Arlo Parks - Softly - перевод текста песни на немецкий

Softly - Arlo Parksперевод на немецкий




Softly
Sanft
I'm dazzled hard, we're in Berlin
Ich bin stark geblendet, wir sind in Berlin
And when you leave, just break it down to me softly
Und wenn du gehst, mach es mir bitte sanft klar
Well, there's a frame I'm shattering
Nun, da ist ein Rahmen, den ich zerbreche
I dip into the love we had with ease
Ich tauche mit Leichtigkeit in unsere Liebe ein
Lemon and ginger beer, soap suds on navels
Zitronen-Ingwer-Limonade, Seifenschaum auf Nabeln
If I've upset you, could you maybe say so?
Wenn ich dich verärgert habe, könntest du es mir vielleicht sagen?
Has something changed? Have I just missed the memo?
Hat sich etwas geändert? Habe ich das Memo verpasst?
Tell me what I don't know
Sag mir, was ich nicht weiß
Oh, won't you break it to me, break it to me, break it to me?
Oh, willst du es mir nicht sagen, sag es mir, sag es mir?
Break it to me softly, I don't want no one else
Sag es mir sanft, ich will keinen anderen
Break it to me, break it to me, break it to me
Sag es mir, sag es mir, sag es mir
Break it to me softly, I don't want no one else
Sag es mir sanft, ich will keinen anderen
Break it to me, break it to me, break it to me
Sag es mir, sag es mir, sag es mir
Break it to me softly, I don't want no one else
Sag es mir sanft, ich will keinen anderen
Break it to me, break it to me, break it to me
Sag es mir, sag es mir, sag es mir
Oh, I forget myself, I don't want no one else
Oh, ich vergesse mich selbst, ich will keinen anderen
The pressure thuds behind my eyes
Der Druck hämmert hinter meinen Augen
You look at me as if it's my fault that we're stood here
Du siehst mich an, als wäre es meine Schuld, dass wir hier stehen
The cobalt of your scarf has pulled clear
Das Kobalt deines Schals hat sich gelöst
Stealing me traffic cones, smiling at babies
Haben mir Verkehrshütchen gestohlen, Babys angelächelt
I must admit, I wanted you to save me
Ich muss zugeben, ich wollte, dass du mich rettest
Now I'm sat on the ground, feeling half crazy
Jetzt sitze ich auf dem Boden und fühle mich halb verrückt
I don't want you to go
Ich will nicht, dass du gehst
Oh, won't you break it to me, break it to me, break it to me?
Oh, willst du es mir nicht sagen, sag es mir, sag es mir?
Break it to me softly, I don't want no one else
Sag es mir sanft, ich will keinen anderen
Break it to me, break it to me, break it to me
Sag es mir, sag es mir, sag es mir
Break it to me softly, I don't want no one else
Sag es mir sanft, ich will keinen anderen
Break it to me, break it to me, break it to me
Sag es mir, sag es mir, sag es mir
Break it to me softly, I don't want no one else
Sag es mir sanft, ich will keinen anderen
Break it to me, break it to me, break it to me
Sag es mir, sag es mir, sag es mir
Oh, I forget myself, I don't want no one else
Oh, ich vergesse mich selbst, ich will keinen anderen
Oh, I forget myself, I don't want no one else
Oh, ich vergesse mich selbst, ich will keinen anderen
Oh, I forget myself, I don't want no one else
Oh, ich vergesse mich selbst, ich will keinen anderen
Oh, I forget myself, I don't want no one else
Oh, ich vergesse mich selbst, ich will keinen anderen
Oh, won't you break it to me, break it to me, break it to me?
Oh, willst du es mir nicht sagen, sag es mir, sag es mir?
Break it to me softly, I don't want no one else
Sag es mir sanft, ich will keinen anderen
Break it to me, break it to me, break it to me
Sag es mir, sag es mir, sag es mir
Break it to me softly, I don't want no one else
Sag es mir sanft, ich will keinen anderen
Break it to me, break it to me, break it to me
Sag es mir, sag es mir, sag es mir
Oh, I forget myself, I don't want no one else
Oh, ich vergesse mich selbst, ich will keinen anderen





Авторы: Paul Epworth, Anais Oluwatoyin Estelle Marinho


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.