Текст и перевод песни Arlindo Cruz feat. Caetano Veloso - Trilha do Amor - Ao Vivo
Trilha do Amor - Ao Vivo
The Trail of Love - Live
Fui
lá
na
Bahia
de
São
Salvador
I
went
to
Bahia
de
São
Salvador
Peguei
um
Axé
nos
encantos
de
lá
I
got
an
Axé
from
the
charms
there
Voltei
pro
meu
Rio
do
meu
redentor
I
returned
to
my
Rio
of
my
Redeemer
Pra
ver
meu
amor
que
é
lá
de
Irajá
To
see
my
love
who
is
from
Irajá
Tô
cheio
de
saudade
do
nosso
calor
I'm
full
of
longing
for
our
warmth
E
tudo
que
eu
quero
é
chegar
e
poder
And
all
I
want
is
to
arrive
and
be
able
to
Te
amar,
te
abraçar
Love
you,
embrace
you
Matar
a
vontade
que
tanto
senti
To
kill
the
desire
that
I
felt
so
much
Sem
o
teu
carinho
não
dá
pra
ficar
Without
your
affection
I
can't
stay
Rezei
para
o
Nosso
Senhor
do
Bonfim
I
prayed
to
Our
Lord
of
Bonfim
E
trouxe
uma
fita
pra
te
abençoar
And
I
brought
a
ribbon
to
bless
you
E
tive
a
certeza
que
a
gente
é
assim
And
I
was
certain
that
we
are
like
this
Um
longe
do
outro
não
dá
pra
ficar
One
far
from
the
other
can't
stay
Não
dá
pra
separar
Can't
be
separated
Eu
vou
seguindo
a
trilha
do
amor
I'm
going
following
the
trail
of
Love
Enquanto
essa
paixão
me
guiar
While
this
passion
guides
me
Deixa
o
coração
me
levar
Let
the
heart
lead
me
Deixa
o
coração
me
levar
Let
the
heart
lead
me
Eu
vou
seguindo
a
trilha
do
amor
I'm
going
following
the
trail
of
Love
Onde
você
quiser
vou
estar
Wherever
you
want
to
be
I'll
be
Sem
você
não
dá
pra
ficar
Without
you
I
can't
stay
Sem
você
não
dá
pra
ficar
Without
you
I
can't
stay
Eu
vou
seguindo
a
trilha
do
amor
I'm
going
following
the
trail
of
Love
Enquanto
essa
paixão
me
guiar
While
this
passion
guides
me
Deixa
o
coração
me
levar
Let
the
heart
lead
me
Deixa
o
coração
me
levar
Let
the
heart
lead
me
Eu
vou
seguindo
a
trilha
do
amor
I'm
going
following
the
trail
of
Love
Onde
você
quiser
vou
estar
Wherever
you
want
to
be
I'll
be
Sem
você
não
dá
Without
you
it's
not
possible
Fui
lá
na
Bahia
de
São
Salvador
I
went
to
Bahia
de
São
Salvador
Peguei
um
Axé
nos
encantos
de
lá
I
got
an
Axé
from
the
charms
there
Voltei
pro
meu
Rio
do
meu
redentor
I
returned
to
my
Rio
of
my
Redeemer
Pra
ver
meu
amor
que
é
lá
de
Irajá
To
see
my
love
who
is
from
Irajá
To
cheio
de
saudade
do
nosso
calor
I'm
full
of
longing
for
our
warmth
E
tudo
que
eu
quero
é
chegar
e
poder
And
all
I
want
is
to
arrive
and
be
able
to
Te
amar,
te
abraçar
Love
you,
embrace
you
Matar
a
vontade
que
tanto
senti
To
kill
the
desire
that
I
felt
so
much
Sem
o
teu
carinho
não
dá
pra
ficar
Without
your
affection
I
can't
stay
Rezei
para
o
Nosso
Senhor
do
Bonfim
I
prayed
to
Our
Lord
of
Bonfim
E
trouxe
uma
fita
pra
te
abençoar
And
I
brought
a
ribbon
to
bless
you
E
tive
a
certeza
que
a
gente
é
assim
And
I
was
certain
that
we
are
like
this
Um
longe
do
outro
não
dá
pra
ficar
One
far
from
the
other
can't
stay
Não
dá
pra
separar
Can't
be
separated
Eu
vou
seguindo
a
trilha
do
amor
I'm
going
following
the
trail
of
Love
Enquanto
essa
paixão
me
guiar
While
this
passion
guides
me
Deixa
o
coração
me
levar
Let
the
heart
lead
me
Deixa
o
coração
me
levar
Let
the
heart
lead
me
Eu
vou
seguindo
a
trilha
do
amor
I'm
going
following
the
trail
of
Love
Onde
você
quiser
vou
estar
Wherever
you
want
to
be
I'll
be
Sem
você
não
dá
pra
ficar
Without
you
I
can't
stay
Sem
você
não
dá
pra
ficar
Without
you
I
can't
stay
Eu
vou
seguindo
a
trilha
do
amor
I'm
going
following
the
trail
of
Love
Enquanto
essa
paixão
me
guiar
While
this
passion
guides
me
Deixa
o
coração
me
levar
Let
the
heart
lead
me
Deixa
o
coração
me
levar
Let
the
heart
lead
me
Eu
vou
seguindo
a
trilha
do
amor
I'm
going
following
the
trail
of
Love
Onde
você
quiser
vou
estar
Wherever
you
want
to
be
I'll
be
Sem
você
não
dá
pra
ficar
Without
you
I
can't
stay
Sem
você
não
dá
pra
ficar
Without
you
I
can't
stay
Bahia
que
não
sai
do
pensamento
Bahia
that
doesn't
leave
my
thoughts
Bahia
que
não
sai
do
pensamento
Bahia
that
doesn't
leave
my
thoughts
Fui
lá
na
Bahia
de
São
Salvador
I
went
to
Bahia
de
São
Salvador
Peguei
um
Axé
nos
encantos
de
lá
I
got
an
Axé
from
the
charms
there
Voltei
pro
meu
Rio
do
meu
redentor
I
returned
to
my
Rio
of
my
Redeemer
Do
meu
redentor
Of
my
Redeemer
Do
meu
redentor
Of
my
Redeemer
Do
meu
redentor
Of
my
Redeemer
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gilson Bernini, Xande De Pilares, Andre Renato De Oliveira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.