Arlo Guthrie - When the Ship Comes In (Live) - перевод текста песни на немецкий

When the Ship Comes In (Live) - Arlo Guthrieперевод на немецкий




When the Ship Comes In (Live)
Wenn das Schiff hereinkommt (Live)
Oh the time will come up
Oh, die Zeit wird kommen
When the winds will stop
Wenn die Winde still stehen
And the breeze will cease to be a′breathin'
Und die Brise nicht mehr weht
Like the stillness in the wind
Wie die Stille im Wind
Before the hurricane begins
Eh der Hurrikan beginnt
The hour when the ship comes in
Die Stunde, wenn das Schiff hereinkommt
And the sea will split
Und das Meer wird sich teilen
And the ship will hit
Und das Schiff wird aufschlagen
And the shoreline sands will be a′shakin'
Und die Küstensände werden beben
And the tide will sound
Und die Flut wird klingen
And the waves will pound
Und die Wellen schlagen
And the morning will be breakin'
Und der Morgen wird tagen
Oh the fishes will laugh
Oh, die Fische werden lachen
As they swim out of the path
Wenn sie aus dem Weg schwimmen
And the seagulls will be a′smilin′
Und die Möwen werden lächeln
And the rocks on the sand
Und die Steine am Sand
Will proudly stand
Werden stolz steh'n
The hour that the ship comes in
Wenn das Schiff in den Hafen fährt
And the words that are used
Und die Worte, benutzt
For to get the ship confused
Um das Schiff zu verwirren
Will not be understood as they're spoken
Werden unverständlich sein
For the chains of the sea
Denn die Ketten des Meers
Will have busted in the night
Sind bei Nacht zersprungen
And be buried at the bottom of the ocean
Und am Meeresgrund versunken
A song will lift,
Ein Lied wird sich heben
As the mainsail shifts
Wenn das Segel schwenkt
And the boat drifts out to the shoreline
Und das Boot zur Küste treibt
And the sun will respect
Und die Sonne ehrt
Every face on the deck
Jedes Gesicht an Deck
The hour that the ship comes in
Die Stunde, wenn das Schiff kommt
And the sands will roll
Und der Sand wird rollen
Out a carpet of gold
Einen Teppich aus Gold
For your weary toes to be a′touchin'
Für deine müden Füße bereit
And the ship′s wise men
Und die Weisen des Schiffs
Will remind you once again
Erinnern dich wiederum
That the whole wide world is watchin'
Dass die Welt zuschaut
Oh the foe will rise
Oh, die Feinde steh'n auf
With the sleep still in their eyes
Noch voll Schlaf in den Augen
And they′ll jerk from their beds and think they're dreamin'
Sie reissen hoch und denken: "Wir träumen"
And they′ll pinch themselves and squeal
Sie kneifen sich und schrei'n
And they′ll know that it's for real
Wissen dann: Es ist wahr
The hour when the ship comes in
Die Stunde des Schiffes ist da
And they′ll raise their hands
Sie heben die Hände
Sayin' "We′ll meet all your demands"
Sagen: "Wir erfüllen alle Forderungen"
And we'll shout from the bow "Your days are numbered"
Wir rufen vom Bug: "Eure Tage sind gezählt"
And like the pharoah′s triumph
Wie der Triumph des Pharao
They'll be drownded in the tide
Ertrinken sie in der Flut
Like Goliath they'll be conquered
Wie Goliath besiegt





Авторы: Bob Dylan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.