Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yolun
yarısında
bitmedi
hiç
mücadelem
На
полпути
моя
борьба
не
закончилась
Yorulduysan
toparlan
ve
imkansızı
tekrar
dene
Если
ты
устала,
соберись
и
попробуй
невозможное
снова
Bilmem
sorsalar
da
sanmıyorum
artık
inan
Не
знаю,
даже
если
спросят,
не
думаю,
что
поверю
теперь
Kafamda
dönen
dümen
Мысли
крутятся
в
голове
Yok
bir
çare
Нет
никакого
решения
Terk
edilen
bir
şehirdi
hatıralar
iyi
görünen
zamanında
Заброшенный
город,
воспоминания,
казавшиеся
хорошими
в
свое
время
Bir
zamanlar
onlar
yürürlerdi
arkamızdan
Когда-то
они
шли
за
нами
Ve
şimdi
kayboluyor
cismim
И
теперь
мое
тело
исчезает
İçlerinde
gördüm,
değişen
hayatlar
unutulmuş
ismim
Я
видел
в
их
глазах,
изменившиеся
жизни,
забытое
имя
Bir
elimde
şarap
vardı
diğer
elimde
viski
В
одной
руке
у
меня
было
вино,
в
другой
— виски
İradesiz
olduğumdan
daha
da
fazla
içtim
Из-за
своей
слабости
я
пил
еще
больше
Her
geçen
gün
zorluyor
Каждый
день
становится
все
труднее
Ne
dediysem
hep
harcanıyor
Все,
что
я
говорил,
тратится
впустую
Onca
şiir;
bunca
sene
anlatsam
da
anlamıyor
Столько
стихов,
столько
лет,
я
объясняю,
но
ты
не
понимаешь
Belki
yanıldım
ve
benim
kafamdakinin
anlamı
yok
Может
быть,
я
ошибался,
и
в
том,
что
у
меня
в
голове,
нет
смысла
Denedim
başka
bir
yol
Я
пробовал
другой
путь
Her
geçen
gün
daha
da
zorlaşıyor
С
каждым
днем
становится
все
труднее
Hayat
sana
da
adil
olmaz
günün
birinde
Жизнь
и
к
тебе
будет
несправедлива
однажды
Kalır
geriye
bir
şehir
yaşananlar
ezberimde
Останется
лишь
город,
а
пережитое
— в
моей
памяти
Kaçıyorum
her
şeyden
bulamıyorum
kendimi
Я
бегу
от
всего,
не
могу
найти
себя
Gidiyorum
bir
valiz
ve
şarkılarım
dilimde
Ухожу
с
чемоданом
и
песнями
на
языке
Ben
bir
yolcuyum
ve
artık
unutun
beni
Я
путник,
и
теперь
забудь
меня
Kurtuldun
buralardan
yolunu
bul
dönme
geri
Ты
освободилась
от
этих
мест,
найди
свой
путь,
не
возвращайся
Yürüdüğüm
caddelerden
adım
silinir
benim
Мое
имя
исчезнет
с
улиц,
по
которым
я
ходил
İntikama
aç
biçimde
Monte
Cristo
Kontu
gibi
Жаждущий
мести,
как
граф
Монте-Кристо
Ben
bir
yolcuyum
ve
artık
unutun
beni
Я
путник,
и
теперь
забудь
меня
Kurtuldun
buralardan
yolunu
bul
dönme
geri
Ты
освободилась
от
этих
мест,
найди
свой
путь,
не
возвращайся
Yürüdüğüm
caddelerden
adım
silinir
benim
Мое
имя
исчезнет
с
улиц,
по
которым
я
ходил
İntikama
aç
biçimde
Monte
Cristo
Kontu
gibi
Жаждущий
мести,
как
граф
Монте-Кристо
Yalnız
kaldılar,
doğru
yoldan
saptılar
Они
остались
одни,
сбились
с
верного
пути
Bir
şeyler
başarınca
hepsi
yandan
baktılar
Когда
я
чего-то
добился,
все
смотрели
искоса
Uğraştılar;
düşman
olmamıza
yol
açtılar
Они
старались,
сделали
нас
врагами
Ve
onlar,
bütün
güzel
duyguları
çaldılar
И
они
украли
все
прекрасные
чувства
Akıp
giden
zaman
beni
katleden
Утекающее
время
убивает
меня
Yapılan
tüm
o
günahları
sonra
belki
bir
gün
affeder
Все
совершенные
грехи,
возможно,
когда-нибудь
будут
прощены
Mutlu
olanlar
bir
gün
olur
derbeder
Счастливые
однажды
станут
несчастными
Güzel
insanlar
da
çoğu
zaman
kaybeder
Хорошие
люди
тоже
часто
проигрывают
Mutluluk
izafi;
sürekliliği
bir
yalan
Счастье
относительно,
его
постоянство
— ложь
Tutunuruz
bir
şekilde,
başardık
da
her
defa
Мы
держимся
как-то,
и
каждый
раз
нам
удавалось
Hata
sende
yoluna
devam
etmediysen
korkudan
Ошибка
в
тебе,
если
ты
не
продолжил
свой
путь
из-за
страха
Yılların
hesabını
göz
altlarım
sorgular
Мои
темные
круги
под
глазами
спрашивают
о
прожитых
годах
Artık
içmenin
de
dahi
bazen
yok
tadı
Даже
в
выпивке
теперь
порой
нет
вкуса
Hayatıma
eli
değdi
bilmiyorum
kaç
kadının
Не
знаю,
сколько
женщин
коснулись
моей
жизни
Kaçıncı
gidişim
bu
çaresizce
saymadım
Не
считал,
какой
это
раз
я
ухожу
в
отчаянии
Ve
döneceğin
yer
aynıysa
anlamı
yok
kaçmanın
И
если
ты
возвращаешься
в
то
же
место,
то
нет
смысла
бежать
Ben
bir
yolcuyum
ve
artık
unutun
beni
Я
путник,
и
теперь
забудь
меня
Kurtuldun
buralardan
yolunu
bul
dönme
geri
Ты
освободилась
от
этих
мест,
найди
свой
путь,
не
возвращайся
Yürüdüğüm
caddelerden
adım
silinir
benim
Мое
имя
исчезнет
с
улиц,
по
которым
я
ходил
İntikama
aç
biçimde
Monte
Cristo
Kontu
gibi
Жаждущий
мести,
как
граф
Монте-Кристо
Ben
bir
yolcuyum
ve
artık
unutun
beni
Я
путник,
и
теперь
забудь
меня
Kurtuldun
buralardan
yolunu
bul
dönme
geri
Ты
освободилась
от
этих
мест,
найди
свой
путь,
не
возвращайся
Yürüdüğüm
caddelerden
adım
silinir
benim
Мое
имя
исчезнет
с
улиц,
по
которым
я
ходил
İntikama
aç
biçimde
Monte
Cristo
Kontu
gibi
Жаждущий
мести,
как
граф
Монте-Кристо
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arman Yekta Akgül, Engin Kurnaz
Альбом
Yolcu
дата релиза
26-03-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.