Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bandeira Negra
Schwarze Flagge
Desafiamos
o
inferno
Wir
fordern
die
Hölle
heraus
Sem
esperança
de
salvação
Ohne
Hoffnung
auf
Erlösung
O
convés
empoçado
de
sangue
Das
Deck,
in
Blutlachen
stehend
Morremos
com
a
espada
na
mão
Wir
sterben,
das
Schwert
in
der
Hand
Fumamos
no
porão
Wir
rauchen
im
Schiffsbauch
Ao
lado
da
munição
Neben
der
Munition
Renegado
suicida
Renegat,
selbstmörderisch
Missão
de
destruição
Mission
der
Zerstörung
A
forca
ou
o
desterro
Der
Galgen
oder
die
Verbannung
Alto
preço
a
pagar
Hoher
Preis,
den
man
zahlen
muss
Bandeira
negra
Schwarze
Flagge
Velhos
lobos
do
mar
Alte
Wölfe
des
Meeres
Bandeira
negra
Schwarze
Flagge
Velhos
lobos
do
mar
Alte
Wölfe
des
Meeres
Bandeira
negra
Schwarze
Flagge
Velhos
lobos
do
mar
Alte
Wölfe
des
Meeres
Saquear,
intimidar
Plündern,
einschüchtern
O
medo
derrota
esquadrões
Die
Angst
besiegt
Kompanien
Bandeira
negra
Schwarze
Flagge
Velhos
lobos
do
mar
Alte
Wölfe
des
Meeres
Bandeira
negra
Schwarze
Flagge
Velhos
lobos
do
mar
Alte
Wölfe
des
Meeres
Desafiamos
o
inferno
Wir
fordern
die
Hölhe
heraus
Sem
esperança
de
salvação
Ohne
Hoffnung
auf
Erlösung
O
convés
empoçado
de
sangue
Das
Deck,
in
Blutlachen
stehend
Morremos
com
a
espada
na
mão
Wir
sterben,
das
Schwert
in
der
Hand
Fumamos
no
porão
Wir
rauchen
im
Schiffsbauch
Ao
lado
da
munição
Neben
der
Munition
Renegado
suicida
Renegat,
selbstmörderisch
Missão
de
destruição
Mission
der
Zerstörung
Bandeira
negra
Schwarze
Flagge
Velhos
lobos
do
mar
Alte
Wölfe
des
Meeres
Bandeira
negra
Schwarze
Flagge
Velhos
lobos
do
mar
Alte
Wölfe
des
Meeres
Que
a
maldição
se
apodere
de
mim
Möge
der
Fluch
von
mir
Besitz
ergreifen
Se
eu
te
der
trégua
antes
do
fim
Wenn
ich
dir
einen
Waffenstillstand
gewähre,
bevor
das
Ende
kommt
Que
a
maldição
se
apodere
de
mim
Möge
der
Fluch
von
mir
Besitz
ergreifen
Se
eu
te
der
trégua
antes
do
fim
Wenn
ich
dir
einen
Waffenstillstand
gewähre,
bevor
das
Ende
kommt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ricardo De Carvalho Galano, Henrique Baliu Barbosa Da Silva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.