Armand - Marijke - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Armand - Marijke




Marijke
Марийке
'T Was zo gemakkelijk om te zeggen:
Было так просто сказать:
" 't Is echt niet, dat ik niets om je geef."
"Дело не в том, что ты мне безразлична".
Want ik ben nu ten volle gaan beseffen,
Ведь я теперь полностью осознал,
Dat er niets meer is, waarvoor ik eigenlijk nog leef.
Что больше нет ничего, ради чего я живу.
Ik heb 't doel verloren,
Я потерял цель,
Ik kan 't niet meer horen,
Я больше не могу этого слышать,
'T Doet pijn in m'n oren,
У меня болят уши,
Als men je naam uitspreekt.
Когда произносят твое имя.
Je hebt veel gegeven,
Ты много дала,
Bij jou had ik 'n streven,
С тобой у меня были стремления,
Maar jij kraakte m'n leven,
Но ты сломала мою жизнь,
Zoals je een rietstengel breekt,
Как ломают тростинку,
Marijke, denk jij, dat ik jou kan vergeten.
Марийке, думаешь ли ты, что я смогу тебя забыть?
Marijke, zie jij, dat jouw invloed verder zal vreten.
Марийке, видишь ли ты, что твое влияние будет разъедать меня и дальше?
Marijke, jij weet, ik ben niet te vertrouwen.
Марийке, ты знаешь, мне нельзя доверять.
Marijke, je bent bang om nog op iemand te bouwen.
Марийке, ты боишься снова на кого-то положиться.
Maar nu is het somber en donker buiten
Но сейчас на улице мрачно и темно,
D'r is storm op komst, de wind huilt langs de daken,
Над городом сгущается гроза, ветер воет вдоль крыш,
En telkens weer hoor ik daarin jouw naam.
И снова и снова я слышу в нем твое имя.
M'n handen beven.
Мои руки дрожат.
Zonder jou te leven,
Жить без тебя,
Is als 'n hart weggeven,
Все равно что отдать свое сердце,
Maar dat deert jou niet.
Но тебе все равно.
Je hebt je eigen vrienden,
У тебя свои друзья,
Je wilt je nooit meer binden,
Ты больше не хочешь связывать себя отношениями,
Omdat 't jou niet zinde,
Потому что тебе это не нравилось,
Al had ik daarom verdriet,
Хотя меня это очень огорчало.
Ik geef toe, ik was dikwijls zwaarmoedig.
Признаю, я часто бывал подавлен.
Je hebt geprobeert of je me helpen kon.
Ты пыталась мне помочь.
Als ik het nut van alles helemaal niet meer inzag,
Когда я совершенно не видел смысла ни в чем,
Had ik jouw steun tot ik mezelf overwon.
У меня была твоя поддержка, пока я не справился с собой.
Maar het werd je te veel,
Но тебе это стало слишком тяжело,
'T Greep je naar de keel,
Это душило тебя,
'T Werd 'n luchtkasteel.
Это превратилось в замок на песке.
Geluk vinden bij mij
Найти счастье со мной.
En dromen, die mij belagen
И мечты, которые преследуют меня,
In lengte van dagen,
Долгие годы,
Doen mij jou nu vragen:
Заставляют меня сейчас спросить тебя:
Voel jij je ook niet vrij?
Разве ты тоже не чувствуешь себя свободной?





Авторы: H.g. Van Loenhout


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.