Текст и перевод песни Arlo Guthrie - Moon Song
Words
and
music
by
Arlo
Guthrie
Слова
и
музыка
Арло
Гатри
Beneath
this
balcony
of
stars
Под
этим
балконом
звезд.
Beyond
the
searchlight
stage
where
we′ve
become
За
пределами
сцены
прожектора,
где
мы
стали
...
The
stuff
of
time
amid
the
waves
Материал
времени
среди
волн
Whose
nets
are
cast
along
the
shore
when
day
is
done
Чьи
сети
заброшены
вдоль
берега
на
закате
дня
As
the
seabird
flies
aboce
Как
морская
птица
летит
ввысь
My
songs
are
sung
to
those
I've
come
to
love
Мои
песни
поются
для
тех,
кого
я
полюбил.
The
petals
strung
into
the
leis
Лепестки
вплетены
в
Леи.
The
flowering
of
days
I′ve
just
begun
Расцвет
дней,
который
я
только
начал.
A
second
chance
to
grasp
a
dance
Второй
шанс
поймать
танец.
Beneath
the
last
rays
setting
of
the
sun
Под
последними
лучами
заходящего
солнца
Tears
along
the
trail
of
sand
Слезы
на
песке.
Footprints
in
the
water
lead
me
back
to
who
I
am
Следы
на
воде
возвращают
меня
к
тому,
кто
я
есть.
When
gods
and
goddesses
decreed
Когда
боги
и
богини
решили
...
The
mountains
raised
up
from
beneath
the
seas
Горы
поднялись
из
глубин
морей.
The
sound
of
sovereign
thrones
Звук
суверенных
тронов
Above
the
hand
tied
bureaucrat
who
moans
Над
связанным
по
рукам
и
ногам
бюрократом,
который
стонет.
This
crazy
love
amazes
me
Эта
безумная
любовь
поражает
меня.
As
I
just
gaze
into
your
eyes
Когда
я
просто
смотрю
в
твои
глаза
The
liquid
sun
is
split
upon
the
sea
Жидкое
солнце
раскололось
над
морем.
I
want
to
be
where
I
can
see
the
moon
arise
Я
хочу
быть
там,
где
смогу
увидеть
восход
Луны.
A
second
chance
to
grasp
a
dance
Второй
шанс
поймать
танец.
Before
the
moment
fades
to
summarize
Прежде
чем
исчезнет
момент
подведения
итогов
Tears
along
the
trail
of
sand
Слезы
на
песке.
Footprints
in
the
water
lead
me
back
to
who
I
am
Следы
на
воде
возвращают
меня
к
тому,
кто
я
есть.
Along
the
lonely
stretch
of
sand
Вдоль
одинокой
песчаной
полосы.
Reduced
to
just
a
woman
and
a
man
Сведены
к
женщине
и
мужчине.
Bathed
in
the
lunar
light
Купался
в
лунном
свете.
The
likes
of
which
I
might
just
understand
Подобные
которым
я
мог
бы
просто
понять
Among
the
myths
I
know
are
real
Среди
мифов,
которые
я
знаю,
реальны.
The
goddess
disguised
as
herself
revealed
Богиня,
замаскированная
под
себя,
открылась.
I
sang
her
song
out
loud
Я
пел
ее
песню
вслух.
She
sat
herself
beside
me
in
the
crowd
Она
села
рядом
со
мной
в
толпе.
A
second
chance
to
grasp
a
dance
Второй
шанс
поймать
танец.
Into
the
moment
that
she
would
allow
В
тот
момент,
когда
она
позволит
...
Tears
along
the
trail
of
sand
Слезы
на
песке.
Footprints
in
the
water
lead
me
back
to
who
I
am
Следы
на
воде
возвращают
меня
к
тому,
кто
я
есть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guthrie Arlo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.