Arlo Guthrie - City of New Orleans - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Arlo Guthrie - City of New Orleans




Riding on the City of New Orleans
Поездка по городу Новый Орлеан
Illinois Central Monday morning rail
Центральная железная дорога Иллинойса в понедельник утром
Fifteen cars and fifteen restless riders
Пятнадцать машин и пятнадцать неугомонных всадников.
Three conductors and twenty-five sacks of mail
Три проводника и двадцать пять мешков почты.
All along the southbound odyssey
По всей Южной Одиссее.
The train pulls out at Kankakee
Поезд останавливается в Канкаки.
Rolls along past houses, farms and fields
Катится мимо домов, ферм и полей.
Passin' trains that have no name
Проезжают поезда, у которых нет названия.
Freight yards full of old black men
Грузовые дворы, полные черных стариков.
And the graveyards of the rusted automobiles
И кладбища ржавых автомобилей.
Good morning America how are you?
Доброе утро, Америка, как дела?
Say, don't you know me? I'm your native son
Скажи, разве ты меня не знаешь? я твой родной сын
I'm the train they call the City of New Orleans
Я поезд, который называют городом Новый Орлеан.
I'll be gone five hundred miles when the day is done
Я уйду за пятьсот миль, когда закончится день.
Dealin' card games with the old men in the club car
Играю в карты со стариками в клубной машине.
Penny a point ain't no one keepin' score
Пенни за очко - никто не ведет счет.
Pass the paper bag that holds the bottle
Передайте бумажный пакет с бутылкой.
Feel the wheels rumblin' 'neath the floor
Почувствуй, как колеса грохочут под полом.
And the sons of pullman porters
И сыновья пульмановских носильщиков.
And the sons of engineers
И сыновья инженеров
Ride their father's magic carpets made of steel
Ездить на коврах-самолетах их отца, сделанных из стали.
Mothers with their babes asleep
Матери со спящими младенцами
Are rockin' to the gentle beat
Мы раскачиваемся в такт нежному ритму.
And the rhythm of the rails is all they feel
И ритм рельсов-это все, что они чувствуют.
Good morning America how are you?
Доброе утро, Америка, как дела?
Say, don't you know me? I'm your native son
Скажи, разве ты меня не знаешь? я твой родной сын
I'm the train they call the City of New Orleans
Я-поезд, который называют городом Новый Орлеан,
I'll be gone five hundred miles when the day is done
я уеду за пятьсот миль, когда закончится день.
Nighttime on the City of New Orleans
Ночь в Новом Орлеане.
Changing cars in Memphis, Tennessee
Меняем машины в Мемфисе, штат Теннесси
Half way home, we'll be there by morning
На полпути домой мы будем там к утру.
Through the Mississippi darkness
Сквозь темноту Миссисипи
Rolling down to the sea
Скатываясь к морю.
But all the towns and people seem
Но все города и люди кажутся ...
To fade into a bad dream
Раствориться в дурном сне.
And the steel rail still ain't heard the news
А железные рельсы до сих пор не слышали новостей.
The conductor sings his songs again
Дирижер снова поет свои песни.
The passengers will please refrain
Пассажиры, пожалуйста, воздержитесь.
This train got the disappearing railroad blues
У этого поезда исчезающий железнодорожный блюз
Good night, America, how are you?
Спокойной ночи, Америка, как дела?
Say, don't you know me? I'm your native son
Скажи, разве ты меня не знаешь? я твой родной сын
I'm the train they call the City of New Orleans
Я поезд, который называют городом Новый Орлеан.
I'll be gone five hundred miles when the day is done
Я уйду за пятьсот миль, когда закончится день.





Авторы: Steve Goodman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.