Arlindo Cruz - Amor Com Certeza - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Arlindo Cruz - Amor Com Certeza




Amor Com Certeza
Любовь без сомнений
O tempo passou, posso afirmar
Время прошло, теперь я могу сказать с уверенностью,
Que o sonho se concretizou
Что мечта осуществилась,
E o nosso olhar é mais feliz assim
И наши взгляды теперь счастливее.
O pranto secou de tanto chorar
Слезы высохли от долгих рыданий,
Mas a saudade ensinou a superar
Но тоска научила меня преодолевать её.
Se alguém perguntar pra mim
Если кто-то спросит меня,
Será que é amor?
Это любовь?
Respondo com certeza, sim
Я отвечу с уверенностью: да,
É amor de verdade
Это настоящая любовь.
É a mais pura beleza
Это чистейшая красота,
É a felicidade
Это счастье.
Me leva
Заведи меня,
Meu paraíso
Мой рай,
Me um abraço
Обними меня,
Me um sorriso
Подари мне улыбку,
Meu amor, por favor
Моя любовь, прошу тебя.
Me leva
Заведи меня,
Sempre contigo
Всегда с тобой,
Faz do teu corpo
Сделай свое тело
O meu abrigo
Моим убежищем.
Vem, me leva, me leva, me leva
Пойдем, заведи меня, заведи меня, заведи меня.
Me leva
Заведи меня,
Meu paraíso
Мой рай,
Me um abraço
Обними меня,
Me um sorriso
Подари мне улыбку,
Meu amor, por favor
Моя любовь, прошу тебя.
Me leva
Заведи меня,
Sempre contigo
Всегда с тобой,
Faz do teu corpo
Сделай свое тело
O meu abrigo
Моим убежищем.
O tempo passou, posso afirmar
Время прошло, теперь я могу сказать с уверенностью,
Que o sonho se concretizou
Что мечта осуществилась,
E o nosso olhar é mais feliz assim
И наши взгляды теперь счастливее.
O pranto secou de tanto chorar
Слезы высохли от долгих рыданий,
Mas a saudade ensinou a superar
Но тоска научила меня преодолевать её.
Se alguém perguntar pra mim
Если кто-то спросит меня,
Será que é amor?
Это любовь?
Respondo com certeza, sim
Я отвечу с уверенностью: да,
É amor de verdade
Это настоящая любовь.
A mais pura beleza
Чистейшая красота,
É a felicidade
Это счастье.
Me leva
Заведи меня,
Meu paraíso
Мой рай,
Me um abraço
Обними меня,
Me um sorriso
Подари мне улыбку,
Meu amor, por favor
Моя любовь, прошу тебя.
Me leva
Заведи меня,
Sempre contigo
Всегда с тобой,
Faz do teu corpo
Сделай свое тело
O meu abrigo
Моим убежищем.
Vem, me leva, me leva, me leva, me leva
Пойдем, заведи меня, заведи меня, заведи меня, заведи меня.
Me leva
Заведи меня,
Meu paraíso
Мой рай,
Me um abraço
Обними меня,
Me um sorriso
Подари мне улыбку,
Meu amor, por favor
Моя любовь, прошу тебя.
Me leva
Заведи меня,
Sempre contigo
Всегда с тобой,
Faz do teu corpo
Сделай свое тело
O meu abrigo
Моим убежищем.
La laiá, la laiá
Ла-лай-я, ла-лай-я
Laiá la
Лай-я ла
Laiá laiá la
Лай-я лай-я ла
Laiá laiá la
Лай-я лай-я ла
Laiá laiá la
Лай-я лай-я ла
La laiá, la laiá
Ла-лай-я, ла-лай-я
Laiá la
Лай-я ла
Laiá laiá
Лай-я лай-я
lalaiá lalaiá
Ла-ла-лай-я ла-ла-лай-я
lalaiá lalaiá
Ла-ла-лай-я ла-ла-лай-я
E lalaiá lalaiá
И ла-ла-лай-я ла-ла-лай-я
Laiá
Лай-я
lalaiá lalaiá
Ла-ла-лай-я ла-ла-лай-я
lalaiá lalaiá
Ла-ла-лай-я ла-ла-лай-я
E lalaiá lalaiá
И ла-ла-лай-я ла-ла-лай-я
E laiá
И лай-я





Авторы: Arlindo Domingos Da Cruz Filho, Barbara Barbosa Macedo, Roberto Campos Jr.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.