Armand Van Helden - Playmate - Jesse Rose Remix - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Armand Van Helden - Playmate - Jesse Rose Remix




Out of work and I'm ready to play
Я не работаю и готов играть.
I grind to the man each and every day
Я вкалываю этому человеку каждый день.
I call my playmate to calculate
Я звоню своему приятелю, чтобы он все рассчитал.
He wants to talk and penetrate at eight
Он хочет поговорить и проникнуть в восемь.
I'm juicy yes, yes I want to ride
Я сочная, да, да, я хочу прокатиться верхом.
He's up in my door inside my bedside
Он в моей двери, в моей постели.
Pull to the back on my tippy toes
Подтягиваюсь назад на цыпочках
I rock a pearl neck like Jackie O.
У меня Жемчужная шея, как у Джеки О.
Up in the club with your big peanut
В клубе со своим большим арахисом.
I might play games, I might like smut
Я мог бы играть в игры, я мог бы любить непристойности.
You don't know, no man ho
Ты не знаешь, Нет, парень.
So let me tell you Romeos
Так позволь мне сказать тебе Ромео
Once you play with the cottontail
Однажды ты поиграешь с хлопковым хвостом.
This fairy tale you gotta derail
Эту сказку ты должен пустить под откос
'Cause I'm not big on pillow talk
Потому что я не большой любитель постельных разговоров
So walk the talk when your hours are clocked
Так что продолжайте говорить, когда ваши часы сочтены.
I can't listen to what you say, I don't care anymore
Я не могу слушать, что ты говоришь, мне уже все равно.
But if you shut up and stay, then I might dare you to play
Но если ты заткнешься и останешься, тогда я, возможно, вызову тебя поиграть.
I can't listen to what you say, I don't care anymore
Я не могу слушать, что ты говоришь, мне уже все равно.
But if you shut up and stay, then I might dare you to play
Но если ты заткнешься и останешься, тогда я, возможно, вызову тебя поиграть.
I can't (x16)
Я не могу (x16)
I can't listen to what you say, I don't care anymore
Я не могу слушать, что ты говоришь, мне уже все равно.
But if you shut up and stay, then I might dare you to play
Но если ты заткнешься и останешься, тогда я, возможно, вызову тебя поиграть.
I don't play love fair, let me make it clear
Я не играю в любовь честно, позволь мне прояснить это.
I get what I want and I'm so sincere
Я получаю то, что хочу, и я так искренен.
I'm the boldest bitch and a little brass
Я самая дерзкая стерва и немного наглая.
I'm kinda flashy with my sassy ass
Я немного кричу своей нахальной задницей
If there's a chance that you romance this cottontail in a circumstance
Если есть шанс, что ты влюбишься в этот хлопковый хвост при определенных обстоятельствах ...
I'll be your weekend girl and weekend away
Я буду твоей девушкой на выходные и на выходные в отъезде
If you feel that way you can runaway
Если ты чувствуешь это, ты можешь убежать.
I'll let you know most like me know
Я дам тебе знать, что большинство, как и я, знают.
'Cause I run the other way of cupid's bow
Потому что я бегу в другую сторону от лука Купидона .
I don't make time 'cause I hustle and grind
У меня нет времени, потому что я суечусь и вкалываю.
I'm not unkind but a one track mind
Я не злой, но однобокий.
I must say (x12)
Я должен сказать (x12)
I can't listen to what you say, I don't care anymore
Я не могу слушать, что ты говоришь, мне уже все равно.
But if you shut up and stay, then I might dare you to play
Но если ты заткнешься и останешься, тогда я, возможно, вызову тебя поиграть.
I can't (x17)
Я не могу (x17)





Авторы: Armand Van Helden, Andrea Summers


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.