Текст и перевод песни Arlindo Cruz - Dora / Samba de Arerê
Dora / Samba de Arerê
Дора / Самба Арере
É
na
palma,
é
na
palma,
é
na
palma,
é
na
palma
da
mão
Это
в
ладони,
в
ладони,
в
ладони,
в
ладони
руки
Vamo
lá
minha
gente,
marcando
contente,
na
palma
da
mão
Давай,
народ,
отмечаем
весело,
в
ладони
руки
E
segura
meu
povo,
marcando
de
novo,
na
palma
da
mão
И
держись,
мой
народ,
отмечаем
снова,
в
ладони
руки
Aniceto
fundador
do
Império
Serrano
Анисето,
основатель
Империо
Серрано
Vou
chorar,
meu
bem
(não
chora)
Я
буду
плакать,
моя
дорогая
(не
плачь)
Vou
chorar,
meu
bem
(não
chora)
Я
буду
плакать,
моя
дорогая
(не
плачь)
Eu
já
vou
embora
Я
уже
ухожу
Com
Deus
e
Nossa
Senhora
С
Богом
и
Богоматерью
Eu
vou
aqui
agora
Я
пойду
сюда
сейчас
E
depois
à
Juiz
de
Fora
А
потом
в
Жуис-ди-Фора
Porque
chegou
a
hora
Потому
что
пришло
время
Vou
por
aí
a
fora
Я
пойду
по
свету
Vou
chorar,
meu
bem
(não
chora)
Я
буду
плакать,
моя
дорогая
(не
плачь)
Vou
chorar,
meu
bem
(não
chora)
Я
буду
плакать,
моя
дорогая
(не
плачь)
Vou
procurar
Aurora
Я
пойду
искать
Аврору
Uma
nega
de
Angola
Негритянку
из
Анголы
Que
morou
onde
gente?
Na
Glória
Которая
жила
где,
народ?
В
Глории
E
que
tem
no
nariz
uma
argola
И
у
которой
в
носу
кольцо
A
mulher
do
seu
filho,
sua
nora
Жена
твоего
сына,
твоя
невестка
O
nome
dela
é
Dora
Ее
имя
Дора
A
Dora
é
minha
senhora
Дора
- моя
госпожа
Não
toca
a
bola
Не
трогай
мяч
Não
bagunça
o
samba
senão
eu
vou
me
embora
Не
порть
самбу,
а
то
я
уйду
Até
a
viola,
olha
só
como
ela
chora
Даже
гитара,
смотри,
как
она
плачет
Aproveito
pra
apresentar
Пользуясь
случаем,
представлю
No
violão
o
maestro
Juninho
Santos
На
гитаре
маэстро
Жуниньо
Сантос
Quem
gostou,
faz
barulho
aê
Кому
понравилось,
пошумите!
Nas
cordas
Gegê
do
cavaco,
Márcio
Hulk,
Dudu
Dias
На
струнах
Геге
из
кавако,
Марсио
Халк,
Дуду
Диас
No
coral
Ary
Bispo
e
suas
cabrochas
В
хоре
Ари
Биспо
и
его
девушки
Débora
Cruz
e
Ângela
Sol
Дебора
Круз
и
Анжела
Сол
(Não
chora,
não
chora)
(Не
плачь,
не
плачь)
No
sopro
Dirceu
Leite
(não
chora)
На
духовых
Дирсеу
Лейте
(не
плачь)
Quebrando
tudo
lá
na
percussão
Разрывает
все
на
перкуссии
Marechal,
Azeitona,
Ovídio
Brito
Марешал,
Азейтона,
Овидиу
Бриту
Thiago
Popeye,
Nene
Brow
e
Marcelo
Moreira
Тиаго
Попай,
Нене
Брау
и
Марсело
Морейра
Quebra,
quebra,
quebra,
quebra,
quebra,
quebra,
quebra,
quebra,
quebra
Ломай,
ломай,
ломай,
ломай,
ломай,
ломай,
ломай,
ломай,
ломай
Quebra
tudo,
quebra
tudo,
quebra
tudo
Ломай
всё,
ломай
всё,
ломай
всё
Quebra,
quebra,
quebra,
quebra,
quebra,
quebra,
quebra
Ломай,
ломай,
ломай,
ломай,
ломай,
ломай,
ломай
Aí
eu
pergunto
o
seguinte
Тогда
я
спрашиваю
следующее
Tem
alguém
cansado
aí?
