Текст и перевод песни Arma Jackson - Energie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby
j'sens
que
j'perds
de
l'énergie
Baby,
I
feel
like
I'm
losing
energy
Quand
elle
me
dit
j't'aime
et
que
j'esquive
When
you
tell
me
you
love
me,
and
I
dodge
Juste
que
j'ai
la
flemme
d'imaginer
Just
because
I'm
too
lazy
to
imagine
Baby
que
je
mens,
que
j'suis
givré
Baby,
that
I'm
lying,
that
I'm
crazy
Peut-être
que
je
dépense
trop
d'énergie
Maybe
I
spend
too
much
energy
Y
a
plus
que
des
boules
sur
mon
IG
There's
more
than
just
balls
on
my
IG
Peut-être
que
ça
m'affecte
t'imagines
Maybe
it
affects
you,
you
imagine
J'ai
tout
le
temps
la
flemme
de
me
livrer
I'm
always
too
lazy
to
open
up
Mais
nan
j't'en
prie
reste
But
no,
please
stay
Baby
j'crois
que
j'perds
de
l'énergie
Baby,
I
think
I'm
losing
energy
Aujourd'hui
il
n'y
a
que
des
raccourcis
Today
there
are
only
shortcuts
C'est
peut-être
ça
qui
fais
que
j'ralentis,
ouais
non
reste
Maybe
that's
why
I'm
slowing
down,
yeah
no
stay
Pense
pas
que
j'm'intéresse
qu'à
ma
vie
d'artiste
Don't
think
I'm
only
interested
in
my
life
as
an
artist
T'es
plus
précieuse
qu'un
inédit
You
are
more
precious
than
an
unreleased
track
Oh
non
je
vois
bien
c'que
t'imagines
Oh
no,
I
see
what
you're
imagining
Je
vois
clair
dans
tes
manières
I
can
see
clearly
through
your
manners
Tu
veux
plus,
tu
veux
qu'j'm'implique
You
want
more,
you
want
me
to
get
involved
Mais
j'n'ai
même
plus
d'énergie
But
I
don't
even
have
the
energy
anymore
C'est
les
autres,
c'est
les
tentations
It's
the
others,
it's
the
temptations
Si
je
cède
c'est
les
ennuis
If
I
give
in,
it's
trouble
Tu
veux
plus,
tu
veux
qu'j'm'implique
You
want
more,
you
want
me
to
get
involved
Mais
j'n'ai
même
plus
d'énergie
But
I
don't
even
have
the
energy
anymore
Oh
non
je
vois
bien
c'que
t'imagines
Oh
no,
I
see
what
you're
imagining
Je
vois
clair
dans
tes
manières
I
can
see
clearly
through
your
manners
Tu
veux
plus,
tu
veux
qu'j'm'implique
You
want
more,
you
want
me
to
get
involved
Mais
j'n'ai
même
plus
d'énergie
But
I
don't
even
have
the
energy
anymore
C'est
les
autres,
c'est
les
tentations
It's
the
others,
it's
the
temptations
Si
je
cède,
c'est
les
ennuis
If
I
give
in,
it's
trouble
Tu
veux
plus,
tu
veux
qu'j'm'implique
You
want
more,
you
want
me
to
get
involved
Mais
j'n'ai
même
plus
d'énergie
But
I
don't
even
have
the
energy
anymore
Mais
nan
j't'en
prie
reste
But
no,
please
stay
Baby
tu
t'inquiètes
pour
des
bullshit
Baby,
you're
worried
about
bullshit
Oh,
mais
tu
veux
j't'aime
ou
que
j'm'oublie?
Oh,
but
do
you
want
me
to
love
you
or
forget
about
myself?
Chaque
jour
je
te
mens,
chaque
jour
je
ne
t'aime
plus
Every
day
I
lie
to
you,
every
day
I
don't
love
you
anymore
Chaque
jour
tu
me
questionnes
Every
day
you
question
me
Han
même
si
j'suis
toujours
différent
Even
though
I'm
always
different
Alors
où
est
la
différence?
So
what's
the
difference?
Alors
où
est
la
différence?
So
what's
the
difference?
Mais
y
a
tellement
de
pages
et
de
lignes
je
sais
But
there
are
so
many
pages
and
lines,
I
know
Lire
en
toi
j'n'y
arrive
même
plus
I
can't
even
read
you
anymore
Et
à
chaque
crise
tu
m'accuses
baby
And
every
time
there's
a
crisis,
you
accuse
me,
baby
Comment
je
mens
si
je
parle
même
plus?
How
can
I
lie
if
I
don't
even
talk
anymore?
Et
c'est
tout
là
qu'tu
veux
parler
babe
And
that's
all
you
want
to
talk
about,
babe
Tout
le
temps
moi
qui
dois
parler,
j'ai
tellement
d'mal
à
te
lire
baby
All
the
time
it's
me
who
has
to
talk,
I
have
so
much
trouble
reading
you,
baby
Tellement
d'mal
à
me
livrer
babe
So
much
trouble
opening
up,
babe
Oh
non
je
vois
bien
c'que
t'imagines
Oh
no,
I
see
what
you're
imagining
Oh
non
je
vois
bien
c'que
t'imagines
Oh
no,
I
see
what
you're
imagining
Je
vois
clair
dans
tes
manières
I
can
see
clearly
through
your
manners
Tu
veux
plus,
tu
veux
qu'j'm'implique
You
want
more,
you
want
me
to
get
involved
Mais
j'n'ai
même
plus
d'énergie
But
I
don't
even
have
the
energy
anymore
C'est
les
autres,
c'est
les
tentations
It's
the
others,
it's
the
temptations
Si
je
cède
c'est
les
ennuis
If
I
give
in,
it's
trouble
Tu
veux
plus,
tu
veux
qu'j'm'implique
You
want
more,
you
want
me
to
get
involved
Mais
j'n'ai
même
plus
d'énergie
But
I
don't
even
have
the
energy
anymore
Mais
nan
j't'en
prie
reste
But
no,
please
stay
J't'en
prie
reste
Please
stay
Alors
je
vois
bien
c'que
t'imagines
So
I
see
what
you're
imagining
Je
vois
clair
dans
tes
manières
I
can
see
clearly
through
your
manners
Tu
veux
plus,
tu
veux
qu'j'm'implique
You
want
more,
you
want
me
to
get
involved
Mais
j'n'ai
même
plus
d'énergie
But
I
don't
even
have
the
energy
anymore
C'est
les
autres,
c'est
les
tentations
It's
the
others,
it's
the
temptations
Si
je
cède
c'est
les
ennuis
If
I
give
in,
it's
trouble
Tu
veux
plus,
tu
veux
qu'j'm'implique
You
want
more,
you
want
me
to
get
involved
Mais
j'n'ai
même
plus
d'énergie
But
I
don't
even
have
the
energy
anymore
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arma Jackson
Альбом
Idéal
дата релиза
04-06-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.