Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yolun
yarısında
bitmedi
hiç
mücadelem
My
struggle
never
ended
halfway
Yorulduysan
toparlan
ve
imkansızı
tekrar
dene
If
you're
tired,
pull
yourself
together
and
try
the
impossible
again
Bilmem
sorsalar
da
sanmıyorum
artık
inan
I
don't
know,
even
if
they
ask,
I
don't
think
I
believe
anymore
Kafamda
dönen
dümen
The
rudder
spinning
in
my
head
Yok
bir
çare
There's
no
solution
Terk
edilen
bir
şehirdi
hatıralar
iyi
görünen
zamanında
It
was
an
abandoned
city,
memories
looking
good
in
their
time
Bir
zamanlar
onlar
yürürlerdi
arkamızdan
Once
they
used
to
walk
behind
us
Ve
şimdi
kayboluyor
cismim
And
now
my
body
is
disappearing
İçlerinde
gördüm,
değişen
hayatlar
unutulmuş
ismim
I
saw
within
them,
changed
lives,
my
forgotten
name
Bir
elimde
şarap
vardı
diğer
elimde
viski
I
had
wine
in
one
hand,
whiskey
in
the
other
İradesiz
olduğumdan
daha
da
fazla
içtim
I
drank
even
more
because
I
was
weak
Her
geçen
gün
zorluyor
Every
day
is
getting
harder
Ne
dediysem
hep
harcanıyor
Everything
I've
said
is
wasted
Onca
şiir;
bunca
sene
anlatsam
da
anlamıyor
So
many
poems;
so
many
years,
even
if
I
explain,
you
don't
understand
Belki
yanıldım
ve
benim
kafamdakinin
anlamı
yok
Maybe
I
was
wrong
and
what's
in
my
head
is
meaningless
Denedim
başka
bir
yol
I
tried
another
way
Her
geçen
gün
daha
da
zorlaşıyor
Every
day
it
gets
harder
Hayat
sana
da
adil
olmaz
günün
birinde
Life
won't
be
fair
to
you
one
day
either
Kalır
geriye
bir
şehir
yaşananlar
ezberimde
What
remains
is
a
city,
the
memories
etched
in
my
mind
Kaçıyorum
her
şeyden
bulamıyorum
kendimi
I'm
running
away
from
everything,
I
can't
find
myself
Gidiyorum
bir
valiz
ve
şarkılarım
dilimde
I'm
leaving
with
a
suitcase
and
my
songs
on
my
tongue
Ben
bir
yolcuyum
ve
artık
unutun
beni
I'm
a
traveler,
and
now
forget
me
Kurtuldun
buralardan
yolunu
bul
dönme
geri
You're
free
from
here,
find
your
way,
don't
come
back
Yürüdüğüm
caddelerden
adım
silinir
benim
My
name
will
be
erased
from
the
streets
I
walked
İntikama
aç
biçimde
Monte
Cristo
Kontu
gibi
Like
the
Count
of
Monte
Cristo,
hungry
for
revenge
Ben
bir
yolcuyum
ve
artık
unutun
beni
I'm
a
traveler,
and
now
forget
me
Kurtuldun
buralardan
yolunu
bul
dönme
geri
You're
free
from
here,
find
your
way,
don't
come
back
Yürüdüğüm
caddelerden
adım
silinir
benim
My
name
will
be
erased
from
the
streets
I
walked
İntikama
aç
biçimde
Monte
Cristo
Kontu
gibi
Like
the
Count
of
Monte
Cristo,
hungry
for
revenge
Yalnız
kaldılar,
doğru
yoldan
saptılar
They
were
left
alone,
they
strayed
from
the
right
path
Bir
şeyler
başarınca
hepsi
yandan
baktılar
When
I
achieved
something,
they
all
looked
sideways
Uğraştılar;
düşman
olmamıza
yol
açtılar
They
tried;
they
caused
us
to
become
enemies
Ve
onlar,
bütün
güzel
duyguları
çaldılar
And
they
stole
all
the
beautiful
feelings
Akıp
giden
zaman
beni
katleden
The
flowing
time
that
kills
me
Yapılan
tüm
o
günahları
sonra
belki
bir
gün
affeder
May
forgive
all
those
sins
someday,
maybe
Mutlu
olanlar
bir
gün
olur
derbeder
Happy
ones
become
miserable
one
day
Güzel
insanlar
da
çoğu
zaman
kaybeder
Good
people
often
lose
too
Mutluluk
izafi;
sürekliliği
bir
yalan
Happiness
is
relative;
its
continuity
is
a
lie
Tutunuruz
bir
şekilde,
başardık
da
her
defa
We
hold
on
somehow,
we've
succeeded
every
time
Hata
sende
yoluna
devam
etmediysen
korkudan
The
fault
is
yours
if
you
didn't
continue
on
your
path
out
of
fear
Yılların
hesabını
göz
altlarım
sorgular
The
dark
circles
under
my
eyes
question
the
years
Artık
içmenin
de
dahi
bazen
yok
tadı
Even
drinking
sometimes
has
no
taste
anymore
Hayatıma
eli
değdi
bilmiyorum
kaç
kadının
I
don't
know
how
many
women's
hands
touched
my
life
Kaçıncı
gidişim
bu
çaresizce
saymadım
I
didn't
count
how
many
times
I
left
like
this,
hopelessly
Ve
döneceğin
yer
aynıysa
anlamı
yok
kaçmanın
And
if
the
place
you
return
to
is
the
same,
there's
no
point
in
running
away
Ben
bir
yolcuyum
ve
artık
unutun
beni
I'm
a
traveler,
and
now
forget
me
Kurtuldun
buralardan
yolunu
bul
dönme
geri
You're
free
from
here,
find
your
way,
don't
come
back
Yürüdüğüm
caddelerden
adım
silinir
benim
My
name
will
be
erased
from
the
streets
I
walked
İntikama
aç
biçimde
Monte
Cristo
Kontu
gibi
Like
the
Count
of
Monte
Cristo,
hungry
for
revenge
Ben
bir
yolcuyum
ve
artık
unutun
beni
I'm
a
traveler,
and
now
forget
me
Kurtuldun
buralardan
yolunu
bul
dönme
geri
You're
free
from
here,
find
your
way,
don't
come
back
Yürüdüğüm
caddelerden
adım
silinir
benim
My
name
will
be
erased
from
the
streets
I
walked
İntikama
aç
biçimde
Monte
Cristo
Kontu
gibi
Like
the
Count
of
Monte
Cristo,
hungry
for
revenge
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arman Yekta Akgül, Engin Kurnaz
Альбом
Yolcu
дата релиза
26-03-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.