Текст и перевод песни Armand Hammer - No Roses
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shouting
from
beneath
the
surface
Кричу
из-под
поверхности,
I
stated
committed
but
i
wasnt
perfect
Говорил,
что
предан,
но
не
был
идеальным.
Was
it
worth
it?
Стоило
ли
оно
того?
Mostly
indifferent
but
served
her
purpose
В
основном
безразличен,
но
служил
своей
цели.
Hairpin
curves
the
roads
frozen
Шпильки,
изгибы,
дорога
замерзла.
Watch
him
disappear
Смотрю,
как
он
исчезает
Beneath
her
nose
У
нее
под
носом.
Unload
then
roaming
Castle
Hill
at
4 am
Разгружаюсь,
а
затем
брожу
по
Касл-Хилл
в
4 утра.
Spent
and
Foggy
threw
up
in
ur
lobby
like
i
wont
be
back
again
Истощенный
и
в
тумане,
выблевал
в
твоем
лобби,
как
будто
больше
не
вернусь.
Cleaning
up
my
act
hat
left
by
the
mantle
Привожу
себя
в
порядок,
шляпа
оставлена
на
каминной
полке
Next
to
90s
r&b
cds
and
Tea
candles
Рядом
с
R&B
дисками
90-х
и
чайными
свечами.
Keeping
Lies
Straight
no
yaki
Поддерживаю
ложь,
никаких
париков.
Wonder
if
she
really
put
it
past
me
Интересно,
действительно
ли
она
простила
мне
это.
Heart
committed
wasnt
hardly
perfect
Сердцем
предан,
но
едва
ли
идеален.
Second
guessing
this
aint
really
working
Сомневаюсь,
это
действительно
не
работает.
Moments
played
out
Моменты
разыграны.
Sudden
urges
Внезапные
порывы.
Speak
of
the
devil
Легок
на
помине.
Wetter
than
last
remembered
Влажнее,
чем
помнил.
Repeat
offender
Рецидивист.
Whats
it
take
to
make
me
reconsider
Что
нужно,
чтобы
я
передумал?
Swear
she
aint
Playing
second
fiddle
for
another
winter
Клянусь,
она
не
играет
вторую
скрипку
еще
одну
зиму.
Her
baby
boy
getting
big
Ее
мальчик
подрастает.
First
met
him
in
his
mothers
womb
Впервые
встретил
его
в
утробе
матери.
That
aint
mine
Это
не
мой.
She
let
me
splash
Inside
Она
позволила
мне
кончить
внутри.
First
time
raw
Первый
раз
без
резинки.
No
balloon
Никаких
шариков.
I
come
thru
tell
her
no
perfume
Я
прихожу,
говорю
ей,
никаких
духов.
Consuming
my
bassoon
Поглощаю
ее.
Blue
cheese
moon
Луна
из
голубого
сыра.
Blowing
sour
boom
Взорвав
кислый
бум.
We
got
history
just
a
chemistry
thang
У
нас
есть
история,
просто
химическая
связь.
Peeled
outta
Memory
lane
Вырвался
с
аллеи
памяти.
Man
i
know
i
Been
changed
Чувак,
я
знаю,
я
изменился.
Like
it
was
yesterday,
sitting
in
the
waiting
room
finally
out
of
things
to
say
Как
будто
это
было
вчера,
сижу
в
приемной,
наконец,
нечего
сказать.
No
fear
in
your
face
replaced
by
something
I
couldn′t
place
then
Никакого
страха
на
твоем
лице,
замененного
чем-то,
что
я
не
мог
тогда
определить,
Nor
articulate
roday
Ни
сформулировать
сегодня.
Scales
weighed
gave
way
to
beds
made,
closed
eyes,
Весы
качнулись,
уступили
место
застеленным
кроватям,
закрытым
глазам,
Holding
your
hand
felt
like
a
lie
Держать
тебя
за
руку
чувствовалось
как
ложь.
Clenched
till
you
ground
bone
& knuckle
Сжимал,
пока
ты
не
стерла
кости
и
костяшки.
Came
home
bombed,
tried
to
live
in
the
rubble
Пришел
домой
пьяный,
пытался
жить
в
руинах.
Though
it
would
be
enough
that
I
loved
you
Думал,
что
будет
достаточно
того,
что
я
любил
тебя.
Maybe
I
didn't
love
you
enough
Может
быть,
я
не
любил
тебя
достаточно.
While
you
slept
reached
for
the
crutch
Пока
ты
спала,
тянулся
за
костылем.
No
woods
in
your
hood
made
do
with
a
vanilla
dutch
Нет
травки
в
твоем
районе,
обошелся
ванильной
самокруткой.
Stalked
through
Hell′s
Kitchen,
torch
cuffed,
eyes
peeled
but
Крался
по
Адской
Кухне,
с
зажатым
факелом,
с
открытыми
глазами,
но
Strangely,
didn't
give
a
fuck
Как
ни
странно,
мне
было
все
равно.
42nd,
swept
in
the
crush,
human
tides
under
blinking
lights
42-я,
смытый
в
толпе,
человеческие
волны
под
мигающими
огнями.
Thinking
about
the
device,
the
life
unchosen
Думаю
об
устройстве,
о
невыбранной
жизни.
The
unknown
price
paid
in
that
moment
Неизвестная
цена,
уплаченная
в
тот
момент.
Empty
words,
earnestly
spoken,
copper
tokens
on
debts
imposing
Пустые
слова,
искренне
сказанные,
медные
жетоны
по
непосильным
долгам.
Cops
hopped
out
the
unmarked
whipe,
said
they
seen
me
smoking
Копы
выскочили
из
unmarked
whipe,
сказали,
что
видели,
как
я
курил.
Aggressive
patdown
but
the
L
is
down
a
strom
drain
floating
Агрессивный
шмон,
но
косяк
плывет
по
ливневой
канализации.
Radio's
crackling,
fresh
action
Треск
рации,
свежие
действия.
One
clapped
me
on
the
back
"don′t
be
out
here
when
we
circle"
Один
похлопал
меня
по
спине:
"Не
будь
здесь,
когда
мы
вернемся".
The
blood
was
black-purple
Кровь
была
черно-фиолетовой.
Tiptoed
inside,
cupped
your
stomach
from
behind
На
цыпочках
вошел
внутрь,
обнял
твой
живот
сзади.
Were
you
really
asleep
or
was
I
just
that
blind?
Ты
действительно
спала
или
я
был
настолько
слеп?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.