Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Charlie
drank
it
'til
his
eyes
burned
Charlie
trank,
bis
seine
Augen
brannten
And
forgot
to
eat
his
lunch
Und
vergaß,
sein
Mittagessen
zu
essen
Pain
was
built
into
his
body
Schmerz
war
in
seinen
Körper
eingebaut
Heart
so
soft
it
hurt
to
be
Sein
Herz
so
weich,
dass
es
weh
tat,
zu
sein
Oh
wouldn't
it
be
lovely
Oh,
wäre
es
nicht
schön
To
feel
something
for
once?
Einmal
etwas
zu
fühlen?
Yeah,
wouldn't
it
be
lovely
Ja,
wäre
es
nicht
schön
To
feel
worth
something
whole?
Sich
ganz
und
wertvoll
zu
fühlen?
I
know
you
can't
let
go
Ich
weiß,
du
kannst
im
Moment
Of
anything
at
the
moment
Nichts
loslassen
Just
know
it
won't
hurt
so
Wisse
nur,
es
wird
nicht
so
weh
tun
Won't
hurt
so
much
forever
Wird
nicht
für
immer
so
weh
tun
Won't
hurt
so
much
Wird
nicht
so
weh
tun
Won't
hurt
so
much
forever
Wird
nicht
für
immer
so
weh
tun
Won't
hurt
so
much
Wird
nicht
so
weh
tun
Won't
hurt
so
much
Wird
nicht
so
weh
tun
Charlie
melts
into
his
mattress
Charlie
schmilzt
in
seine
Matratze
Watching
Twin
Peaks
on
his
ones
Schaut
Twin
Peaks
alleine
Then
his
fingers
find
the
bottle
Dann
finden
seine
Finger
die
Flasche
When
he
starts
to
miss
his
mum
Wenn
er
anfängt,
seine
Mutter
zu
vermissen
Wouldn't
it
be
lovely
Wäre
es
nicht
schön
To
feel
something
for
once?
Einmal
etwas
zu
fühlen?
Yeah,
wouldn't
it
be
lovely
Ja,
wäre
es
nicht
schön
To
feel
worth
something
whole?
Sich
ganz
und
wertvoll
zu
fühlen?
I
know
you
can't
let
go
Ich
weiß,
du
kannst
im
Moment
Of
anything
at
the
moment
Nichts
loslassen
Just
know
it
won't
hurt
so
Wisse
nur,
es
wird
nicht
so
weh
tun
Won't
hurt
so
much
forever
Wird
nicht
für
immer
so
weh
tun
Won't
hurt
so
much
Wird
nicht
so
weh
tun
Won't
hurt
so
much
forever
Wird
nicht
für
immer
so
weh
tun
Won't
hurt
so
much
Wird
nicht
so
weh
tun
Won't
hurt
so
much
Wird
nicht
so
weh
tun
Charlie
started
seeing
stars,
so
stuck
on
the
new
Jai
Paul
Charlie
fing
an,
Sterne
zu
sehen,
so
vertieft
in
den
neuen
Jai
Paul
Said
my
clothes
are
sticking
to
me
and
I
can't
quite
see
my
walls
Sagte,
meine
Kleider
kleben
an
mir
und
ich
kann
meine
Wände
nicht
richtig
sehen
Started
dreaming
of
a
house
with
red
carnations
by
the
windows
Fing
an,
von
einem
Haus
mit
roten
Nelken
an
den
Fenstern
zu
träumen
Where
he
didn't
feel
so
small,
so
overwhelmed
by
all
his
flaws
Wo
er
sich
nicht
so
klein
fühlte,
so
überwältigt
von
all
seinen
Fehlern
I
know
you
can't
let
go
Ich
weiß,
du
kannst
im
Moment
Of
anything
at
the
moment
Nichts
loslassen
Just
know
it
won't
hurt
so
Wisse
nur,
es
wird
nicht
so
weh
tun
Won't
hurt
so
much
forever
Wird
nicht
für
immer
so
weh
tun
Won't
hurt
so
much
Wird
nicht
so
weh
tun
Won't
hurt
so
much
forever
Wird
nicht
für
immer
so
weh
tun
Won't
hurt
so
much
Wird
nicht
so
weh
tun
Won't
hurt
so
much
forever
Wird
nicht
für
immer
so
weh
tun
I
know
you
can't
let
go
Ich
weiß,
du
kannst
im
Moment
Of
anything
at
the
moment
Nichts
loslassen
Just
know
it
won't
hurt
so
Wisse
nur,
es
wird
nicht
so
weh
tun
Won't
hurt
so
much
forever
Wird
nicht
für
immer
so
weh
tun
Won't
hurt
so
much
Wird
nicht
so
weh
tun
Won't
hurt
so
much
forever
Wird
nicht
für
immer
so
weh
tun
Won't
hurt
so
much
Wird
nicht
so
weh
tun
Won't
hurt
so
much
Wird
nicht
so
weh
tun
I
know
you
can't
let
go
Ich
weiß,
du
kannst
im
Moment
Of
anything
at
the
moment
Nichts
loslassen
Just
know
it
won't
hurt
so
Wisse
nur,
es
wird
nicht
so
weh
tun
Won't
hurt
so
much
forever
Wird
nicht
für
immer
so
weh
tun
Won't
hurt
so
much
Wird
nicht
so
weh
tun
Won't
hurt
so
much
forever
Wird
nicht
für
immer
so
weh
tun
Won't
hurt
so
much
Wird
nicht
so
weh
tun
Won't
hurt
so
much
Wird
nicht
so
weh
tun
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gianluca Buccelati, Anais Oluwatoyin Estelle Marinho
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.