Текст и перевод песни Arlo Guthrie - Coming into Los Angeles
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Coming into Los Angeles
Прибытие в Лос-Анджелес
Coming
in
from
London
from
over
the
pole
Прилетаю
из
Лондона,
через
полюс,
Flying
in
a
big
airliner
На
большом
авиалайнере,
Chicken
flying
everywhere
around
the
plane
Курица
летает
повсюду
вокруг
самолета,
Could
we
ever
feel
much
finer
Могли
бы
мы
чувствовать
себя
лучше,
милая?
Coming
into
Los
Angeles
Прибываю
в
Лос-Анджелес,
Bringing
in
a
couple
of
keys
Везу
пару
ключиков,
Don't
touch
my
bags
if
you
please
Не
трогайте
мои
сумки,
пожалуйста,
Mister
customs
man,
yeah
Господин
таможенник,
да.
There's
a
guy
with
a
ticket
to
Mexico
Там
парень
с
билетом
в
Мексику,
No,
he
couldn't
look
much
stranger
Нет,
он
не
мог
выглядеть
более
странно,
Walking
in
the
hall
with
his
things
and
all
Идет
по
залу
со
своими
вещами,
Smiling,
said
he
was
the
Lone
Ranger
Улыбаясь,
сказал,
что
он
Одинокий
Рейнджер.
Coming
into
Los
Angeles
Прибываю
в
Лос-Анджелес,
Bringing
in
a
couple
of
keys
Везу
пару
ключиков,
Don't
touch
my
bags
if
you
please
Не
трогайте
мои
сумки,
пожалуйста,
Mister
customs
man
Господин
таможенник.
Hip
woman
walking
on
the
moving
floor
Стильная
женщина
идет
по
движущейся
дорожке,
Tripping
on
the
escalator
Покачиваясь
на
эскалаторе,
There's
a
man
in
the
line
and
she's
blowing
his
mind
В
очереди
стоит
мужчина,
и
она
сводит
его
с
ума,
Thinking
that
he's
already
made
her
Думая,
что
он
уже
ее
завоевал.
Coming
into
Los
Angeles
Прибываю
в
Лос-Анджелес,
Bringing
in
a
couple
of
keys
Везу
пару
ключиков,
Don't
touch
my
bags
if
you
please
Не
трогайте
мои
сумки,
пожалуйста,
Mister
customs
man
Господин
таможенник.
Coming
in
from
London
from
over
the
pole
Прилетаю
из
Лондона,
через
полюс,
Flying
in
a
big
airliner
На
большом
авиалайнере,
Chicken
flying
everywhere
around
the
plane
Курица
летает
повсюду
вокруг
самолета,
Could
we
ever
feel
much
finer
Могли
бы
мы
чувствовать
себя
лучше,
милая?
Coming
into
Los
Angeles
Прибываю
в
Лос-Анджелес,
Bringing
in
a
couple
of
keys
Везу
пару
ключиков,
Don't
touch
my
bags
if
you
please
Не
трогайте
мои
сумки,
пожалуйста,
Mister
customs
man,
yeah,
all
right
Господин
таможенник,
да,
ладно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arlo Guthrie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.