Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Essa
é
p'a
todo
mundo
cantar
Das
ist
für
alle
zum
Mitsingen
Mas
eu
acho
Aber
ich
denke
Acho
que
a
saudade
já
te
encontrou
Ich
denke,
die
Sehnsucht
hat
dich
schon
gefunden
Te
disse
como
estou,
mas
deixa
como
está
Hat
dir
gesagt,
wie
es
mir
geht,
aber
lass
es,
wie
es
ist
Quando
a
solidão
desperta
o
desamor
Wenn
die
Einsamkeit
die
verlorene
Liebe
weckt
Se
quer
falar
de
amor,
não
dá
Wenn
du
über
Liebe
sprechen
willst,
geht
das
nicht
Vamo
nessa
que
eu
acho
e
você
vá
lá
Los
geht's,
ich
denke,
und
du
geh
dorthin
(Acho
que
a
saudade
já
te
encontrou)
(Ich
denke,
die
Sehnsucht
hat
dich
schon
gefunden)
(Te
disse
como
estou,
mas
deixa
como
está)
(Hat
dir
gesagt,
wie
es
mir
geht,
aber
lass
es,
wie
es
ist)
(Quando
a
solidão
desperta
o
desamor)
(Wenn
die
Einsamkeit
die
verlorene
Liebe
weckt)
(Se
quer
falar
de
amor,
não
dá)
(Wenn
du
über
Liebe
sprechen
willst,
geht
das
nicht)
Depois
do
temporal
o
sol
que
vai
brilhar
Nach
dem
Sturm
wird
die
Sonne
scheinen
Pode
não
apagar
o
que
aconteceu
Kann
vielleicht
nicht
auslöschen,
was
passiert
ist
Tanta
escuridão
pode
tornar
em
vão
So
viel
Dunkelheit
kann
vergeblich
machen
A
luz
que
acendeu
fora
de
ocasião
Das
Licht,
das
unpassend
anging
Teu
navio
quis
abandonar
meu
cais
Dein
Schiff
wollte
meinen
Kai
verlassen
Não
adianta
mais,
correr
atrás
assim
Es
nützt
nichts
mehr,
so
hinterherzulaufen
Pois
o
nosso
amor
já
chegou
ao
fim
Denn
unsere
Liebe
ist
schon
zu
Ende
Não
venha
procurar
por
mim,
mais
uma
vez
Komm
nicht
wieder,
um
mich
zu
suchen,
noch
einmal
Pois
o
nosso
amor
já
chegou
ao
fim
Denn
unsere
Liebe
ist
schon
zu
Ende
Não
venha
procurar
por
mim
Komm
nicht,
um
mich
zu
suchen
Tanta
escuridão
pode
tornar
em
vão
So
viel
Dunkelheit
kann
vergeblich
machen
A
luz
que
acendeu
fora
de
ocasião
Das
Licht,
das
unpassend
anging
Lá,
laiá,
geral
La,
laiá,
alle
Pois
o
nosso
amor
já
chegou
ao
fim
Denn
unsere
Liebe
ist
schon
zu
Ende
Não
venha
procurar
por
mim
Komm
nicht,
um
mich
zu
suchen
Pois
o
nosso
amor
já
chegou
ao
fim
Denn
unsere
Liebe
ist
schon
zu
Ende
Não
venha
procurar
por
mim
Komm
nicht,
um
mich
zu
suchen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arlindo Filho, Ferreira, Jorge Alves +, Marquinho Pqd
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.