθε
μέρα
βρίσκαν
κι
ένα
σκοτωμένο.
каждый
день
βρίσκαν
и
убитого.
Δίναν
κατάρες
να
τον
δούνε
να
σφαδάζει
Δίναν
проклятия,
чтобы
его
увидели,
чтобы
σφαδάζει
κι
είπαν
τον
άγνωστο
να
βρουν
καταραμένο.
и
они
сказали
ему
неизвестно,
чтобы
найти
проклятый.
Οι
πιο
γενναίοι
από
πίσω
τον
ζυγώσαν
Самые
храбрые
из
за
его
ζυγώσαν
ήταν
γλοιώδης,
σκοτεινός
και
σκουληκιάρης.
был
отвратительный,
темный
и
σκουληκιάρης.
Αργά
τη
νύχτα
στο
ποτάμι
τον
κυκλώσαν
Поздно
ночью
в
реку
κυκλώσαν
και
τότε
έμαθαν
ποιος
είναι
ο
μακελάρης.
и
тогда
они
узнали,
кто
μακελάρης.
Όρμησαν
πάνω
του
με
βία
οργισμένοι
Накинулась
на
него
с
насилием
сердито
και
το
σκοινί
είχαν
περάσει
στο
λαιμό
του.
и
гибкий
прошло
в
горло.
Μα
ξαφνικά
όταν
κοιτάξαν
τρομαγμένοι
Но
вдруг,
когда
κοιτάξαν
напуганы
είδε
ο
καθένας
σ'
εαυτόν,
το
πρόσωπο
του
каждый
увидел
в
себя,
лицо
είδε
ο
καθένας
σ'
εαυτόν,
το
πρόσωπο
του
каждый
увидел
в
себя,
лицо
Και
συνωμότησαν
όλοι
να
τον
αφήσουν
И
сговорились
все,
чтобы
его
оставили
в
κι
εκείνος
πίσω
στο
χωριό
πήγε
απ'
τους
πρώτους.
а
он
обратно
в
деревню,
он
пошел
одним
из
первых.
Κοινή
απόφαση
γι
αυτόν
να
μη
μιλήσουν
Совместное
решение
об
этом
не
говорить
να
μη
σας
πω
πως
πια
δεν
άκουγαν
τους
κρότους.
не
сказать,
что
больше
не
слышны
щелчки.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.