Armand - Een Van Hen Ben Ik - перевод текста песни на немецкий

Een Van Hen Ben Ik - Armandперевод на немецкий




Een Van Hen Ben Ik
Einer von ihnen bin ich
Je komt binnen en je stikt er in de rook en alles ruikt er muf.
Du kommst herein und erstickst fast im Rauch, und alles riecht muffig.
Want in de Poort is het asociaal en niet zo akelig duf.
Denn in der Kneipe "De Poort" ist es asozial und nicht so schrecklich langweilig.
En het intellect viert hoogtij, men voelt zich interessant
Und der Intellekt feiert Hochsaison, man fühlt sich interessant
En om op te vallen zet men alle normen aan de kant.
Und um aufzufallen, wirft man alle Normen über Bord.
En de baas loopt rond met een trots gezicht en een ouderwetse sik.
Und der Chef läuft herum mit stolzem Gesicht und einem altmodischen Spitzbart.
En iedereen is even gek en een van hen ben ik!
Und jeder ist gleich verrückt, und einer von ihnen bin ich!
En je zit er dicht opeen gepakt, je zweet je er kapot.
Und man sitzt dicht gedrängt, du schwitzt dich kaputt.
Maar je vindt 't er gezellig ook al is alles even rot.
Aber du findest es gemütlich, auch wenn alles beschissen ist.
En met zonnebril en lange haren zijn ze artistiek
Und mit Sonnenbrille und langen Haaren sind sie künstlerisch
En niet door schilderkunst of dichtwerk of muziek.
Und nicht durch Malerei oder Poesie oder Musik.
En als men vraagt hoe oud ze zijn, dan geven ze geen kik
Und wenn man fragt, wie alt sie sind, geben sie keinen Mucks von sich
Nee, dan knijpen ze 'm allemaal en een van hen ben ik!
Nein, dann kneifen sie alle, und einer von ihnen bin ich!
En men praat er over de maatschappij en de zin van het leven
Und man redet über die Gesellschaft und den Sinn des Lebens
En over 't nut van kerk en huisgezin, waar ze zelf toch geen barst om
Und über den Nutzen von Kirche und Familie, worauf sie selbst einen Dreck
Geven
geben.
En 'n hele kleffe club van halve zachten spreekt ze tegen,
Und ein klebriger Haufen von Weichlingen widerspricht ihnen,
Omdat men lalt over wat men zou willen en niet heeft gekregen.
Weil man darüber schwafelt, was man gerne hätte und nicht bekommen hat.
En daarom zijn ze zo opstandig en staan meteen in de fik
Und deshalb sind sie so rebellisch und gehen sofort in Flammen auf
Als iemand hen dan tegenspreekt en een van hen ben ik!
Wenn jemand ihnen dann widerspricht, und einer von ihnen bin ich!
Maar d'r zitten erbij met een goed verstand en akelig heldere kop.
Aber da sind welche mit gutem Verstand und schrecklich klarem Kopf.
En alleen door hun kleding en overtuiging neemt men hen niet op,
Und nur wegen ihrer Kleidung und Überzeugung werden sie nicht aufgenommen,
In de maatschappij van rijtjes-lopers, hoge-boordenslijmers,
In der Gesellschaft der Reihenhaus-Spießer, Schleimer mit hohem Kragen,
Waar alleen plaats is voor meewaaiers en eigenheimers.
Wo nur Platz für Mitläufer und Eigenbrötler ist.
En de strooplikkers, die zijn tegen de vijftig vet, ongemakkelijk dik.
Und die Schleimlecker, die sind gegen fünfzig, fett, unangenehm dick.
Maar zij blijven mager van het denken en een van hen ben ik!
Aber sie bleiben mager vom Denken, und einer von ihnen bin ich!





Авторы: Armand Van Van Loenhout


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.