Amaal Mallik - Pehla Pyaar (From "Kabir Singh") - перевод текста песни на немецкий

Pehla Pyaar (From "Kabir Singh") - Armaan Malikперевод на немецкий




Pehla Pyaar (From "Kabir Singh")
Erste Liebe (Aus "Kabir Singh")
Baatein zaroori hain, tera milna bhi zaroori
Gespräche sind wichtig, dich zu treffen ist auch wichtig
Maine mita deni, yeh jo teri-meri doori
Ich werde sie auslöschen, diese Distanz zwischen dir und mir
Hmm, baatein zaroori hain, tera milna bhi zaroori
Hmm, Gespräche sind wichtig, dich zu treffen ist auch wichtig
Maine mita deni, yeh jo teri-meri doori
Ich werde sie auslöschen, diese Distanz zwischen dir und mir
Jhoothi hain woh raahein saari duniya ki
Falsch sind all jene Wege der Welt
Ishq jahaan na chale
Wo die Liebe nicht geht
Tera hona, mera hona kya hona
Dein Sein, mein Sein, was soll das sein
Agar na donon mile?
Wenn wir beide uns nicht treffen?
Tu pehla-pehla pyaar hai mera
Du bist meine allererste Liebe
Tu pehla-pehla pyaar hai mera
Du bist meine allererste Liebe
Tu pehla-pehla pyaar hai mera
Du bist meine allererste Liebe
Tu pehla-pehla pyaar hai mera
Du bist meine allererste Liebe
Woh sheher bade honge boriyat bhare
Jene Städte mögen groß sein, voller Langeweile
Rehta nahin jin mein tu sang mere
In denen du nicht bei mir bist
Khabar tujhe bhi hai yeh
Das weißt du auch
Raunaqein sabhi hoti tere hone se
All der Glanz entsteht durch dein Dasein
Tere bina tanha koi kya kare?
Was soll jemand einsam ohne dich tun?
Aise sabhi shehron pe mujhko
Für all solche Städte empfinde ich
Taras hai aata bada
Großes Mitleid
Tere liye main na jahaan khada, oh-oh
Wo ich nicht für dich stehe, oh-oh
Meelon ka ho, saalon ka ho chahe woh
Sei es über Meilen, sei es über Jahre
Safar ki parwaah nahin
Die Reise kümmert mich nicht
Tu hai jahaan, maine wahaan hona hai
Wo du bist, da muss ich sein
Pahunch hai jaana wahin
Ich muss genau dorthin gelangen
Tu pehla-pehla pyaar hai mera
Du bist meine allererste Liebe
Tu pehla-pehla pyaar hai mera
Du bist meine allererste Liebe
Tu pehla-pehla pyaar hai mera
Du bist meine allererste Liebe
Tu pehla-pehla pyaar hai mera
Du bist meine allererste Liebe
Jeete-jee toh jeetega na yeh faasla, hai pata
Im Leben wird diese Distanz nicht siegen, das weiß ich
Saansein chalein teri taraf jaise chale raasta
Meine Atemzüge gehen zu dir, so wie ein Weg verläuft
Mera hai tu, tu hai khalish ya hai khushi, ya khata
Du gehörst mir, bist du Sehnsucht, Glück oder ein Fehler?
Tere siva mera jahaan se na koi waasta
Außer dir habe ich keine Verbindung zur Welt





Авторы: Irshad Kamil, Vishal Mishra


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.