(Não)
Есть
тут
кто-нибудь
уставший?
(Нет)
Tem
alguém
enferrujado
aí?
(Não)
Есть
тут
кто-нибудь
заржавевший?
(Нет)
Então
me
mostra
que
eu
quero
ver
até
embaixo,
vagabundo
Тогда
покажите
мне,
я
хочу
видеть
до
самого
низа,
бездельник
Até
embaixo,
vai
До
самого
низа,
давай
Embaixo,
embaixo,
embaixo,
embaixo,
embaixo,
embaixo,
embaixo
Вниз,
вниз,
вниз,
вниз,
вниз,
вниз,
вниз
Cês
não
entenderam
a
pergunta,
ou
tão
brincando
comigo?
Вы
не
поняли
вопроса,
или
шутите
со
мной?
Tem
alguém
cansado
aí?
(Não)
Есть
тут
кто-нибудь
уставший?
(Нет)
Tem
alguém
enferrujado
aí?
(Não)
Есть
тут
кто-нибудь
заржавевший?
(Нет)
Então
me
mostra
que
eu
quero
ver
até
embaixo,
gente
vai
Тогда
покажите
мне,
я
хочу
видеть
до
самого
низа,
народ,
давай
Embaixo,
embaixo,
embaixo,
embaixo,
embaixo,
embaixo
Вниз,
вниз,
вниз,
вниз,
вниз,
вниз
Em
cima,
em
cima,
em
cima,
em
cima,
em
cima,
vai
Вверх,
вверх,
вверх,
вверх,
вверх,
давай
Embaixo,
embaixo,
embaixo,
embaixo,
embaixo,
embaixo
Вниз,
вниз,
вниз,
вниз,
вниз,
вниз
Em
cima,
em
cima,
em
cima
Вверх,
вверх,
вверх
Desceu,
subiu,
comigo,
vai
Вниз,
вверх,
со
мной,
давай
Embaixo,
em
cima,
embaixo,
em
cima
Вниз,
вверх,
вниз,
вверх
Embaixo,
em
cima,
embaixo,
em
cima,
embaixo,
em
cima,
embaixo,
em
cima
Вниз,
вверх,
вниз,
вверх,
вниз,
вверх,
вниз,
вверх
Em
cima,
em
baixo,
em
cima,
embaixo,
em
cima,
embaixo,
em
cima,
em
embaixo,
oh
Вверх,
вниз,
вверх,
вниз,
вверх,
вниз,
вверх,
вниз,
о
Em
cima,
embaixo,
em
cima,
embaixo,
em
cima,
embaixo
Вверх,
вниз,
вверх,
вниз,
вверх,
вниз
Eu
quero
uma
salva
de
palmas
pra
quem
não
está
enferrujado
Я
хочу
аплодисменты
для
тех,
кто
не
заржавел
Uma
salva
de
palmas
pra
quem
tá
enferrujado
também
Аплодисменты
и
для
тех,
кто
заржавел
тоже
E
é
lógico,
pra
apresentar
pro
final
И,
конечно
же,
чтобы
представить
напоследок
Maestro
na
regência,
nos
arranjos
Маэстро
в
дирижировании,
в
аранжировках
Ajudando
na
produção
geral
Помогает
в
общей
постановке
O
grande
maestro
Ivan
Paulo
Великий
маэстро
Иван
Пауло
Agora
eu
pergunto
o
seguinte
А
теперь
я
спрашиваю
следующее
Vou
chorar,
meu
bem
(não
chora)
Я
буду
плакать,
моя
дорогая
(не
плачь)
Pode
ser
mais
alto
Можно
погромче
Vou
chorar,
meu
bem
(não
chora)
Я
буду
плакать,
моя
дорогая
(не
плачь)
Vou
chorar,
meu
bem
(não
chora)
Я
буду
плакать,
моя
дорогая
(не
плачь)
Eu
já
vou
(embora)
Я
уже
(ухожу)
Com
Deus
e
Nossa
(Senhora)
С
Богом
и
(Богоматерью)
Vou
aqui
(agora)
Пойду
сюда
(сейчас)
E
depois
à
Juiz
(de
Fora)
А
потом
в
Жуис
(ди-Фора)
Porque
chegou
(a
hora)
Потому
что
пришло
(время)
Vou
por
aí
(a
fora)
Я
пойду
по
свету
(а
fora)
Vou
chorar,
meu
bem
(não
chora)
Я
буду
плакать,
моя
дорогая
(не
плачь)
Vou
chorar,
meu
bem
(não
chora)
Я
буду
плакать,
моя
дорогая
(не
плачь)
Vou
procurar
(Aurora)
Я
пойду
искать
(Аврору)
Uma
nega
(de
Angola)
Негритянку
(из
Анголы)
Que
morou
onde
gente?
