Arlindo Cruz feat. Arlindo Neto - As Horas Do Seu Tempo / É D'Oxum - перевод текста песни на немецкий

As Horas Do Seu Tempo / É D'Oxum - Arlindo Cruz , Arlindo Neto перевод на немецкий




As Horas Do Seu Tempo / É D'Oxum
Die Stunden Deiner Zeit / Es ist von Oxum
Sou a pedra preciosa que no seu olhar
Ich bin der Edelstein, der in deinem Blick liegt
Sou canção, sou verso em prosa que te faz sonhar
Ich bin Lied, bin Prosavers, der dich träumen lässt
Sou a força e o pensamento que vem de você
Ich bin die Kraft und der Gedanke, der von dir kommt
Sou as horas do seu tempo e você não
Ich bin die Stunden deiner Zeit und nur du siehst es nicht
Sou a pedra preciosa que no seu olhar
Ich bin der Edelstein, der in deinem Blick liegt
Sou canção, sou verso em prosa que te faz sonhar
Ich bin Lied, bin Prosavers, der dich träumen lässt
Sou a força e o pensamento que vem de você
Ich bin die Kraft und der Gedanke, der von dir kommt
Sou as horas do seu tempo e você não
Ich bin die Stunden deiner Zeit und nur du siehst es nicht
Não
Siehst nicht
Que a vida não é ganhar e receber (receber)
Dass das Leben nicht nur Gewinnen und Empfangen ist (empfangen)
Que o amor não sobrevive
Dass die Liebe nicht überlebt
Em quem não sabe amar (não sabe amar)
In dem, der nicht zu lieben weiß (nicht zu lieben weiß)
E amar é quase tudo não é querer (só querer)
Und lieben ist fast alles, nicht nur wollen (nur wollen)
Pra você o mundo é pouco
Für dich ist die Welt zu wenig
E o pouco é muito pra viver
Und das Wenige ist zu viel zum Leben
E você não
Und nur du siehst es nicht
Sou a horas do seu tempo e você não
Ich bin die Stunden deiner Zeit und nur du siehst es nicht
Sou a horas do seu tempo e você não
Ich bin die Stunden deiner Zeit und nur du siehst es nicht
Nessa cidade todo mundo é d′Oxum
In dieser Stadt ist jeder von Oxum
Homem, menino, menina, mulher
Mann, Junge, Mädchen, Frau
Toda a cidade irradia magia
Die ganze Stadt strahlt Magie aus
Presente na água doce
Präsent im Süßwasser
Presente na água salgada
Präsent im Salzwasser
E toda a cidade brilha
Und die ganze Stadt glänzt
Presente na água doce
Präsent im Süßwasser
Presente na água salgada
Präsent im Salzwasser
E toda a cidade brilha
Und die ganze Stadt glänzt
Seja tenente ou filho de pescador (pescador)
Sei es Leutnant oder Fischersohn (Fischer)
Ou importante desembargador
Oder wichtiger Richter
Se der presente é tudo uma coisa
Wenn man Geschenke gibt, ist alles eins
A força que mora n'água
Die Kraft, die im Wasser wohnt
Não faz distinção de cor
Macht keinen Unterschied der Hautfarbe
E toda a cidade é d′Oxum
Und die ganze Stadt ist von Oxum
A força que mora n'água
Die Kraft, die im Wasser wohnt
Não faz distinção de cor
Macht keinen Unterschied der Hautfarbe
E toda a cidade é d'Oxum
Und die ganze Stadt ist von Oxum
É d′Oxum
Ist von Oxum
É d′Oxum
Ist von Oxum
É d'Oxum
Ist von Oxum
Eu vou navegar
Ich werde navigieren
Eu vou navegar nas ondas do mar
Ich werde auf den Wellen des Meeres navigieren
Eu vou navegar
Ich werde navigieren
Eu vou navegar
Ich werde navigieren
Eu vou navegar nas ondas do mar
Ich werde auf den Wellen des Meeres navigieren
Eu vou navegar
Ich werde navigieren
Navegar eu vou
Navigieren werde ich
Eu vou navegar (navega!)
Ich werde navigieren (navigiere!)
Eu vou navegar nas ondas do mar
Ich werde auf den Wellen des Meeres navigieren
Eu vou navegar (ora ô minha mãe)
Ich werde navigieren (ora ô meine Mutter)
Eu vou navegar
Ich werde navigieren
Eu vou navegar nas ondas do mar
Ich werde auf den Wellen des Meeres navigieren
Eu vou navegar
Ich werde navigieren
Eu vou navegar
Ich werde navigieren





Авторы: Arlindo Cruz, Franco, Geronimo Da Bahia, Veve Calazans


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.