Текст и перевод песни Armand Mestral - Crois à ta chance
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crois à ta chance
Верь в свою удачу
CROIS
A
TA
CHANCE
ВЕРЬ
В
СВОЮ
УДАЧУ
De
l'opérette
Colorado
Из
оперетты
Колорадо
Paroles:
Jacques
LARUE
Текст:
Жак
ЛАРУ
Musique:
Henry
RYS
Музыка:
Анри
РИС
Interprète:
Armand
MESTRAL
Исполнитель:
Арман
МЕСТРАЛЬ
© Editions
Choudens
droits
transférés
à
Première
Music
Group
1951
© Editions
Choudens
права
переданы
Première
Music
Group
1951
Quand
un
homme
veut
surmonter
les
difficultés
Когда
мужчина
хочет
преодолеть
трудности,
Qu'il
veut
vaincre
l'adversité
Когда
он
хочет
победить
напасти,
Il
doit
se
répéter
Он
должен
повторять
себе:
Crois
à
ta
chance
Верь
в
свою
удачу,
Ta
chance
viendra
Твоя
удача
придет,
Fais
lui
confiance
Доверься
ей,
Tu
t'en
sortiras.
И
ты
выкарабкаешься.
Dans
l'existence
quand
tu
la
verras
В
жизни,
когда
ты
ее
увидишь,
Avec
assurance
prends-la
par
le
bras
Уверенно
возьми
ее
за
руку,
Si
tu
l'attrape
ne
la
lâche
pas
Если
поймаешь,
не
отпускай,
Elle
s'échappe
et
ne
revient
pas
Она
убежит
и
не
вернется,
Souris
d'avance
du
temps
qu'il
fera
Улыбайся
будущему,
La
chance
te
sourira.
И
удача
улыбнется
тебе.
Mais
si
tu
la
trouve
trop
garce
Но
если
ты
находишь
ее
слишком
стервозной,
Qu'elle
s'entête
à
ne
rien
t'accorder
Если
она
упорно
не
желает
тебе
помогать,
A
toi
de
la
persuader,
Ты
должен
убедить
ее,
La
vie
n'est
qu'une
farce
Жизнь
— это
всего
лишь
фарс
Pour
un
gars
bien
décidé.
Для
решительного
парня.
La
providence
ne
résiste
pas
Провидение
не
сопротивляется,
Quand
elle
danse
au
bras
d'un
vrai
gars
Когда
оно
танцует
в
объятиях
настоящего
мужчины,
Crois
à
ta
chance
Верь
в
свою
удачу,
Alors
tu
verras
que
la
chance
И
тогда
ты
увидишь,
что
удача
Un
beau
jour
viendra.
Однажды
придет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Albert Willemetz, Jacques Larue, Henry Rys
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.