Armand Mestral - Ave Maria - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Armand Mestral - Ave Maria




Ave Maria
Ave Maria
Ave Maria!
Hail Mary!
Reine des cieux!
Queen of heaven!
Vers toi s'élève ma prière
My prayer rises to you
Je dois retrouver grâce à tes yeux
I must find grace in your eyes
C'est en toi, Vierge Sainte, en toi que j'espère
It is in you, Holy Virgin, in you that I hope
Mon fils consolait ma misère
My son comforted my misery
Il souffre, hélas! Il est mourant
He suffers, alas! He is dying
Comprends mes pleurs, toi qui fus mère
Understand my tears, you who were a mother
Rends-moi, rends-moi mon pauvre enfant!
Give me back, give me back my poor child!
Ave Maria!
Hail Mary!
Ave Maria!
Hail Mary!
Mon fils est beau
My son is beautiful
De lui je suis déjà si fière!
I am already so proud of him!
Bénis son modeste berceau!
Bless his modest cradle!
C'est mon bien, mon unique bien sur la Terre
He is my good, my only good on Earth
Si Dieu me frappe en sa colère
If God strikes me in his wrath
Protège du moins l'innocent
At least protect the innocent
Exauce-moi, c'est une mère
Hear me, it is a mother
Qui veut mourir pour son enfant!
Who wants to die for her child!
Ave Maria!
Hail Mary!
Ave Maria!
Hail Mary!
Mais, ô bonheur!
But, oh happiness!
L'enfant renaît à sa prière
The child is reborn through her prayer
Ainsi qu'une brillante fleur
As a bright flower
Doux bienfait, touchante bonté, Saint mystère!
Sweet boon, touching kindness, Holy mystery!
Regarde-moi pour que j'espère!
Look at me so that I can have hope!
Mon fils, ton front est souriant
My son, your brow is smiling
Merci, merci! Divine Mère
Thank you, thank you! Divine Mother
C'est toi qui sauves mon enfant!
It is you who saves my child!
Ave Maria!
Hail Mary!





Авторы: Charles Gounod, Schubert F


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.