Arlindo Junior - Saga de um Canoeiro - перевод текста песни на немецкий

Saga de um Canoeiro - Arlindo Juniorперевод на немецкий




Saga de um Canoeiro
Saga eines Kanufahrers
Vai um canoeiro, nos braços do rio
Ein Kanufahrer fährt, in den Armen des Flusses
Velho canoeiro, vai
Alter Kanufahrer, fährt
vai canoeiro
Der Kanufahrer fährt schon
Vai um canoeiro
Ein Kanufahrer fährt
No murmúrio do rio
Im Murmeln des Flusses
No silêncio da mata, vai
In der Stille des Waldes, fährt er
vai canoeiro
Der Kanufahrer fährt schon
vai canoeiro, nas curvas que o remo
Der Kanufahrer fährt schon, in den Kurven, die das Ruder macht
vai canoeiro
Der Kanufahrer fährt schon
vai canoeiro, no remanso da travessia
Der Kanufahrer fährt schon, im Stillwasser der Überfahrt
vai canoeiro
Der Kanufahrer fährt schon
Enfrenta o banzeiro nas ondas dos rios
Er stellt sich dem Wellengang in den Wellen der Flüsse
E das correntezas vai o desafio
Und von den Strömungen kommt die Herausforderung
vai canoeiro
Der Kanufahrer fährt schon
Da tua canoa, o teu pensamento
Von deinem Kanu, dein Gedanke
Apenas chegar, apenas partir
Nur ankommen, nur abfahren
vai canoeiro
Der Kanufahrer fährt schon
Teu corpo cansado de grandes viagens
Dein müder Körper von großen Reisen
vai canoeiro
Der Kanufahrer fährt schon
Tuas mãos calejadas do remo a remar
Deine schwieligen Hände vom Rudern
vai canoeiro
Der Kanufahrer fährt schon
Da tua canoa de tantas remadas
Von deinem Kanu so vieler Ruderschläge
vai canoeiro
Der Kanufahrer fährt schon
O porto distante
Der ferne Hafen
O teu descansar
Deine Rast
Eu sou, eu sou
Ich bin, ich bin
Sou, sou, sou, sou canoeiro
Bin, bin, bin, bin Kanufahrer
Canoeiro, vai!
Kanufahrer, los!
Eu sou, eu sou
Ich bin, ich bin
Sou, sou, sou, sou canoeiro
Bin, bin, bin, bin Kanufahrer
Canoeiro, vai!
Kanufahrer, los!
Vai um canoeiro, nos braços do rio
Ein Kanufahrer fährt, in den Armen des Flusses
Velho canoeiro, vai
Alter Kanufahrer, fährt
vai canoeiro
Der Kanufahrer fährt schon
Vai um canoeiro
Ein Kanufahrer fährt
No murmúrio do rio
Im Murmeln des Flusses
No silêncio da mata, vai
In der Stille des Waldes, fährt er
vai canoeiro
Der Kanufahrer fährt schon
vai canoeiro, nas curvas que o remo
Der Kanufahrer fährt schon, in den Kurven, die das Ruder macht
vai canoeiro
Der Kanufahrer fährt schon
vai canoeiro, no remanso da travessia
Der Kanufahrer fährt schon, im Stillwasser der Überfahrt
vai canoeiro
Der Kanufahrer fährt schon
Enfrenta o banzeiro nas ondas dos rios
Er stellt sich dem Wellengang in den Wellen der Flüsse
E das correntezas vai o desafio
Und von den Strömungen kommt die Herausforderung
vai canoeiro
Der Kanufahrer fährt schon
Da tua canoa, o teu pensamento
Von deinem Kanu, dein Gedanke
Apenas chegar, apenas partir
Nur ankommen, nur abfahren
vai canoeiro
Der Kanufahrer fährt schon
Teu corpo cansado de grandes viagens
Dein müder Körper von großen Reisen
vai canoeiro
Der Kanufahrer fährt schon
Tuas mãos calejadas do remo a remar
Deine schwieligen Hände vom Rudern
vai canoeiro
Der Kanufahrer fährt schon
Da tua canoa de tantas remadas
Von deinem Kanu so vieler Ruderschläge
vai canoeiro
Der Kanufahrer fährt schon
O porto distante
Der ferne Hafen
O teu descansar
Deine Rast
Eu sou, eu sou
Ich bin, ich bin
Sou, sou, sou, sou canoeiro
Bin, bin, bin, bin Kanufahrer
Canoeiro, vai!
Kanufahrer, los!
Eu sou, eu sou
Ich bin, ich bin
Sou, sou, sou, sou canoeiro
Bin, bin, bin, bin Kanufahrer
Canoeiro, vai!
Kanufahrer, los!
Eu sou, eu sou
Ich bin, ich bin
Sou, sou, sou, sou canoeiro
Bin, bin, bin, bin Kanufahrer
Canoeiro, vai!
Kanufahrer, los!
Eu sou, eu sou
Ich bin, ich bin
Sou, sou, sou, sou canoeiro
Bin, bin, bin, bin Kanufahrer
Canoeiro, vai!
Kanufahrer, los!





Авторы: Ronaldo Passos Barbosa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.