Arlindo Cruz - Entra No Clima - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Arlindo Cruz - Entra No Clima




Entra No Clima
Войди в ритм
Amiga, desliga esse papo de tristeza
Подруга, прекрати эти грустные разговоры
Isola, faz figa, bate três vezes na mesa
Отвлекись, скрести пальцы, постучи три раза по столу
Despacha a mandinga, manda embora a pururuca
Прогони дурные мысли, отправь прочь тоску
Agora que o samba esquentou
Теперь, когда самба разогрелась
Tira esse grilo da cuca
Выбрось из головы эту чушь
Amiga, desliga esse papo de tristeza
Подруга, прекрати эти грустные разговоры
Isola, faz figa, bate três vezes na mesa
Отвлекись, скрести пальцы, постучи три раза по столу
Despacha a mandinga, manda embora a pururuca
Прогони дурные мысли, отправь прочь тоску
Agora que o samba esquentou
Теперь, когда самба разогрелась
Tira esse grilo da cuca
Выбрось из головы эту чушь
Essa cara de quem carente
Это лицо страдалицы
Não é condizente com tanta alegria
Не соответствует такому веселью
O samba quente
Самба горяча
Armado o pagode
Пагоде готов
E você vem com essa de melancolia
А ты пришла с этой своей меланхолией
Você sabe que o tempo não para
Ты знаешь, что время не ждет
Na verdade, amiga, o tempo voa
На самом деле, подруга, время летит
Vem pro samba, a volta por cima
Иди к нам, возьми себя в руки
E entra no clima que essa vida é boa
И войди в ритм, ведь эта жизнь прекрасна
É boa, é boa, essa vida é muito boa
Прекрасна, прекрасна, эта жизнь очень прекрасна
É boa, é boa, essa vida é muito boa
Прекрасна, прекрасна, эта жизнь очень прекрасна
É boa, é boa, essa vida é muito boa
Прекрасна, прекрасна, эта жизнь очень прекрасна
É boa, é boa, essa vida é muito boa
Прекрасна, прекрасна, эта жизнь очень прекрасна
Esse jeito de quem sofrendo
Этот вид страдалицы
Está destoando do nosso astral
Не соответствует нашему настрою
Você assim feia, você assim vai mal
Ты так выглядишь плохо, ты так пропадешь
Abandona de vez esse pranto
Оставь эти слезы
Não fique no canto chorando àtoa
Не сиди в углу, плача зря
Que apesar dos pesares, amiga
Потому что, несмотря на все невзгоды, подруга,
A vida é sofrida, mas ainda é boa
Жизнь тяжела, но все же прекрасна
É boa, é boa, essa vida é muito boa
Прекрасна, прекрасна, эта жизнь очень прекрасна
É boa, é boa, essa vida é muito boa
Прекрасна, прекрасна, эта жизнь очень прекрасна
É boa, é boa, e você, minha amiga, é muito boa
Прекрасна, прекрасна, и ты, моя подруга, очень прекрасна
É boa, é boa, essa vida é muito boa
Прекрасна, прекрасна, эта жизнь очень прекрасна
Amiga, desliga esse papo de tristeza
Подруга, прекрати эти грустные разговоры
Isola, faz figa, bate três vezes na mesa
Отвлекись, скрести пальцы, постучи три раза по столу
Despacha a mandinga, manda embora a pururuca
Прогони дурные мысли, отправь прочь тоску
Agora que o samba esquentou
Теперь, когда самба разогрелась
Tira esse grilo da cuca
Выбрось из головы эту чушь
Essa cara de quem carente
Это лицо страдалицы
Não é condizente com tanta alegria
Не соответствует такому веселью
O samba quente
Самба горяча
Armado o pagode
Пагоде готов
E você vem com essa de melancolia
А ты пришла с этой своей меланхолией
Você sabe que o tempo não para
Ты знаешь, что время не ждет
Na verdade, amiga, o tempo voa
На самом деле, подруга, время летит
Vem pro samba, a volta por cima
Иди к нам, возьми себя в руки
E entra no clima que essa vida é boa
И войди в ритм, ведь эта жизнь прекрасна
É boa, é boa, essa vida é muito boa
Прекрасна, прекрасна, эта жизнь очень прекрасна
É boa, é boa, essa vida é muito boa
Прекрасна, прекрасна, эта жизнь очень прекрасна
É boa, é boa, essa vida é muito boa
Прекрасна, прекрасна, эта жизнь очень прекрасна
É boa, é boa, essa vida é muito boa
Прекрасна, прекрасна, эта жизнь очень прекрасна
Esse jeito de quem sofrendo
Этот вид страдалицы
Está destoando do nosso astral
Не соответствует нашему настрою
Você assim feia, você assim vai mal
Ты так выглядишь плохо, ты так пропадешь
Abandona de vez esse pranto
Оставь эти слезы
Não fique no canto chorando àtoa
Не сиди в углу, плача зря
Que apesar dos pesares, amiga
Потому что, несмотря на все невзгоды, подруга,
A vida é sofrida, mas ainda é boa
Жизнь тяжела, но все же прекрасна
É boa, é boa, essa vida é muito boa
Прекрасна, прекрасна, эта жизнь очень прекрасна
É boa, é boa, essa vida é muito boa
Прекрасна, прекрасна, эта жизнь очень прекрасна
É boa, é boa, e você, minha amiga, é muito boa
Прекрасна, прекрасна, и ты, моя подруга, очень прекрасна
É boa, é boa, essa vida é muito boa
Прекрасна, прекрасна, эта жизнь очень прекрасна
É boa, é boa, essa vida é muito boa
Прекрасна, прекрасна, эта жизнь очень прекрасна
É boa, é boa, eu falei que essa vida é muito boa
Прекрасна, прекрасна, я сказал, что эта жизнь очень прекрасна
É boa, é boa, e você, minha amiga, é muito boa
Прекрасна, прекрасна, и ты, моя подруга, очень прекрасна
É boa, é boa, essa vida é muito boa
Прекрасна, прекрасна, эта жизнь очень прекрасна
É boa, é boa, essa vida é muito boa
Прекрасна, прекрасна, эта жизнь очень прекрасна
É boa, é boa, oh, muleque, essa vida é muito boa
Прекрасна, прекрасна, эй, парень, эта жизнь очень прекрасна
É boa, é boa, e você, minha amiga, é muito boa
Прекрасна, прекрасна, и ты, моя подруга, очень прекрасна
É boa, é boa, essa vida é muito boa
Прекрасна, прекрасна, эта жизнь очень прекрасна





Авторы: Marques Da Cruz Acyr, Domingos Da Cruz Filho Arlindo, Roge


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.