Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
'T
Was
zo
gemakkelijk
om
te
zeggen:
Es
war
so
leicht
zu
sagen:
" 't
Is
echt
niet,
dat
ik
niets
om
je
geef."
"Es
ist
nicht
so,
dass
du
mir
nichts
bedeutest."
Want
ik
ben
nu
ten
volle
gaan
beseffen,
Denn
ich
habe
jetzt
voll
und
ganz
begriffen,
Dat
er
niets
meer
is,
waarvoor
ik
eigenlijk
nog
leef.
dass
es
nichts
mehr
gibt,
wofür
ich
eigentlich
noch
lebe.
Ik
heb
't
doel
verloren,
Ich
habe
das
Ziel
verloren,
Ik
kan
't
niet
meer
horen,
ich
kann
es
nicht
mehr
hören,
'T
Doet
pijn
in
m'n
oren,
es
schmerzt
in
meinen
Ohren,
Als
men
je
naam
uitspreekt.
wenn
man
deinen
Namen
ausspricht.
Je
hebt
veel
gegeven,
Du
hast
viel
gegeben,
Bij
jou
had
ik
'n
streven,
bei
dir
hatte
ich
ein
Ziel,
Maar
jij
kraakte
m'n
leven,
aber
du
hast
mein
Leben
zerbrochen,
Zoals
je
een
rietstengel
breekt,
so
wie
man
einen
Schilfhalm
bricht,
Marijke,
denk
jij,
dat
ik
jou
kan
vergeten.
Marijke,
glaubst
du,
dass
ich
dich
vergessen
kann?
Marijke,
zie
jij,
dat
jouw
invloed
verder
zal
vreten.
Marijke,
siehst
du,
dass
dein
Einfluss
weiter
nagen
wird?
Marijke,
jij
weet,
ik
ben
niet
te
vertrouwen.
Marijke,
du
weißt,
ich
bin
nicht
vertrauenswürdig.
Marijke,
je
bent
bang
om
nog
op
iemand
te
bouwen.
Marijke,
du
hast
Angst,
dich
wieder
auf
jemanden
zu
verlassen.
Maar
nu
is
het
somber
en
donker
buiten
Aber
jetzt
ist
es
düster
und
dunkel
draußen
D'r
is
storm
op
komst,
de
wind
huilt
langs
de
daken,
Ein
Sturm
zieht
auf,
der
Wind
heult
um
die
Dächer,
En
telkens
weer
hoor
ik
daarin
jouw
naam.
und
immer
wieder
höre
ich
darin
deinen
Namen.
M'n
handen
beven.
Meine
Hände
zittern.
Zonder
jou
te
leven,
Ohne
dich
zu
leben,
Is
als
'n
hart
weggeven,
ist
wie
ein
Herz
wegzugeben,
Maar
dat
deert
jou
niet.
aber
das
kümmert
dich
nicht.
Je
hebt
je
eigen
vrienden,
Du
hast
deine
eigenen
Freunde,
Je
wilt
je
nooit
meer
binden,
du
willst
dich
nie
mehr
binden,
Omdat
't
jou
niet
zinde,
weil
es
dir
nicht
passte,
Al
had
ik
daarom
verdriet,
auch
wenn
ich
deswegen
traurig
war,
Ik
geef
toe,
ik
was
dikwijls
zwaarmoedig.
Ich
gebe
zu,
ich
war
oft
schwermütig.
Je
hebt
geprobeert
of
je
me
helpen
kon.
Du
hast
versucht,
ob
du
mir
helfen
kannst.
Als
ik
het
nut
van
alles
helemaal
niet
meer
inzag,
Wenn
ich
den
Sinn
von
allem
überhaupt
nicht
mehr
sah,
Had
ik
jouw
steun
tot
ik
mezelf
overwon.
hatte
ich
deine
Unterstützung,
bis
ich
mich
selbst
überwand.
Maar
het
werd
je
te
veel,
Aber
es
wurde
dir
zu
viel,
'T
Greep
je
naar
de
keel,
es
packte
dich
an
der
Kehle,
'T
Werd
'n
luchtkasteel.
es
wurde
ein
Luftschloss.
Geluk
vinden
bij
mij
Glück
finden
bei
mir
En
dromen,
die
mij
belagen
und
Träume,
die
mich
plagen
In
lengte
van
dagen,
in
Länge
von
Tagen,
Doen
mij
jou
nu
vragen:
lassen
mich
dich
jetzt
fragen:
Voel
jij
je
ook
niet
vrij?
Fühlst
du
dich
auch
nicht
frei?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: H.g. Van Loenhout
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.