Текст и перевод песни Arma Jackson - Energie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby
j'sens
que
j'perds
de
l'énergie
Детка,
я
чувствую,
что
теряю
энергию,
Quand
elle
me
dit
j't'aime
et
que
j'esquive
Когда
ты
говоришь
"люблю",
а
я
увиливаю.
Juste
que
j'ai
la
flemme
d'imaginer
Просто
мне
лень
представлять,
Baby
que
je
mens,
que
j'suis
givré
Детка,
что
я
лгу,
что
я
спятил.
Peut-être
que
je
dépense
trop
d'énergie
Может,
я
трачу
слишком
много
энергии,
Y
a
plus
que
des
boules
sur
mon
IG
В
моем
Инстаграме
одни
красотки.
Peut-être
que
ça
m'affecte
t'imagines
Может,
это
влияет
на
меня,
представляешь?
J'ai
tout
le
temps
la
flemme
de
me
livrer
Мне
всё
время
лень
раскрываться.
Mais
nan
j't'en
prie
reste
Но
нет,
умоляю,
останься.
Baby
j'crois
que
j'perds
de
l'énergie
Детка,
кажется,
я
теряю
энергию.
Aujourd'hui
il
n'y
a
que
des
raccourcis
Сегодня
есть
только
короткие
пути,
C'est
peut-être
ça
qui
fais
que
j'ralentis,
ouais
non
reste
Может,
поэтому
я
замедляюсь,
нет,
останься.
Pense
pas
que
j'm'intéresse
qu'à
ma
vie
d'artiste
Не
думай,
что
меня
интересует
только
моя
жизнь
артиста,
T'es
plus
précieuse
qu'un
inédit
Ты
дороже,
чем
неизданный
трек.
Oh
non
je
vois
bien
c'que
t'imagines
О
нет,
я
вижу,
что
ты
себе
представляешь,
Je
vois
clair
dans
tes
manières
Мне
понятны
твои
манеры.
Tu
veux
plus,
tu
veux
qu'j'm'implique
Ты
хочешь
большего,
ты
хочешь,
чтобы
я
вкладывался,
Mais
j'n'ai
même
plus
d'énergie
Но
у
меня
больше
нет
энергии.
C'est
les
autres,
c'est
les
tentations
Это
другие,
это
искушения,
Si
je
cède
c'est
les
ennuis
Если
поддамся
– будут
проблемы.
Tu
veux
plus,
tu
veux
qu'j'm'implique
Ты
хочешь
большего,
ты
хочешь,
чтобы
я
вкладывался,
Mais
j'n'ai
même
plus
d'énergie
Но
у
меня
больше
нет
энергии.
Oh
non
je
vois
bien
c'que
t'imagines
О
нет,
я
вижу,
что
ты
себе
представляешь,
Je
vois
clair
dans
tes
manières
Мне
понятны
твои
манеры.
Tu
veux
plus,
tu
veux
qu'j'm'implique
Ты
хочешь
большего,
ты
хочешь,
чтобы
я
вкладывался,
Mais
j'n'ai
même
plus
d'énergie
Но
у
меня
больше
нет
энергии.
C'est
les
autres,
c'est
les
tentations
Это
другие,
это
искушения,
Si
je
cède,
c'est
les
ennuis
Если
поддамся
– будут
проблемы.
Tu
veux
plus,
tu
veux
qu'j'm'implique
Ты
хочешь
большего,
ты
хочешь,
чтобы
я
вкладывался,
Mais
j'n'ai
même
plus
d'énergie
Но
у
меня
больше
нет
энергии.
Mais
nan
j't'en
prie
reste
Но
нет,
умоляю,
останься.
Reste,
oh-oh
Останься,
о-о.
Baby
tu
t'inquiètes
pour
des
bullshit
Детка,
ты
переживаешь
из-за
ерунды.
Oh,
mais
tu
veux
j't'aime
ou
que
j'm'oublie?
О,
ты
хочешь,
чтобы
я
говорил
"люблю"
или
чтобы
я
забыл
себя?
Chaque
jour
je
te
mens,
chaque
jour
je
ne
t'aime
plus
Каждый
день
я
тебе
лгу,
каждый
день
я
тебя
больше
не
люблю.
Chaque
jour
tu
me
questionnes
Каждый
день
ты
меня
спрашиваешь,
Han
même
si
j'suis
toujours
différent
Хотя
я
всегда
разный.
Alors
où
est
la
différence?
Так
в
чем
же
разница?
Alors
où
est
la
différence?
Так
в
чем
же
разница?
Mais
y
a
tellement
de
pages
et
de
lignes
je
sais
Но
есть
так
много
страниц
и
строк,
я
знаю,
Lire
en
toi
j'n'y
arrive
même
plus
Читать
тебя
я
больше
не
могу.
Et
à
chaque
crise
tu
m'accuses
baby
И
при
каждом
срыве
ты
меня
обвиняешь,
детка.
Comment
je
mens
si
je
parle
même
plus?
Как
я
могу
лгать,
если
я
даже
не
говорю?
Et
c'est
tout
là
qu'tu
veux
parler
babe
И
это
всё,
о
чем
ты
хочешь
поговорить,
детка?
Tout
le
temps
moi
qui
dois
parler,
j'ai
tellement
d'mal
à
te
lire
baby
Всё
время
я
должен
говорить,
мне
так
трудно
тебя
читать,
детка.
Tellement
d'mal
à
me
livrer
babe
Так
трудно
мне
раскрываться,
детка.
Oh
non
je
vois
bien
c'que
t'imagines
О
нет,
я
вижу,
что
ты
себе
представляешь.
Oh
non
je
vois
bien
c'que
t'imagines
О
нет,
я
вижу,
что
ты
себе
представляешь.
Je
vois
clair
dans
tes
manières
Мне
понятны
твои
манеры.
Tu
veux
plus,
tu
veux
qu'j'm'implique
Ты
хочешь
большего,
ты
хочешь,
чтобы
я
вкладывался.
Mais
j'n'ai
même
plus
d'énergie
Но
у
меня
больше
нет
энергии.
C'est
les
autres,
c'est
les
tentations
Это
другие,
это
искушения,
Si
je
cède
c'est
les
ennuis
Если
поддамся
– будут
проблемы.
Tu
veux
plus,
tu
veux
qu'j'm'implique
Ты
хочешь
большего,
ты
хочешь,
чтобы
я
вкладывался,
Mais
j'n'ai
même
plus
d'énergie
Но
у
меня
больше
нет
энергии.
Mais
nan
j't'en
prie
reste
Но
нет,
умоляю,
останься.
J't'en
prie
reste
Умоляю,
останься.
Alors
je
vois
bien
c'que
t'imagines
Итак,
я
вижу,
что
ты
себе
представляешь,
Je
vois
clair
dans
tes
manières
Мне
понятны
твои
манеры.
Tu
veux
plus,
tu
veux
qu'j'm'implique
Ты
хочешь
большего,
ты
хочешь,
чтобы
я
вкладывался,
Mais
j'n'ai
même
plus
d'énergie
Но
у
меня
больше
нет
энергии.
C'est
les
autres,
c'est
les
tentations
Это
другие,
это
искушения,
Si
je
cède
c'est
les
ennuis
Если
поддамся
– будут
проблемы.
Tu
veux
plus,
tu
veux
qu'j'm'implique
Ты
хочешь
большего,
ты
хочешь,
чтобы
я
вкладывался,
Mais
j'n'ai
même
plus
d'énergie
Но
у
меня
больше
нет
энергии.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arma Jackson
Альбом
Idéal
дата релиза
04-06-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.