(Na
Glória)
Которая
жила
где,
народ?
(В
Глории)
E
que
tem
no
nariz,
cuidado
hein
(uma
argola)
И
у
которой
в
носу,
осторожно
(кольцо)
A
mulher
do
seu
filho,
(sua
nora)
Жена
твоего
сына,
(твоя
невестка)
E
o
nome
dela
qual
é?
(É
Dora)
И
как
ее
зовут?
(Дора)
É
por
isso
que
eu
vou
(embora)
Вот
почему
я
(ухожу)
Eu
já
vou
embora
(embora)
Я
уже
ухожу
(ухожу)
Eu
já
vou
embora
(embora)
Я
уже
ухожу
(ухожу)
Eu
já
vou
embora
(embora)
Я
уже
ухожу
(ухожу)
Demorô
(embora)
Задержался
(ухожу)
Vô
que
vou
(embora)
Иду,
иду
(ухожу)
Fugidor
(embora)
Беглец
(ухожу)
Quem
não
for
(embora)
Кто
не
(уходит)
Quem
não
for
(embora)
Кто
не
(уходит)
Péra
um
pouco,
péra
um
pouco,
péra
um
pouco,péra
um
pouco,
péra
um
pouco
Подожди
немного,
подожди
немного,
подожди
немного,
подожди
немного,
подожди
немного
Arlindo
Cruz,
Mauro
Jr.
e
Xande
de
Pilares
Арлиндо
Крус,
Мауро
Жуниор
и
Шанде
де
Пиларес
Alô
meu
compadre
Привет,
мой
кум
Em
homenagem
à
todos
os
sambistas
do
Brasil
В
честь
всех
самбистов
Бразилии
Meu
samba
tem
muito
axé
В
моей
самбе
много
аше
Quer
ver,
vem
dizer
no
pé
Хочешь
убедиться,
приходи
сказать
в
ногу
Escute
o
som
do
tantã
Послушай
звук
тантан
Tem
samba
até
de
manhã
Самба
до
самого
утра
Pra
curar
o
desamor
Чтобы
вылечить
разбитое
сердце
E
a
tristeza
afastar
И
прогнать
грусть
Você
que
nunca
sambou
Ты,
кто
никогда
не
танцевал
самбу
Se
liga,
tem
que
sambar
Включись,
надо
танцевать
самбу
Meu
samba
é
de
arerê
Моя
самба
- это
арере
Quem
samba
não
quer
parar
Кто
танцует
самбу,
не
хочет
останавливаться
Na
hora
do
vamo
vê
В
час
испытания
Meu
samba
é
ruim
de
aturar
Мою
самбу
трудно
вынести
Tem
o
dom
de
resolver
Она
обладает
даром
решать
Sai
do
chão!
Vem
ver,
meu
povo
cantar
Вставай!
Приходи
посмотреть,
как
мой
народ
поет
Vem
ver,
meu
samba
é
assim
Приходи
посмотреть,
моя
самба
такая
Amor,
você
pode
provar
Любовь,
ты
можешь
попробовать
Mas
deixe
um
pouquinho
pra
mim,
vem
ver
Но
оставь
немного
и
мне,
приходи
посмотреть
Vem
ver,
meu
povo
cantar
Приходи
посмотреть,
как
мой
народ
поет
Vem
ver,
meu
samba
é
assim
Приходи
посмотреть,
моя
самба
такая
Amor,
você
pode
provar
Любовь,
ты
можешь
попробовать
Mas
deixe
um
pouquinho
pra
mim
Но
оставь
немного
и
мне
Quem
gostou
faz
barulho
aê
Кому
понравилось,
пошумите!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aniceto De Menezes E Junior
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.