Текст и перевод песни Amaal Mallik - Kyun Rabba
दिल
हँसते-हँसते
रो
पड़ा
Сердце,
смеясь,
заплакало
दर्द
आँसुओं
में
हैं
बड़ा
Боль
в
слезах
велика
दिल
हँसते-हँसते
रो
पड़ा
Сердце,
смеясь,
заплакало
दर्द
आँसुओं
में
हैं
बड़ा
Боль
в
слезах
велика
टूटी
सबसे
यारी
Сломалась
вся
дружба
मैं
तो
ज़िन्दगी
से
हारी
Я
проиграла
жизни
गई
साँसों
को
दुखा
के
कहाँ
पे
ये
हवा?
Где
этот
ветер,
доведший
дыхание
до
страдания?
ਕਿਉਂ
ਰੱਬਾ
ਇਸ
ਕਦਰ
ਤੋੜਿਆ
ਵੇ
ਕਿ
ਇੱਕ
ਟੁਕੜਾ
ਨਾ
ਛੋੜਿਆ?
О,
Боже,
почему
ты
так
сильно
меня
сломал,
что
даже
кусочка
не
оставил?
धड़कने
के
लिए
धड़कनों
में
कुछ
ना
बचा
Для
биения
в
сердцебиениях
ничего
не
осталось
ਕਿਉਂ
ਰੱਬਾ
ਇਸ
ਕਦਰ
ਤੋੜਿਆ
ਵੇ
ਕਿ
ਇੱਕ
ਟੁਕੜਾ
ਨਾ
ਛੋੜਿਆ?
О,
Боже,
почему
ты
так
сильно
меня
сломал,
что
даже
кусочка
не
оставил?
धड़कने
के
लिए
धड़कनों
में
कुछ
ना
बचा
Для
биения
в
сердцебиениях
ничего
не
осталось
(तोड़ेया
वे,
तोड़ेया
वे)
(сломал,
сломал)
(धड़कनो
में,
तोड़ेया
वे)
(в
сердцебиениях,
сломал)
खुद
का
वजूद
खो
गया
Я
потеряла
себя
साया
भी
पराया
हो
गया
Даже
тень
стала
чужой
देखा
हैं
तुझको
कहीं
पे
Я
видела
тебя
где-то
बोले
मेरा
आईना
Мое
зеркало
говорило
खुद
का
वजूद
खो
गया
Я
потеряла
себя
साया
भी
पराया
हो
गया
Даже
тень
стала
чужой
देखा
हैं
तुझको
कहीं
पे
Я
видела
тебя
где-то
बोले
मेरा
आईना
Мое
зеркало
говорило
खुदको
ना
पहचानू
Я
не
узнаю
себя
पता
खुदा
का
ना
जानू
Я
не
знаю,
что
такое
Бог
जाऊँ
अब
मैं
कहाँ
पे
दिखे
ना
रास्ता
Теперь
куда
идти,
если
я
не
вижу
пути?
ਕਿਉਂ
ਰੱਬਾ
ਇਸ
ਕਦਰ
ਤੋੜਿਆ
ਵੇ
ਕਿ
ਇੱਕ
ਟੁਕੜਾ
ਨਾ
ਛੋੜਿਆ?
О,
Боже,
почему
ты
так
сильно
меня
сломал,
что
даже
кусочка
не
оставил?
धड़कने
के
लिए
धड़कनों
में
कुछ
ना
बचा
Для
биения
в
сердцебиениях
ничего
не
осталось
ਕਿਉਂ
ਰੱਬਾ
ਇਸ
ਕਦਰ
ਤੋੜਿਆ
ਵੇ
ਕਿ
ਇੱਕ
ਟੁਕੜਾ
ਨਾ
ਛੋੜਿਆ?
О,
Боже,
почему
ты
так
сильно
меня
сломал,
что
даже
кусочка
не
оставил?
धड़कने
के
लिए
धड़कनों
में
कुछ
ना
बचा
Для
биения
в
сердцебиениях
ничего
не
осталось
दिल
का
नसीब
था
बुरा
У
сердца
была
плохая
судьба
जो
सोचा
था
वो
ना
हुआ
Чего
я
ждал,
того
не
произошло
दूर
से
जो
लगा
समंदर
То,
что
издали
казалось
морем
था
वोह
मंज़र
रेत
का
Было
лишь
миражом
песка
दिल
का
नसीब
था
बुरा
У
сердца
была
плохая
судьба
जो
सोचा
था
वो
ना
हुआ
Чего
я
ждал,
того
не
произошло
दूर
से
जो
लगा
समंदर
То,
что
издали
казалось
морем
था
वोह
मंज़र
रेत
का
Было
лишь
миражом
песка
धोखा
दे
गई
तक़दीरें
Судьба
обманула
меня
झूठी
निकली
लक़ीरें
Линии
оказались
ложью
करूँ
किसपे
यक़ीं?
ये
समझ
में
आए
ना
Не
могу
никому
верить
ਕਿਉਂ
ਰੱਬਾ
ਇਸ
ਕਦਰ
ਤੋੜਿਆ
ਵੇ
ਕਿ
ਇੱਕ
ਟੁਕੜਾ
ਨਾ
ਛੋੜਿਆ?
О,
Боже,
почему
ты
так
сильно
меня
сломал,
что
даже
кусочка
не
оставил?
धड़कने
के
लिए
धड़कनों
में
कुछ
ना
बचा
Для
биения
в
сердцебиениях
ничего
не
осталось
ਕਿਉਂ
ਰੱਬਾ
ਇਸ
ਕਦਰ
ਤੋੜਿਆ
ਵੇ
ਕਿ
ਇੱਕ
ਟੁਕੜਾ
ਨਾ
ਛੋੜਿਆ?
О,
Боже,
почему
ты
так
сильно
меня
сломал,
что
даже
кусочка
не
оставил?
धड़कने
के
लिए
धड़कनों
में
कुछ
ना
बचा
Для
биения
в
сердцебиениях
ничего
не
осталось
लाला-लाला-लाला,
ला
लाला
रे
Лала-лала-лала,
лала-лала
लाला-लाला-लाला,
ला
लाला
रे
Лала-лала-лала,
лала-лала
लाला-लाला-लाला,
ला
लाला
रे
Лала-лала-лала,
лала-лала
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amal Israr Mallik, Kumaar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.