Текст и перевод песни Armaan Malik feat. Salim Merchant - Krazy Konnection
तेरा
मेरा
है,
मेरा
तेरा
है
तेरा
मेरा
है,
मेरा
तेरा
है
Krazzy
krazzy
krazzy
ये
konnection
है
Krazzy
krazzy
krazzy
ये
konnection
है
The
night
is
up
The
night
is
up
आ
तु
मेरे
संग,
तूझको
मे
बताऊ
प्यार
होता
हे
क्या
Пойдем
со
мной,
скажи
мне,
что
любовь
- это
то,
что
Let's
party
now,
सब
भूल
के
Давайте
веселиться
прямо
сейчас,
все
забыто
तूझको
मे
दीखाऊ
के
जीने
में
हे
क्या
मज़ा
Какая
радость
жить
в
этом
мире!
So
just
break
out
a
smile,
see
for
a
while
Так
что
просто
улыбнись,
посмотри
немного
भूलाके
सारी
दुनिया
तू
आजा
मेरे
संग
ओ
जाना
भूलाके
सारी
दुनिया
तू
आजा
मेरे
संग
ओ
जाना
आ
कभी
तू
आ
ज़रा,
I'm
so
krazy
but
you
baby
आ
कभी
तू
आ
ज़रा,
I'm
so
krazy
but
you
baby
कुछ
भी
कर
दूं
तेरे
लीए
जाना
Я
сделаю
все,
чтобы
заполучить
тебя
तेरा
मेरा
है,
मेरा
तेरा
है
Твое
- мое,
мое
- твое
Krazzy
krazzy
krazzy
ये
konnection
है
Krazzy
krazzy
krazzy
ये
konnection
है
तेरा
मेरा
है,
मेरा
तेरा
है
तेरा
मेरा
है,
मेरा
तेरा
है
Krazzy
krazzy
krazzy
ये
konnection
है
Krazzy
krazzy
krazzy
ये
konnection
है
तेरा
मेरा
है,
मेरा
तेरा
है
Твое
- мое,
мое
- твое
Krazzy
krazzy
krazzy
ये
konnection
है
Крейзи,
крейзи,
Крейзи,
Крейзи,
вот
в
чем
связь
तेरा
मेरा
है,
मेरा
तेरा
है
Твое
- мое,
мое
- твое
Krazzy
krazzy
krazzy
ये
konnection
है
Krazzy
krazzy
krazzy
ये
konnection
है
तेरा
मेरा,
मेरा
तेरा
तेरा
मेरा,
मेरा
तेरा
Krazzy
krazzy
krazzy
ये
konnection
है
Krazzy
krazzy
krazzy
ये
konnection
है
Girl
I
like
your
style
Girl
I
like
your
style
It's
been
so
so
fine
It's
been
so
so
fine
Give
me
your
phone
number
Give
me
your
phone
number
Maybe
I
can,
I
can
call
you
some
time
Может
быть,
я
смогу,
я
смогу
позвонить
тебе
как-нибудь
गम
भूला
के
जरा
मुस्कुरा
Просто
улыбаюсь
забытой
жвачке
तो
ये
रात
बन
जाए
और
भी
हसीन
Так
что
эта
ночь
становится
еще
счастливее
ये
दुरीयां
अब
मीटा
दे
तू
Йе
дуриян
АБ
Мита
де
ту
हे
जहां
भी
तू
हर
खूशी
मेरी
हे
वही
Где
бы
ты
ни
был,
ты
- мой
Бог.
So
just
break
a
smile,
see
for
a
while
Так
что
просто
улыбнись,
посмотри
немного
भूलाके
सारी
दुनिया
तू
आजा
मेरे
संग
ओ
जाना
Забудь
обо
всем
мире,
ты
пойдешь
со
мной.
आ
कभी
तू
आ
ज़रा,
I'm
so
krazy
but
you
baby
आ
कभी
तू
आ
ज़रा,
I'm
so
krazy
but
you
baby
कुछ
भी
कर
दू
तेरे
लिए
जाना
कुछ
भी
कर
दू
तेरे
लिए
जाना
तेरा
मेरा
है,
मेरा
तेरा
है
Твое
- мое,
мое
- твое
Krazzy
krazzy
krazzy
ये
konnection
है
Крейзи,
крейзи,
Крейзи,
Крейзи,
вот
в
чем
связь
तेरा
मेरा
है,
मेरा
तेरा
है
Твое
- мое,
мое
- твое
Krazzy
krazzy
krazzy
ये
konnection
है
Krazzy
krazzy
krazzy
ये
konnection
है
तेरा
मेरा
है,
मेरा
तेरा
है
तेरा
मेरा
है,
मेरा
तेरा
है
Krazzy
krazzy
krazzy
ये
konnection
है
Krazzy
krazzy
krazzy
ये
konnection
है
तेरा
मेरा
है,
मेरा
तेरा
है
तेरा
मेरा
है,
मेरा
तेरा
है
Krazzy
krazzy
krazzy
ये
konnection
है
Krazzy
krazzy
krazzy
ये
konnection
है
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ARMAAN MALIK, SHRADDHA PANDIT
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.