Armand Mestral - Le credo du paysan - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Armand Mestral - Le credo du paysan




Le credo du paysan
The Peasant's Creed
L'immensité, les cieux, les monts, la plaine
The immensity, the skies, the mountains, the plain
L'astre du jour qui répand sa chaleur
The star of the day that spreads its warmth
Les sapins verts dont la montagne est pleine
The green firs that fill the mountain
Sont ton ouvrage, ô divin créateur
They are your work, O divine creator
Humble mortel devant l'œuvre sublime
Humble mortal before the sublime work
À l'horizon, quand le soleil descend
On the horizon, when the sun sets
Ma faible voix s'élève de l'abîme
My feeble voice rises from the abyss
Monte vers toi, vers toi ô Dieu tout-puissant
It ascends to you, to you, O Almighty God
Je crois en toi, maître de la nature
I believe in you, master of nature
Semant partout la vie et la fécondité
Sowing life and fertility everywhere
Dieu tout-puissant qui fit la créature
Almighty God who made the creature
Je crois en ta grandeur, je crois en ta bonté
I believe in your greatness, I believe in your goodness
Je crois en ta grandeur, je crois en ta bonté
I believe in your greatness, I believe in your goodness
(Je crois en toi, maître de la nature)
(I believe in you, master of nature)
(Semant partout la vie et la fécondité)
(Sowing life and fertility everywhere)
(Dieu tout-puissant qui fit la créature)
(Almighty God who made the creature)
Je crois en ta grandeur (en ta grandeur)
I believe in your greatness (in your greatness)
Je crois en ta bonté (crois en ta bonté)
I believe in your goodness (in your goodness)
Je crois en ta grandeur, je crois en ta bonté
I believe in your greatness, I believe in your goodness





Авторы: Borel F.s., Goublier G.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.